Strengthening the role of the United Nations in enhancing the effectiveness of the principle of periodic and genuine elections and the promotion of democratization | UN | تعزيز دور الأمم المتحدة في تحسين فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية وحقيقية وتشجيع التحول الديمقراطي |
Broad questions, such as the interrelationship between peace and human rights, participation and democratization, including periodic and genuine elections, are also the subject of studies. | UN | وستباشر دراسات كذلك بصدد مسائل عريضة مثل العلاقة المتبادلة بين السلم وحقوق الانسان والمشاركة وإحلال الديمقراطية، بما في ذلك إجراء انتخابات دورية وحقيقية. |
Objective of the Organization: To enhance the effectiveness of the principle of periodic and genuine elections in Member States requesting assistance and in accordance with relevant decisions of the Security Council and the General Assembly. Indicator of achievement | UN | هدف المنظمة: تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية وحقيقية في الدول الأعضاء والتي تطلب المساعدة في هذا الشأن وفقا للمقررات ذات الصلة بمجلس الأمن والجمعية العامة. |
The fourth function is to enhance the effectiveness of the principle of periodic and genuine elections, which is carried out by the Electoral Assistance Division, also headed by a Director who reports directly to the Under-Secretary-General. | UN | والمهمة الرابعة هي تعزيز فعالية مبدأ اجراء انتخابات دورية وحقيقية تضطلع بها شعبة المساعدة الانتخابية، التي يرأسها أيضا مدير يكون مسؤولا مباشرة أمام وكيل اﻷمين العام. |
The latter detracted from the efforts made by many States and international organizations, as well as non-governmental organizations and other bodies, to enhance the effectiveness of the principle of periodic and genuine elections. | UN | فمشروع القرار ينتقص من الجهود التي بذلتها العديد من الدول والمنظمات الدولية، وكذلك المنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات، بغية تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية وحقيقية. |
9. Reaffirms that the will of the people shall be the basis of the authority of government and that this shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures; | UN | 9- تؤكد من جديد أن إرادة الشعب هي أساس سلطة الحكومة ويعبر عنها في انتخابات دورية وحقيقية تجري بالاقتراع العام على قدم المساواة ويكون الاقتراع سرياً أو بإجراءات تصويت حرّ مكافئ له؛ |
8. Reaffirms that the will of the people shall be the basis of the authority of government and that this will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures; | UN | 8- تؤكد من جديد أن إرادة الشعب هي الأساس لسلطة الحكومة ويعبر عنها في انتخابات دورية وحقيقية تجري بالاقتراع العام على قدم المساواة ويكون الاقتراع سرياً أو بإجراءات تصويت حرّ مكافئ له؛ |
Report of the Secretary-General on enhancing the effectiveness of the principle of periodic and genuine elections and the promotion of democratization (A/58/212) | UN | تقرير الأمين العام عن تعزيز دور الأمم المتحدة في تحسين فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية وحقيقية وتشجيع التحول الديمقراطي (A/58/212) |
8. Reaffirms that the will of the people shall be the basis of the authority of government and that this shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures; | UN | 8- تؤكد من جديد أن إرادة الشعب هي الأساس لسلطة الحكومة ويعبر عنها في انتخابات دورية وحقيقية تجري بالاقتراع العام على قدم المساواة ويكون الاقتراع سرياً أو بإجراءات تصويت حرّ مكافئ له؛ |
8. Reaffirms that the will of the people shall be the basis of the authority of government and that this shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures; | UN | 8- تؤكد من جديد أن إرادة الشعب هي الأساس لسلطة الحكومة ويعبر عنها في انتخابات دورية وحقيقية تجري بالاقتراع العام على قدم المساواة ويكون الاقتراع سرياً أو بإجراءات تصويت حرّ مكافئ له؛ |
9. Reaffirms that the will of the people shall be the basis of the authority of Government and that this shall be expressed in periodic and genuine elections, which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures; | UN | 9- تؤكد من جديد أن إرادة الشعب هي أساس سلطة الحكومة ويعبر عنها في انتخابات دورية وحقيقية تجري بالاقتراع العام على قدم المساواة ويكون الاقتراع سرياً أو بإجراءات تصويت حرّ مكافئة له؛ |
