Kuwait has held direct elections for the National Assembly with the participation of women for the first time. | UN | وأجرت الكويت انتخابات مباشرة للمجلس الوطني بمشاركة المرأة لأول مرة. |
Kuwait has held direct elections for the National Assembly with the participation of women for the first time. | UN | وأجرت الكويت انتخابات مباشرة للمجلس الوطني. |
The authorities of both powiats and voivodships are elected in direct elections to four-year terms. | UN | ويتم انتخاب سلطات المقاطعات والمناطق في انتخابات مباشرة لمدة أربع سنوات. |
The President is elected by the citizens of the Slovak Republic for a period of five years by secret ballot in direct elections. | UN | وينتخب الرئيس مواطنو الجمهورية السلوفاكية لمدة خمس سنوات عن طريق الاقتراع السري في انتخابات مباشرة. |
President is elected on the basis of the universal and equal suffrage in direct election by secret ballot for a period of five years, by the majority vote of all the voters who cast their votes. | UN | ويُنتخب الرئيس بالاقتراع العام وعلى قدم المساواة بين جميع الناخبين في انتخابات مباشرة بالتصويت السري لولاية مدتها خمس سنوات بأغلبية أصوات كل من يدلون بأصواتهم. |
direct elections were held for membership in 98 per cent of the villagers committees in the country, with average voter turnout reaching 95 per cent. | UN | وأجريت انتخابات مباشرة للفوز بعضوية 98 في المائة من لجان القرويين في البلاد، وبلغ متوسط إقبال الناخبين 95 في المائة. |
The Provisional Constitution must be refined and submitted to a national referendum, and direct elections must be organized at local and national levels. | UN | ويجب تنقيح الدستور المؤقت وعرضه على استفتاء عام وطني، ويجب تنظيم انتخابات مباشرة على الصعيدين المحلي والوطني. |
For the first time in over 30 years, Israeli candidates were elected in direct elections to serve on United Nations committees and bodies. | UN | وللمرة اﻷولى في أكثر من ٣٠ سنة، ينتخب مرشحون من إسرائيل في انتخابات مباشرة للعضوية في لجان اﻷمم المتحدة وأجهزتها. |
Free and democratic direct elections by popular vote must be ensured. | UN | ولا بد من كفالة إجراء انتخابات مباشرة حرة وديمقراطية بالتصويت الشعبي. |
The President is elected by the citizens of the Slovak Republic for a period of five years by secret ballot in direct elections. | UN | وينتخب مواطنو الجمهورية السلوفاكية الرئيس لمدة خمس سنوات عن طريق الاقتراع السري في انتخابات مباشرة. |
If there were direct elections in Italy for President of the Republic | Open Subtitles | إذا كانت هناك انتخابات مباشرة في إيطاليا لرئيس الجمهورية |
The parliament would be formed through the delegation of deputies from the parliaments of the States parties on the basis of equal representation of each member country or through direct elections. | UN | ويتشكل البرلمان عن طريق تفويض نواب برلمانات الدول اﻷعضاء، على أساس التمثيل العادل لكل دولة عضو، أو عن طريق اجراء انتخابات مباشرة. |
A policy of political decentralization with direct elections of local councils and ward representatives, combined with devolution of public service delivery, is a welcome development. | UN | وثمة تطور يستحق الترحيب هو اعتماد سياسة اللامركزية السياسية مع انتخابات مباشرة للمجالس المحلية وممثلي الأحياء، إلى جانب اللامركزية في تقديم الخدمات العامة. |
Ms. Pimentel still had a strong participation in the Campaign Diretas Já, for the government direct elections by the population, as representative of the Brazilian women's movement | UN | ولا تزال السيدة بيلينتال مشاركاً قويا في حملة نعم للحقوق، التي تدعو إلى انتخابات مباشرة للحكومة، كممثلة للحركة النسائية البرازيلية |
Besides parliamentary and provincial elections, direct elections for the Municipal Councils take place every four years, and direct elections for the European Parliament every five years. | UN | والى جانب الانتخابات البرلمانية والانتخابات على مستوى المقاطعات، يجري انتخاب مباشر للمجالس البلدية كل أربع سنوات، كما تجرى انتخابات مباشرة لعضوية البرلمان اﻷوروبي كل خمس سنوات. |
After the constitutional reform, direct elections had been held in March 1993 for the local and provincial authorities and for the National Assembly. | UN | وعقب اﻹصلاحات الدستورية، أجريت انتخابات مباشرة في آذار/مارس ١٩٩٣ للسلطات المحلية واﻷقاليمية والجمعية الوطنية. |
:: An assessment of the feasibility of holding direct elections before 30 June 2004; | UN | :: وضع تقييم لإمكانية إجراء انتخابات مباشرة قبل 30 حزيران/يونيه 2004؛ |
2. However, following the signing and announcement of the Agreement, many Iraqis opposed the caucus model, calling for the transitional national assembly to be chosen through direct elections. | UN | 2 - بيد أنه بعد التوقيع على الاتفاق وإعلانه، عارض كثير من العراقيين نموذج المجمعات، مطالبين باختيار أعضاء الجمعية الوطنية الانتقالية من خلال انتخابات مباشرة. |
4. On 20 August, the Frente Revolucionária do Timor-Leste Independente (Fretilin) held a direct election for the party's top two posts, with polling stations in all 13 districts. | UN | 4 - وفي 20 آب/أغسطس، أجرت الجبهة الثورية لتيمور الشرقية المستقلة انتخابات مباشرة لشغل أعلى منصبين في الحزب، مع إقامة مراكز اقتراع في جميع المقاطعات الثلاثة عشرة. |
73. In the area of political development, the report advised that, in accordance with recent constitutional amendments, the President of the Republic shall be chosen by direct election for not more than two seven-year terms. | UN | أفاد التقرير في مجالات التطوير السياسي أنه طبقا للتعديلات الدستورية الأخيرة يتم انتخاب رئيس الجمهورية لمدة سبع سنوات، ولمدة دورتين انتخابيتين بحد أقصى ويتم ذلك عبر انتخابات مباشرة. |
23. The first-ever direct election was held on 9 October 2004. | UN | 23 - وفي 9 تشرين الأول/أكتوبر 2004، نُظمت أول انتخابات مباشرة يشهدها البلد في تاريخه. |