"انت واحد" - Traduction Arabe en Anglais

    • You're one
        
    • you one
        
    • You are one
        
    • 're one of
        
    • You're the one
        
    You're one in a small circle who knew about it. Open Subtitles انت واحد في دائرة صغيرة من الذين يعلمون بها
    You're one of the best, I've seen come through this course. Open Subtitles انت واحد من الرجال الجيدين الذي رايتهم يتخطون هذا الاختبار
    You're one of the seven people with the password. Open Subtitles انت واحد من سبعة اشخاص لديهم كلمة المرور
    Are you one of these rent-a-cop types who doesn't know who he works for? Open Subtitles هل انت واحد من انواع الرجال المستأجرة الذين لا يعرفون لمن يعملون ؟
    you know, You are one of the last few good cops fighting against the rising tide of hair bags. Open Subtitles اتعلم , انت واحد من آخر رجال الشرطه الجيديين تقاتل ضد المد الصاعد من اكياس الشعر
    You're one of those assholes who just love getting the shit beat out of him, aren't you? Open Subtitles انت واحد من الحمقى الذين يحبون أن يُضربوا أليس كذلك؟
    Ah, You're one of the assholes who busted Lucky. Open Subtitles انت واحد من الحمقى الذين قبضوا على لاكي
    I mean, You're one of the few things that I can count on. Open Subtitles . اعني , انت واحد من الأشياء التي اعتمد عليها
    You're one of'em unless you can prove otherwise. Open Subtitles انت واحد منهم الى ان تثبت عكس هذا
    Oh, my God, You're one of them, aren't you? Open Subtitles يا إلهي، انت واحد منهم، أليس كذلك؟
    If you can hold a breach like you held that bridge... ... You're one of us. Open Subtitles لقد استطعت ان تبارزني على الجسر انت واحد منا .
    You're one of the greats ♪ And we're males Open Subtitles انت واحد من العظماء ونحن اصدقاء
    You're not just helping them, You're one of them! Open Subtitles , انت فقد لاتساعدهم ! انت واحد منهم
    You're one OF THE TOP GHES HERE. Open Subtitles انت واحد من الاشخاص المهمين هنا
    - I think You're one of the finest... Open Subtitles - انت واحد من افضل القادة في - لاس فيجاس
    They won't attack you if they think You're one of them! Open Subtitles هم لن يهاجموك إذا يعتقدون بأنك انت واحد منهم!
    Yeah, that's it, Johnny, now You're one of us. Open Subtitles نعم, هكذا انت واحد منا الآن جوني
    Damn you! You're one of them, aren't you? Open Subtitles اللعنة عليك انت واحد منهم اليس كذلك
    Los Ang... are you one of the Elders in Los Angeles? Open Subtitles لوس انجلس ؟ هل انت واحد من زملاءه الكهنه هناك في لوس انجلس ؟
    Yes. Are you one of the retarded cousins? Open Subtitles نعم هل انت واحد من اولاد العم المتخلفين عقليا
    You are one of the few people who remember the time of the old religion. Open Subtitles انت واحد من الناس القليلين الذي اتذكرهم من ايام الديانة القديمة
    You're the one who speaks Dari and went to college and shit. Open Subtitles انت واحد من الذين ذهبوا الى الكلية و التغوط , داري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus