"انتخابكم رئيسة" - Traduction Arabe en Anglais

    • your election as President
        
    • your election as Chairperson
        
    • your election to the presidency of the
        
    • your election to the Chair
        
    • your election to serve as Chairperson
        
    Having said that, I should like, on behalf of His Excellency General François Bozizé, President of the Republic, head of State, and on behalf of the Government and the people of the Central African Republic, to warmly congratulate you, Madam, on your election as President of the General Assembly at the present session. UN بعد أن قلت هذا، باسم فخامة الجنرال فرانسوا بوزي، رئيس الجمهورية ورئيس الدولة، وباسم حكومة وشعب جمهورية أفريقيا الوسطى، أود أن أتقدم لكم بالتهنئة، يا سيدتي، على انتخابكم رئيسة للجمعية العامة في دورتها الحالية.
    It is in that context that, on behalf of my country, Guinea-Bissau, which it is my honour to represent, I warmly congratulate you, Madam, on your election as President of the General Assembly at the present session. UN وفي ذلك السياق، وبالنيابة عن بلدي غينيا - بيساو، الذي لي شرف تمثيله، أهنئكم، سيدتي، بحرارة على انتخابكم رئيسة للجمعية العامة في الدورة الحالية.
    King Abdullah Bin Al Hussein: May I extend the warmest congratulations to you, Sheikha Haya, on your election as President of the General Assembly. UN الملك عبدالله بن الحسين (تكلم بالانكليزية): الشيخة هيا، اسمحوا لي أن أتقدم لكم بأحر التهانئ، على انتخابكم رئيسة للجمعية العامة.
    Let me start by congratulating you warmly, Madam Chairperson, on your election as Chairperson of the 2001 session of the Disarmament Commission. UN اسمحوا لي أن أبدأ بتهنئتكم تهنئة حارة، سيدتي الرئيسة، على انتخابكم رئيسة لدورة هيئة نزع السلاح لسنة 2001.
    Mr. Macedo (Mexico) (spoke in Spanish): First of all, let me congratulate you, Madam, upon your election as Chairperson of the First Committee. UN السيد ماكيدو (المكسيك) (تكلم بالإسبانية): أولا، دعوني أهنئكم، سيدتي، على انتخابكم رئيسة للجنة الأولى.
    President Sambi (spoke in French): Allow me, first of all, on behalf of the people of the Comoros, my Government and in my personal capacity, to sincerely congratulate you, Madam President, on your election to the presidency of the General Assembly at its sixty-first session. UN الرئيس سامبي (تكلم بالفرنسية): اسمحوا لي أولا بأن أهنئكم تهنئة خالصة، باسم شعب جزر القمر واسم حكومتي وبصفتي الشخصية، سيدتي الرئيسة، على انتخابكم رئيسة للجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    Mr. Shamaa (Egypt): First of all, allow me to congratulate you, Madam, on your election to the Chair of the First Committee. UN السيد شمعة (مصر) (تكلم بالانكليزية): بداية، اسمحي لي، سيدتي، أن أهنئكم على انتخابكم رئيسة للجنة الأولى.
    Mr. Ramgoolam (Mauritius): I would like to express my sincere congratulations, and those of my delegation, to you, Madam President, on your election as President of the General Assembly at its sixty-first session. UN السيد رامغولام (موريشيوس) (تكلم بالانكليزية): أود أن أعرب عن خالص تهنئتي وتهنئة وفد بلادي لكم، سيدتي الرئيسة، على انتخابكم رئيسة للجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    Mr. Li Zhaoxing (China) (spoke in Chinese): I wish to begin by congratulating you, Madam President, on your election as President of the General Assembly at its sixty-first session. UN السيد لي جاوشينغ (الصين) (تكلم بالصينية): أود أن أبدأ بتقديم التهنئة إليكم يا سيدتي الرئيسة على انتخابكم رئيسة للجمعية العام في دورتها الحادية والستين.
    Mr. Sisoulith (Lao People's Democratic Republic): Allow me, Madam, to congratulate you upon your election as President of the sixty-first session of the General Assembly. UN السيد سيسوليت (جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي، سيدتي، بأن أهنئكم على انتخابكم رئيسة للدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    Mr. Stratan (Republic of Moldova): At the outset allow me to congratulate you, Madam, on your election as President of the General Assembly at its sixty-first session and to wish you every success in this very honourable and responsible position. UN السيد ستراتان (جمهورية مولدوفا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي في البداية أن أهنئكم، سيدتي، على انتخابكم رئيسة للدورة الحادية والستين للجمعية العامة متمنيا لكم كل النجاح في هذا المنصب الرفيع والمسؤول.