9. Reaffirms that the will of the people shall be the basis of the authority of Government and that this shall be expressed in periodic and genuine elections, which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures; | UN | 9- تؤكد من جديد أن إرادة الشعب هي أساس سلطة الحكومة ويعبر عنها في انتخابات دورية وحقيقية تجري بالاقتراع العام على قدم المساواة ويكون الاقتراع سرياً أو بإجراءات تصويت حرّ مكافئة له؛ |
Reaffirms that the will of the people shall be the basis of the authority of government and that this shall be expressed in periodic and genuine elections, which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures; | UN | 9- تؤكد من جديد أن إرادة الشعب هي أساس سلطة الحكومة ويعبر عنها في انتخابات دورية وحقيقية تجري بالاقتراع العام على قدم المساواة ويكون الاقتراع سرياً أو بإجراءات تصويت حرّ مكافئة له؛ |
Strengthening the role of the United Nations in enhancing the effectiveness of the principle of periodic and genuine elections and the promotion of democratization (A/58/212) | UN | تعزيز دور الأمم المتحدة في تحسين فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية وحقيقية وتشجيع التحول الديمقراطي (A/58/212) |
At its forty-third session, in 1988, the General Assembly decided to include in the provisional agenda of its forty-fourth session an item entitled “Enhancing the effectiveness of the principle of periodic and genuine elections” (resolution 43/157). | UN | قررت الجمعية العامة في دورتها الثالثة واﻷربعين عام ١٩٨٨، أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة واﻷربعين بندا بعنوان " زيادة فاعلية مبدأ إجراء انتخابات دورية وحقيقية " )القرار ٤٣/١٥٧(. |
24. Ms. Kirsch (Luxembourg), speaking in explanation of vote on behalf of the countries members of the European Union, said that the draft resolution undermined the efforts made by many States to enhance the effectiveness of the principle of periodic and genuine elections. | UN | ٢٤ - السيدة كيرش )لكسمبرغ(: تحدثت تعليلا للتصويت باسم البلدان اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي، وقالت إن مشروع القرار يقوض الجهود التي تبذلها دول كثيرة لتعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية وحقيقية. |
At its forty-third session, in 1988, the General Assembly decided to include in the provisional agenda for its forty-fourth session an item entitled " Enhancing the effectiveness of the principle of periodic and genuine elections " (resolution 43/157). | UN | قررت الجمعية العامة، في دورتها الثالثة والأربعين عام 1988، أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والأربعين بندا بعنوان " زيادة فاعلية مبدأ إجراء انتخابات دورية وحقيقية " (القرار 43/157). |
Report of the Secretary-General on strengthening the role of the United Nations in enhancing the effectiveness of the principle of periodic and genuine elections and the promotion of democratization (A/58/212) | UN | تقرير الأمين العام عن تعزيز دور الأمم المتحدة في تحسين فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية وحقيقية وتشجيع التحول الديمقراطي (A/58/212) |
81. Turning to the Secretary-General's Report (A/58/212) on strengthening the role of the United Nations in enhancing the effectiveness of the principle of periodic and genuine elections and the promotion of democratization, the representative of Mongolia commended the efforts made by the United Nations in ensuring that the rights related to political participation were respected and guaranteed. | UN | 81 - وبالإشارة إلى تقرير الأمين العام (A/58/212) بشأن تعزيز دور الأمم المتحدة في تحسين فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية وحقيقية وتشجيع التحول الديمقراطي، يلاحظ أن ثمة ترحيباً بما تضطلع به الأمم المتحدة من أعمال من أجل كفالة المشاركة السياسية وتوفير الاحترام اللازم لها. |
4. Reaffirms the Universal Declaration of Human Rights, in particular the principle that the will of the people, as expressed through periodic and genuine elections, shall be the basis of government authority, as well as the right to choose representatives freely through periodic and genuine elections, which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures; | UN | 4- يؤكد من جديد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، ولا سيما المبدأ الذي يقضي بأن تكون إرادة الشعوب، التي تتجلى بانتخابات دورية ونزيهة، أساسَ سلطة الحكم، فضلاً عن الحق في اختيار الممثلين بحرية عن طريق انتخابات دورية وحقيقية تُجرى بالاقتراع العام وعلى قدم المساواة بالتصويت السرّي أو ما يعادله من إجراءات للتصويت الحر؛ |