At past sessions, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
At past sessions, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
At past sessions, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
At its thirty-seventh session, in 1997, the Committee elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | في الدورة السابعة والثلاثين للجنة في عام ١٩٩٧، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
At its thirty-sixth session, the Committee elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | في الدورة السادسة والثلاثين، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
At past sessions, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
Beginning with its eleventh special session, held in 1990, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | واعتبار من الدورة الاستثنائية الحادية عشرة، المعقودة في سنة ٠٩٩١، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
At past sessions, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
At past sessions, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
At past sessions, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
At past sessions, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
At past sessions, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
At past sessions, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
At past sessions, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
At past sessions, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاث نواب للرئيس ومقررا. |
At its thirty-third session, the Committee elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | في الدورة الثالثة والثلاثين، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
At its thirty-ninth session, the Committee elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. It will be recalled that, at its twenty-fourth session, the Committee decided that, henceforth, the post of Chairman, as well as the other posts on the bureau, should rotate annually among the regional groups. | UN | في الدورة التاسعة والثلاثين، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا، ومما يذكر أن اللجنة كانت قد قررت في دورتها الرابعة والعشرين أن يجري منذ ذلك الحين فصاعــدا، تناوب منصب الرئيس وكذلك مناصـب الأعضــاء الآخريــن في المكتب سنويا فيما بين المجموعات الإقليمية. |
At its thirty-eighth session, in 1998, the Committee elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. It will be recalled that at its twenty-fourth session, the Committee decided that, thenceforth, the post of Chairman, as well as the other posts on the bureau, should rotate annually among the regional groups. | UN | في الدورة الثامنة والثلاثين، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا، ومما يذكر أن اللجنة كانت قد قررت في دورتها الرابعة والعشرين أن يجري منذ ذلك الحين فصاعدا، تناوب منصب الرئيس وكذلك مناصب اﻷعضاء اﻵخرين في المكتب سنويا فيما بين المجموعات اﻹقليمية. |
At its thirty-fourth session, the Committee elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. At its thirty-fifth session, the Committee may wish to elect the Chairman from the Group of Eastern European States in accordance with the agreed pattern of rotation for the post of Chairman, and the Rapporteur from the regional group that had occupied the post of Chairman the previous year, namely the Group of African States. | UN | في الدورة الرابعة والثلاثين، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقرر، وقد ترغب اللجنة، في دورتها الخامسة والثلاثين، في انتخاب الرئيس من مجموعة دول أوروبا الشرقية وفقا للنمط المتفق عليه لتناوب منصب الرئيس، وانتخاب المقرر من المجموعة الاقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة الدول الافريقية. |