    Mr. Zachras (Marshall Islands): I wish to join others in congratulating you, Madam, on your election as President of the General Assembly at its sixty-first session. Please be assured of my country's support and cooperation throughout your tenure. UN السيد زاكراس (جزر مارشال) (تكلم بالانكليزية): أود أن أنضم إلى الآخرين في تهنئتكم، سيدتي، على انتخابكم رئيسة للجمعية العامة في دورتها الحادية والستين، مؤكدا لكم دعم بلادي وتعاونها خلال فترة ولايتكم.
    Mr. Beck (Solomon Islands): First of all, as this is the first time we take the floor during this session, the delegation of Solomon Islands would like to congratulate you, Madam, on your election as President of the General Assembly at its sixty-first session. UN السيد بيك (جزر سليمان) (تكلم بالانكليزية) حيث أننا نأخذ الكلمة للمرة الأولى في هذه الدورة، يود وفد جزر سليمان، بادئ ذي بدء، أن يهنئكم، سيدتي، على انتخابكم رئيسة للدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    Mr. Pfirter (Organization for the Prohibition of Chemical Weapons): Please accept my congratulations and best wishes, Madam, on your election as President of the General Assembly at its sixty-first session. UN السيد فايرتر (منظمة حظر الأسلحة الكيميائية) (تكلم بالانكليزية): أرجو أن تتفضلوا، سيدتي، بتهنئتي وأطيب أمنياتي بمناسبة انتخابكم رئيسة للجمعية العامة في دورتهــا الحاديــة والستيــن.
    Mr. M. Khan (Pakistan): I congratulate you, Madam, on your election as Chairperson of the First Committee. UN السيد خان (باكستان) (تكلم بالانكليزية): أهنئكم، سيدتي، على انتخابكم رئيسة للجنة الأولى.
    Mr. Ko (Myanmar): At the outset, the Myanmar delegation would like to extend its warm congratulations to you, Madam, on your election as Chairperson of the 2001 substantive session of the Disarmament Commission. UN السيد كو (ميانمار) (تكلم بالانكليزية): في البداية، يود وفد ميانمار أن يقدم لكم، سيدتي، تهنئة حارة بمناسبة انتخابكم رئيسة للدورة الموضوعية لهيئة نزع السلاح لعام 2001.
    Mr. Boureima (Niger) (spoke in French): As this is the first time that I have taken the floor, permit me at the outset to congratulate you, Madam, on your election as Chairperson of the First Committee. UN السيد بوريما (النيجر) (تكلم بالفرنسية): لما كانت هذه هي المرة الأولى التي آخذ فيها الكلمة، اسمحوا لي في المستهل أن أهنئكم، سيدتي، على انتخابكم رئيسة اللجنة الأولى.
    Mr. Berbash (Libyan Arab Jamahiriya) (spoke in Arabic): First of all, Madam, I would like to congratulate you warmly on your election as Chairperson of the First Committee. We would also like to congratulate the other members of the Bureau. UN السيد برباش (الجماهيرية العربية الليبية): السيدة الرئيسة، أود في البداية أن أعبر لكم عن خالص التهنئة على انتخابكم رئيسة لهذه اللجنة الموقرة، وكذلك أعضاء المكتب الموقرين.
    Sheikh Al-Thani (Qatar) (spoke in Arabic): It gives me pleasure at the outset to congratulate you, Madam President, on your election to the presidency of the General Assembly at its sixty-first session. I wish you every success in your endeavours. UN الشيخ تميم بن حمد آل ثاني (قطر): السيدة الرئيسة، يطيب لي في البداية أن أتقدم إليكم بالتهنئة على انتخابكم رئيسة للدورة الحادية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة، متمنيا لكم التوفيق والنجاح في مهمتكم.
    Sheikh Al Nahyan (United Arab Emirates) (spoke in Arabic): It gives me pleasure, on behalf of the delegation of the United Arab Emirates, to extend to you, Madam President, and to your fraternal country, the Kingdom of Bahrain, our heartfelt congratulations on your election to the presidency of the General Assembly at its sixty-first session. UN الشيخ عبد الله بن زايد آل نهيان (الإمارات العربية المتحدة): السيدة الرئيسة، يطيب لي باسم وفد دولة الإمارات العربية المتحدة أن أتقدم إلى سعادتكم وبلدكم مملكة البحرين الشقيقة، بأخلص التهاني على انتخابكم رئيسة للدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    Mr. Manalo (Philippines): Please allow me to begin, Madam, by offering you our warm congratulations on your election to the Chair. UN السيد مانالو (الفلبين) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي يا سيدتي أن أبدأ بالتقدم إليكم بتهانئنا الحارة على انتخابكم رئيسة للجنة.
    Mr. Navarrete (Mexico) (spoke in Spanish): My delegation wishes first to congratulate you warmly, Madam Chairperson, on your election to serve as Chairperson of the Disarmament Commission. UN السيد نافاريت (المكسيك) (تكلم بالاسبانية): يود وفدي أن يهنئكم أولا بحرارة، سيدتي الرئيسة، على انتخابكم رئيسة لهيئة نزع السلاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus