"انتخابكم رئيساً" - Traduction Arabe en Anglais

    • your election as President
        
    • your election as Chairman
        
    • your election as Chair
        
    • your election to the presidency
        
    • election as President of
        
    • your election as Chairperson
        
    • your election to the chairmanship
        
    Let me also congratulate you, Sir, on your election as President of the General Assembly at its sixty-fifth session. UN وأود أيضا أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيساً للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    On behalf of the Government and the people of the Commonwealth of the Bahamas, I congratulate you, Sir, on your election as President of the General Assembly at its sixty-second session. UN باسم حكومة وشعب كومنولث جزر البهاما أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيساً للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    May I now pay my respects to you, Mr. President, and congratulate you on your election as President of the General Assembly at its fifty-eighth session. UN هل لي الآن أن أعرب لكم يا سيدي الرئيس عن آيات احترامي وأن أهنئكم على انتخابكم رئيساً للجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    We also wish to sincerely congratulate you, Ambassador Andrzej Towpik, on your election as Chairman. UN نود أيضا أن نهنئكم، سعادة السفير أندريه توبيك، على انتخابكم رئيساً للهيئة.
    On behalf of my delegation, I most warmly congratulate you, Sir, on your election as Chairman of the First Committee. UN وباسم وفدي أهنئكم، سيدي، تهنئة حارة على انتخابكم رئيساً للجنة الأولى.
    " Mr. Chair, let me first congratulate you on your election as Chair of the Disarmament Commission at this very important session. UN " السيد الرئيس، اسمحوا لي أولاً أن أهنئكم على انتخابكم رئيساً لهيئة نزع السلاح في هذه الدورة البالغة الأهمية.
    Mr. Taumoepeau-Tupou (Tonga): I too offer you, Sir, my warmest congratulations upon your election to the presidency of the General Assembly at this our sixty-fifth session. UN السيد تاومويبو - توبو (تونغا) (تكلم بالإنكليزية): أنا بدوري أتقدم إليكم بأحر التهاني، سيدي، على انتخابكم رئيساً للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    Mr. President, may I congratulate you on your election as President of the Conference on Disarmament and, in so doing, I should like to wish you every success in this undertaking. UN سيدي الرئيس، اسمحوا لي أن أهنئكم بمناسبة انتخابكم رئيساً لمؤتمر نزع السلاح، وأتمنى لكم كل النجاح في هذه المهمة.
    Allow me, at the outset, to congratulate you most warmly, Mr. President, on your election as President of the fifty-ninth session on the General Assembly, whose proceedings will undoubtedly benefit from your personal qualities and your experience in international relations. UN السيد الرئيس، في البداية، أهنئكم بكل حرارة على انتخابكم رئيساً للجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين، التي لا شك أن أعمالها سوف تستفيد من سجاياكم الشخصية وخبراتكم في العلاقات الدولية.
    Allow me to take this opportunity to congratulate you, Mr. President, on behalf of our three delegations, on your election as President of the fifty-ninth session, and to assure you of our constructive cooperation and support in the year ahead. UN واسمحوا لي أن أغتنم هذه الفرصة لكي أهنئكم، سيادة الرئيس، بالنيابة عن الوفود الثلاثة، بمناسبة انتخابكم رئيساً للدورة التاسعة والخمسين، وأن أؤكد لكم تعاوننا وتأييدنا البنَّائين في العام المقبل.
    I offer my personal congratulations and those of the African Union to you, Sir, on your election as President of the United Nations General Assembly at its sixty-fifth session. UN أتقدم إليكم، السيد الرئيس، بتهانئي الشخصية وتهاني الاتحاد الأفريقي على انتخابكم رئيساً للجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الخامسة والستين.
    Allow me, Mr. President, to congratulate you on your election as President of this Conference, a body set up to negotiate legally binding instruments on disarmament and arms control. UN اسمح لي سيدي الرئيس أن أهنئكم على انتخابكم رئيساً لهذا المؤتمر، وهو هيئة أنشئت لإجراء مفاوضات بشأن صكوك ملزمة قانوناً حول نزع السلاح وتحديد الأسلحة.
    On this occasion and very briefly, I would like to congratulate you on your election as President, to invite you to continue the efforts that you have undertaken, coordinating with the future Presidents and also maintaining detailed and wide-ranging consultations with all the delegations, in order to set our Conference in motion once and for all. UN وبهذه المناسبة وباختصار شديد، أود تهنئتكم على انتخابكم رئيساً ودعوتكم إلى مواصلة الجهود التي بذلتموها للتنسيق مع الرؤساء القادمين، إضافة إلى إجراء مشاورات مفصلة وواسعة النطاق مع جميع الوفود بغية تحريك مؤتمرنا نهائياً وعلى نحو حاسم.
    Shaikh Al-Khalifa (Bahrain) (spoke in Arabic): It is my pleasure to congratulate you, Sir, upon your election as President of the Assembly at this session. UN الشيخ آل خليفة (البحرين): يسعدني أن أتقدم إليكم بالتهنئة بمناسبة انتخابكم رئيساً لدورة الجمعية هذه.
    I would like to offer warm congratulations to you, Sir, on your election as Chairman of the First Committee at the sixtieth session of the General Assembly. UN أود أن أتقدم لكم سيدي بالتهاني الحارة على انتخابكم رئيساً للجنة الأولى في الدورة الستين للجمعية العامة.
    Mr. Mahiga (United Republic of Tanzania): At the outset, allow me, on behalf of my delegation, to join others in congratulating you, Sir, on your election as Chairman of the First Committee. UN السيد ماهيغا (جمهورية تنزانيا المتحدة) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي في البداية أن أنضم باسم وفدي إلى الآخرين في تهنئتكم يا سيدي على انتخابكم رئيساً للجنة الأولى.
    Mr. Hachani (Tunisia) (spoke in French): I am especially pleased to convey to you, Sir, my delegation's sincere congratulations on your election as Chairman of the First Committee. UN السيد حشاني (تونس) (تكلم بالفرنسية): يسرني بشكل خاص أن أنقل إليكم يا سيدي تهانئ وفدي القلبية على انتخابكم رئيساً للجنة الأولى.
    Mr. Aisi (Papua New Guinea): I congratulate you, Sir, on your election as Chair of this important Committee. UN السيد إيسي (بابوا غينيا الجديدة) (تكلم بالإنكليزية): أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيساً لهذه اللجنة الهامة.
    Mr. Akram (Pakistan): I congratulate you, Sir, on your election as Chair of the First Committee. UN السيد أكرم (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيساً للجنة الأولى.
    Mr. Gonzi (Malta): I would like first to congratulate you, Mr. President, on your election to the presidency of the General Assembly at its fifty-ninth session. UN السيد غونزي (مالطة) (تكلم بالانكليزية): أود أولاً أن أهنئكم يا سيادة الرئيس على انتخابكم رئيساً للجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    Mr. Villambrosa (Argentina) (spoke in Spanish): Allow me in my first statement to congratulate you, Sir, on your election as Chairperson of this Committee. UN السيد فيلامبروسا (الأرجنتين) (تكلم بالإسبانية): اسمحوا لي في كلمتي الأولى بأن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيساً لهذه اللجنة.
    Mr. Al-Bader (Qatar) (spoke in Arabic): At the outset, Sir, I associate myself with previous speakers in congratulating you on your election to the chairmanship of the First Committee and in wishing you every success. UN السيد البدر (قطر): السيد الرئيس، اسمحوا لي، فى البداية، أن أضم صوتي إلى من سبقوني من الزملاء لتقديم خالص تهانئنا لكم على انتخابكم رئيساً للجنة الأولى، متمنين لكم كل التوفيق والنجاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus