"انتخابات ديمقراطية" - Traduction Arabe en Anglais

    • democratic elections
        
    • democratic election
        
    • democratically elected
        
    • democratic electoral
        
    It requested information about measures taken to guarantee democratic elections in 2011. UN وطلبت معلومات عن التدابير المتخذة لضمان انتخابات ديمقراطية في عام 2011.
    It also, most importantly, promulgated the People's Assembly Elections Law for the holding of free and fair multi-party democratic elections. UN واﻷهم من كل ذلك هو أن مجلس الدولة أصدر قانون انتخاب مجلس الشعب ﻹجراء انتخابات ديمقراطية متعددة اﻷحزاب حرة ونزيهة.
    Following a protracted conflict, Liberia has successfully organized democratic elections with the support of the international community. UN وفي أعقاب نزاعات طال أمدها، نظمت ليبريا بنجاح وبدعم من المجتمع الدولي، إجراء انتخابات ديمقراطية.
    Fair and democratic elections cannot be organized against such a background. UN ولا يمكن تنظيم انتخابات ديمقراطية ومنصفة في ظل هذه الظروف.
    In my own country, only 10 months ago in a free and democratic election, the people voted overwhelmingly for change. UN وفي بلدي، صوﱠت الشعب بصورة كاسحة من أجل التغيير وذلك في انتخابات ديمقراطية وحرة جرت قبل عشرة أشهر.
    They will also have to prepare for democratic elections. UN وسيكون عليها أيضا أن تحضر لإجراء انتخابات ديمقراطية.
    The law would remain valid until after democratic elections and the adoption of a new constitution in 2005. UN وسيبقى هذا القانون نافذا إلى ما بعد إجراء انتخابات ديمقراطية واعتماد دستور جديد في عام 2005.
    This small island nation has its first taste of freedom in over 100 years... and democratic elections... Open Subtitles الجزيرة الصغيرة حصلت على نسمة حرية للمرة الأولى منذ 100 سنة و كذا انتخابات ديمقراطية
    With the support of the United Nations, multiparty democratic elections were held in 2005, following the end of the civil crisis. UN وبمساعدة الأمم المتحدة، أجريت انتخابات ديمقراطية متعددة الأحزاب في عام 2005، في أعقاب انتهاء الحروب الأهلية.
    In this connection, we strongly urge the Security Council to seriously consider the issue of United Nations peacekeeping forces in Somalia to prepare Somalia for transition to permanent governance that will pave way to democratic elections. UN وفي هذا الصدد، نحث مجلس الأمن بشدة على النظر بجدية في مسألة قيام قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الصومال بإعداد الصومال للانتقال إلى الحكم الدائم الذي يُمهد الطريق لإجراء انتخابات ديمقراطية.
    democratic elections had been held, and forward-looking policies enacted. UN وقد أُجريت انتخابات ديمقراطية وسُنت سياسات تطلعية.
    The return to power of a civilian government through democratic elections in Nigeria is also an encouraging development. UN ومن التطورات المشجعة أيضا عودة حكومة مدنية إلى السلطة عن طريق انتخابات ديمقراطية في نيجيريا.
    democratic elections were held last year. UN أجريت انتخابات ديمقراطية في العام الماضي.
    Today’s realities in Russia include democratic elections, political pluralism, freedom of expression, independent mass media and growth of the self-awareness of the civil society. UN والواقع السائد في روسيا اليوم يشمل انتخابات ديمقراطية وتعددية سياسية وحرية تعبير ووسائط إعلام جماهيري مستقلة ونمو وعي ذاتي لدى المجتمع المدني.
    In the first democratic elections in 1988, the Lithuanian reform movement Sajūdis ( " Movement " ) defeated the Communist Party. UN وفي أول انتخابات ديمقراطية في عام ١٩٨٨، هزمت حركة اﻹصلاح الليتوانية الحزب الشيوعي.
    Fully functioning institutions in accordance with the Constitution and timely democratic elections are basic requirements for stability and progress. UN ويمثل أداء المؤسسات كما ينبغي وفقا للدستور، وإجراء انتخابات ديمقراطية في موعدها شرطين أساسيين للاستقرار والتقدم.
    The subprogramme will also focus on strengthening national capacity to organize and conduct democratic elections on a regular basis. UN كما سيركز البرنامج الفرعي على تعزيز القدرة الوطنية على تنظيم وإجراء انتخابات ديمقراطية على أساس منتظم.
    Free media are among the main prerequisites for democratic elections. UN فوسائط اﻹعلام الحرة هي من الشروط المسبقة الرئيسية ﻹجراء انتخابات ديمقراطية.
    The Indian State of Jammu and Kashmir enjoys a popularly elected government, following democratic elections that were held last year. UN إن ولاية جامو وكشمير الهندية تتمتع بحكومة منتخبة انتخابا شعبيا بعد أن أجريت فيها انتخابات ديمقراطية في العام الماضي.
    Holding free democratic elections under genuine OSCE observation may be regarded as a step in that direction. UN ويمكن اعتبار عقد انتخابات ديمقراطية حرة تحت إشراف حقيقي من منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا خطوة في ذلك الاتجاه.
    In a few weeks, our nation will conduct another democratic election, open again to the scrutiny of international observers. UN وفي غضون أسابيع قليلة، ستمارس أمتنا انتخابات ديمقراطية أخرى، مفتوحة مرة أخرى أمام تفحص وتدقيق مراقبين دوليين.
    Prominent among the issues discussed and agreed to was the question of a democratically elected Autonomous Government of Bougainville by the people within the general framework of the Papua New Guinea Constitution. UN وكان من أهم الموضوعات التي جرى مناقشتها والاتفاق عليها مسألة إقامة حكومة تتمتع بالحكم الذاتي في بوغانفيل عن طريق انتخابات ديمقراطية شعبية في الإطار العام لدستور بابوا غينيا الجديدة.
    Through this process democratic electoral conditions were re-established. UN ورسخت من جديد عن طريق هذه العملية ظروف إجراء انتخابات ديمقراطية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus