it just says, "You see an object, but it isn't real." | Open Subtitles | انه فقط يقول , انت ترى هدفا ,لكنه ليس حقيقي |
You see, with Snow White we can track through walls. | Open Subtitles | انت ترى خلال سنووايت يمكننا ان ننظر خلال الحوائط |
You see, unlike Saudi Arabia, parts of the Yemen get up to 250 millimeters of rainfall a month in the wet season. | Open Subtitles | انت ترى, لا تشابه المملكة العربية السعودية, اليمن اكثر من 250 مليمترات من مواسم المطر و في شهر موسم رطب |
Feels kind of awkward to be talking while You see this. | Open Subtitles | اشعر بالحرج لتكلم حيال هذا الأمر بينما انت ترى هذا |
You see the way these kids act, huh? | Open Subtitles | انت ترى الطريقة التى يتصرف بها هؤلاء الاطفال ؟ |
You see, I'm responsible for your recovery here at the hospital. | Open Subtitles | انت ترى, انا المسؤول عن شفائك هنا في المستشفى. |
You see how they've grown here at the transverse foramina? | Open Subtitles | انت ترى كيف نمت هنا في ثقب عرضيه ؟ |
But, it was taken, You see, it's all gone. | Open Subtitles | ولكن، لقد اختفى المال، انت ترى ذلك لقد اختفى بالكامل |
So You see, Richards, that's how the ghost bear gets in and out of so many places so quickly. | Open Subtitles | اذن انت ترى, ريتشارز ذلك كيف لهذا الدب الوحش. الدخول والخروج لاماكن عديده بسرعه. |
I'd really like you to publish a retraction of that statement and revise it to say, "You see enough unfaithful husbands", | Open Subtitles | احب ان انشر تعقيب على هذه المقولة و تصحيخها بالقول انت ترى قدرا كافيا من الازواج الخائنين |
You see the muzzle impression, the powder burn, and the stippling pattern. | Open Subtitles | انت ترى تأثير الطلقة وهنا الرماد هو مسدس |
You see, it's ironic because Frank Lloyd Wright designed The Guggenheim. | Open Subtitles | انت ترى ان هذا مثير للإهتما والسخرية لأن فرانك ليلود رايت قد قام بتصميم الغوغنغهام |
So You see the connection. you know, if I had a car, | Open Subtitles | اذا انت ترى الارتبآط انتم تعلمون لو كنت املك سياره |
You see your mom hurt, and you want to help. I get it. | Open Subtitles | انت ترى والدتك تتألم , وتريد المساعده انى افهم ذلك |
You see why we have to do this, right? | Open Subtitles | انت ترى لما علينا فعل ذلك, صحيح ؟ |
You see, teaching kung fu is an art that takes years to master. | Open Subtitles | انت ترى , تعليم الكونج فو فن يأخذ سنين لتتقنه |
You see, there's a lot of children who are scared that if they leave their first home their parents would never be able to find them. | Open Subtitles | انت ترى, هناك العديد من الاطفال المذعورين من تركهم بيتهم الاول ان ابائهم لن يتمكنو من ايجادهم |
You see Annie, you tell her I want to talk to her. | Open Subtitles | انت ترى اني , اخبرها انني اريد ان اتكلم معها |
You see white-noise transmissions, EVP, communications with the dead, all that, without any of this. | Open Subtitles | انت ترى الضجيج الابيض , تتصل مع الاموات هذا كل شئ بدون اي من هذه |
That's not the way it works, John. You see, we're partners. | Open Subtitles | ليست هذه الطريقة الصحيحة يا جون انت ترى ، نحن شركاء |
So you're seeing your career just-- it's, like, disappearing right before your eyes. | Open Subtitles | اذا انت ترى مسيرتك المهنيه .. و كأنها تختفي من امام ناظريك |
Well, you can see how they'd wonder after you put your suitcase in her room. | Open Subtitles | انت ترى كيف انهم يتعجبون بعد ان وضعت حقيبتك في غرفتها |