"انتباه المكتب" - Traduction Arabe en Anglais

    • the attention of the General Committee
        
    • the Committee's attention
        
    • the General Committee's attention
        
    • the attention of the Committee
        
    • its attention by
        
    • the attention of the Office
        
    • the attention of the Bureau
        
    • to its attention
        
    • the Office's attention
        
    • the Bureau's attention
        
    8. The Secretary-General also wishes to draw the attention of the General Committee to paragraph 14 of the annex to resolution 55/285, which reads: UN 8 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    8. The Secretary-General also wishes to draw the attention of the General Committee to paragraph 14 of the annex to resolution 55/285, which reads: UN 8 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    8. The Secretary-General also wishes to draw the attention of the General Committee to paragraph 14 of the annex to resolution 55/285, which reads: UN 8 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    8. The Secretary-General also wishes to draw the attention of the General Committee to paragraph 14 of the annex to resolution 55/285, which reads: UN 8 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    6. The Chairman drew the Committee's attention to paragraph 19 of the Secretary-General's memorandum. UN 6 - الرئيس: لفت انتباه المكتب إلى الفقرة 19 من مذكرة الأمين العام.
    8. The Secretary-General also wishes to draw the attention of the General Committee to paragraph 14 of the annex to resolution 55/285, which reads: UN 8 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    8. The Secretary-General also wishes to draw the attention of the General Committee to paragraph 14 of the annex to resolution 55/285, which reads: UN 8 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    9. The Secretary-General also wishes to draw the attention of the General Committee to paragraph 14 of the annex to resolution 55/285, which reads: UN 9 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    9. The Secretary-General also wishes to draw the attention of the General Committee to paragraph 14 of the annex to resolution 55/285, which reads: UN 9 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    8. The Secretary-General also wishes to draw the attention of the General Committee to paragraph 14 of the annex to resolution 55/285, which reads: UN 8 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    8. The Secretary-General also wishes to draw the attention of the General Committee to paragraph 14 of the annex to resolution 55/285, which reads: UN 8 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    8. The Secretary-General also wishes to draw the attention of the General Committee to paragraph 14 of the annex to resolution 55/285, which reads: UN 8 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    32. The Secretary-General would like to draw the attention of the General Committee to rule 153 of the rules of procedure which reads as follows: UN ٣٢ - يود اﻷمين العام أن يوجه انتباه المكتب الى المادة ٣٥١ من النظام الداخلي، وفيما يلي نصها:
    30. The Secretary-General would like to draw the attention of the General Committee to rule 153 of the rules of procedure which reads as follows: UN ٣٠ - يود اﻷمين العام أن يوجه انتباه المكتب الى المادة ٣٥١ من النظام الداخلي، وفيما يلي نصها:
    5. The Secretary-General also wishes to draw the attention of the General Committee to paragraph 5 of the annex to resolution 58/316 pertaining to the functions of the General Committee. UN 5 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 5 من مرفق القرار 58/316 المتصلة بمهام المكتب.
    20. The Secretary-General wishes to draw the attention of the General Committee to paragraph 1 (b) of the annex to resolution 58/316, which reads: UN 20 - ويود الأمين العام أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 1 (ب) من مرفق القرار 58/316 التي تنص على ما يلي:
    5. The Secretary-General also wishes to draw the attention of the General Committee to paragraph 5 of the annex to resolution 58/316 pertaining to the functions of the General Committee. UN 5 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 5 من مرفق القرار 58/316 المتصلة بمهام المكتب.
    19. The Secretary-General wishes to draw the attention of the General Committee to paragraph 1 (b) of the annex to resolution 58/316, which reads: UN 19 - ويود الأمين العام أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 1 (ب) من مرفق القرار 58/316 التي تنص على ما يلي:
    2. The Chairman drew the Committee's attention to paragraph 6 of the Secretary-General's memorandum and said that she trusted that she would shortly receive from each of the Vice-Presidents of the General Assembly a letter concerning the designation of a liaison person for the duration of the session. UN 2 - الرئيسة: وجهت انتباه المكتب إلى الفقرة 6 من مذكرة الأمين العام وقالت إنها واثقة من أنها ستتلقى قريبا من كل من نواب رئيس الجمعية العامة رسالة بشأن تسمية مسؤول للاتصال طوال مدة انعقاد الدورة.
    The CHAIRMAN drew the General Committee's attention to seven items of the draft agenda not previously considered by the General Assembly, and invited the General Committee to decide what recommendations it wished to make with regard to the allocation of those items. UN ٨٥ - الرئيس: لفت انتباه المكتب الى سبعة بنود من بنود مشروع جدول اﻷعمال لم يسبق للجمعية العامة أن نظرت فيها، ودعا المكتب الى البت في ماهية التوصيات التي يرغب في تقديمها بشأن توزيع هذه البنود.
    The Secretary-General wishes to draw the attention of the Committee to paragraph 1 (a) of the annex to resolution 58/316, which reads: UN ويود الأمين العام أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 1 (أ) من مرفق القرار 58/316 التي تنص على ما يلي:
    5. The General Committee took note of the decisions of the General Assembly relevant to its work that had been brought to its attention by the Secretary-General in paragraph 6 of his memorandum (A/BUR/55/1). UN 5 - أحاط المكتب علما بمقررات الجمعية العامة ذات الصلة بعمله والتي وجّه الأمين العام انتباه المكتب إليها في الفقرة 6 من مذكرته ((A/BUR/55/1.
    In accordance with the mandate of the Office, the report identifies systemic and cross-cutting issues brought to the attention of the Office during the reporting period, as well as those that have been identified by the Ombudsman, together with related recommendations. UN وفقا لولاية المكتب، يحدد التقرير المسائل المؤسسية والمتشعبة التي وجّه انتباه المكتب إليها خلال الفترة المشمولة بالتقرير، فضلا عن المسائل التي حددها أمين المظالم، مع توصيات بشأن ذلك.
    The Chairman stated that, with regard to the deadline for submission of draft proposals under item 165, the requests for a further extension would be brought to the attention of the Bureau, which would make a recommendation in due course. UN وذكر الرئيس أنه، فيما يتعلق بالموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند ١٦٥، سيتم لفت انتباه المكتب الى طلبات تمديد هذا الموعد، وأن المكتب سيتخذ في هذا الخصوص توصية في الوقت المناسب.
    However, the Office believes that the additional problems of the Tribunal that came to its attention during the review and that fell within the Assembly’s mandate could not be ignored or go unreported, and they were discussed extensively with the Registrar. UN ومع ذلك، يعتقد المكتب أن المشاكل اﻹضافية التي تواجهها المحكمة والتي استرعت انتباه المكتب في أثناء هذا الاستعراض الذي يندرج ضمن الولاية المخولة من الجمعية لم يكن من الممكن تجاهلها أو عدم اﻹبلاغ عنها، وقد نوقشت باستفاضة مع المسجل.
    While the report described a number of systemic issues that had been brought to the Office's attention during the reporting period, many had already been addressed with the relevant partners and stakeholders. UN وفي حين وصف التقرير عددا من القضايا العامة التي تم توجيه انتباه المكتب إليها خلال الفترة المشمولة بالتقرير، فقد تم بالفعل معالجة العديد منها مع الشركاء وأصحاب المصلحة المعنيين.
    At the time of writing, the Secretariat had no further issues that it wished to bring to the Bureau's attention. UN 22 - لم يكن لدى الأمانة حتى وقت كتابة هذا التقرير أي مسائل أخرى ترغب في توجيه انتباه المكتب إليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus