"انت مجرد" - Traduction Arabe en Anglais

    • You're just
        
    • You're a
        
    • You are just
        
    • You are such
        
    • 're just a
        
    • You're such a
        
    Big and strong. Compared to him, You're just a weakling. Open Subtitles قوية وضخمة و إذا قورنت بها انت مجرد ضعيف
    You're just a boy who made me laugh at a party once and now I love to aside off you. Open Subtitles انت مجرد شاب الذي جعلني أضحك في يوم ما في الحفلة و الان لا احب ان احتك بك
    We're not a team, Liv. You're just Olivia Pope. Open Subtitles نحن لسنا فريقا, ليف انت مجرد اوليفيا بوب
    What, you were a loser in the real world, and You're a loser here? Open Subtitles ماذا، انت مجرد فاشل في العالم الحقيقي ومجرد فاشل هنا؟
    Mr. Harper, might I remind you that You are just a civilian here? Please, leave the investigation to us. Open Subtitles سيد هاربر انت مجرد مدنى هنا واترك التحقيقات لنا
    You are such a little girl, Colleen. You know that? Open Subtitles انت مجرد بنت صغيرة , هل تعلمي هذا ؟
    In the North You're just an ex-legionnaire, with a price on his head. Open Subtitles في الشمال كن مجرد جندي سابق وجائزة على رأسه في الجنوب انت مجرد
    You're just some kid in the corner pissing yourself, so have at it. Open Subtitles انت مجرد طفل يتبول على نفسه في زاويه انصرف من امامي
    It is, if You're just a girl who works in a bowling alley. Open Subtitles انه كذلك إن كنت انت مجرد فتاة تعمل فى ممشي البولينغ
    You're not him, You're just a sneaky snake trying to get into this party. Open Subtitles انت لست هو , انت مجرد متسلل تحاول الدخول الى الحفلة
    - I thought you'd be adventurous, fearless, sexy, confident, but instead, You're just this dried-up prude who, instead of celebrating the fact that I fully own my body and use it however I want with whomever I want Open Subtitles ،شجاعة، مثيرة، واثقة لكن بدلاً من ذلك، انت مجرد محترمة ناضبة والتي بدلاً من الاحتفال بحقيقة أنني امتلك جسداً بكامله
    You're a good friend of mine, but when the end comes, You're just 160 pounds of protein to me. Open Subtitles انت صديق جيد ولكن عندما تصل الامور الى هذا الامر انت مجرد 160 باوند من البروتين
    You'd need to be buddies with everyone, and to them You're just some student. Open Subtitles تحتاج أن تكون صديّق للجميع، و بالنسبة لهم، انت مجرد طالب.
    Why are you so cruel? You're just cruel. There's other ways to get what you want Open Subtitles لماذا انت قاسي جدًا انت مجرد قاسي هناك سبل اخرى للحصول على ماتريده
    You're just going to kill me if I fix it. Open Subtitles انت مجرد الذهاب الى قتل لى لو كنت في تصحيحها.
    You're just another lonely man with many regrets. Open Subtitles انت مجرد رجل وحيد لديه كثير مما يندم عليه
    Hey, how can you say stinky feet smell? You're a sock. Open Subtitles يـاه،لماذا أنت تتحدث عن رائحة القدم عندما تكون انت مجرد جورب؟
    Don't make us laugh. You're a worm who thinks he's a crow. Open Subtitles لا تجعلنا اسخر منك انت مجرد دودة تعتقد نفسها غراب
    Maybe the reasons weren't made known to you, Teal'c. I mean, You are just a Jaffa. Open Subtitles ربما السبب لم يكن معروف لك , تيلك , انت مجرد جافا.
    Ah, You are such a good boy. You know that? Open Subtitles اه , انت مجرد ولد جيد هل تعلم هذا ؟
    - I'm not gonna'cause You're a moron! - You're such a liar, you make me sick! Open Subtitles سوف لن افعل يا خرقاء انت مجرد كاذب تشعرني بالغثيان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus