"انتظر فقط" - Traduction Arabe en Anglais

    • Just wait
        
    • Just hold
        
    • just waiting
        
    • Wait just
        
    Just wait. One day you'll wake up, and you'll be your father. Open Subtitles انتظر فقط، في صباح ما ستستيقظ وتجد نفسك والدك انتظر فقط
    Just wait'til your number's called, ese. You'll get one. Open Subtitles انتظر فقط حتى عيد ميلادك و ستحصل على وشم
    Just wait till I'm back up top, practicing my other new talents. Open Subtitles انتظر فقط حتى أستخدم مواهبي الجديدة الآخرى
    If you think Agatha's shaken up now, ooh, you Just wait. Open Subtitles إذا كنت تعتقد في اجاثا اهتزت حتى الآن، أوه، كنت انتظر فقط.
    -You have six minutes. -Wait. Just hold on a second. Open Subtitles متبقى لك ستة دقائق انتظر فقط ثانية
    Just wait till she takes the sweats off. This chick is hot. Open Subtitles انتظر فقط حتى تخلع هذا الرداء ، هذه الفتاة مثيرة
    Just wait till their cycles match up. You'll miss these days. Open Subtitles انتظر فقط لحين إنتهاء الدورة ستشتاق لتلك الأيام
    - Just wait. I... I don't know. Open Subtitles انتظر فقط لا أدي جرى كثير من إطلاق النار
    Just wait until the things settle down. If not, I know exactly what to do. Open Subtitles انتظر فقط لتهدأ الأمور وإن لم يحدث شئ، أعرف تماما ما سأفعل
    Just wait till Mom finds out you tried to take over the world again. Open Subtitles انتظر فقط حتي تكتشف امي ذلك لقد حاولت ان تأخذ العالم ثانيا
    Just wait until they have to suffer through Jesus Jones. Pee-yew! Open Subtitles انتظر فقط حتى يعانو من موسيقى فرقة جيسوس جونز
    Just wait till I cut off their communication with their social workers. Open Subtitles انتظر فقط حتى اقطع الإتصالات عليهم ومع عمّالهم الإجتماعيين
    Just wait. I got this. I'll do it. Open Subtitles انتظر فقط ، سأتولى فعل ذلك ، سأفعلها
    Wait, wait, wait! Just wait a minute! Open Subtitles انتظر,انتظر,انتظر فقط انتظر دقيقة
    Just wait till my dad hears this at 3:00 a.m. on NPR. Open Subtitles انتظر فقط حتى يسمع والدي هذا عند الساعة الثالثة صباحاً في "ان بي آر"
    Damn it, Tony, Just wait until I get there! Open Subtitles اللعنة يا (توني)، انتظر فقط حتى أصل إليك
    Just wait, Bora, Just wait! Open Subtitles انتظر فقط ، بورا ، ليس علينا سوى الانتظار!
    - He caused the whole problem. - Just wait! Open Subtitles هو الذي تسبب في المشكلة برمتها - انتظر فقط -
    - WAIT A MINUTE. Just wait. Just wait. Open Subtitles انتظر دقيقة،انتظر فقط انتظر فقط - اهدأي -
    Just hold on. I can show you. Open Subtitles انتظر فقط ، يُمكنني أن أريك ذلك
    Jeez,you know,I feel like i'm on a serial-kill case just waiting for another victim to surface.--You're not far off. Open Subtitles يا للهول, أشعر بانني أتولى قضية قاتل محترف و انتظر فقط حتى تظهر ضحية أخرى أنت لست بعيداً عن هذا المعنى
    Wait, just to be clear, you're saying you're opposed to cheap, meaningless, disgusting one-night stands? Open Subtitles انتظر, فقط لتكون واضحاً انت معارض لمضاجعة اليلة الواحدة الرخيصة وبدون معنى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus