"انخفاضاً صافياً" - Traduction Arabe en Anglais

    • a net decrease
        
    • a net reduction
        
    Regular budget requirements total $2,738,000, representing a net decrease of $7,600. UN ويبلغ مجموع هذه الاحتياجات 000 738 2 دولار، وتمثل انخفاضاً صافياً قدره 600 7 دولار.
    75. Compared to the 2011 current budget, the proposed 2012 initial budget shows a net decrease of $61 million. UN 75- مقارنة مع ميزانية 2011 الحالية، تظهر الميزانية الأولية المقترحة لعام 2012 انخفاضاً صافياً قدره 61 مليون دولار.
    78. Compared to the 2011 current budget, the 2012 proposed initial budget reflects a net decrease of $26.9 million owing mainly to the following: UN 78- ومقارنة مع الميزانية الحالية لعام 2011، تعكس الميزانية الأولية المقترحة انخفاضاً صافياً قدره 26.9 مليون دولار، وذلك أساساً بسبب ما يلي:
    Despite the volume of the Global Report now before the Committee, it in fact represented a net reduction since it now combined a series of reports previously issued separately. UN ورغم حجم التقرير العالمي المعروض الآن أمام اللجنة إلا أنه يمثل في الواقع انخفاضاً صافياً في حجمه لأنه يجمع الآن سلسلة من التقارير التي كانت تصدر مستقلة في السابق.
    58. Accordingly, the staffing establishment of the Office of the Deputy Director will be a net reduction of 49 posts from the 623 approved posts and positions in 2011/12 to 574 in 2012/13. UN 58 -ولذلك سيشهد ملاك الموظفين في مكتب نائب المدير انخفاضاً صافياً بـ 49 وظيفة، ليتقلص عدد الوظائف من 623 وظيفة ثابتة أو مؤقتة معتمدة للفترة 2011/2012 إلى 574 وظيفة ثابتة أو مؤقتة في الفترة 2012/2013.
    On the level of posts, the Committee notes that a net increase of 15 posts has been proposed for 2008 to 5,205 from the approved 5,190, and a net decrease of 108 posts for 2009 to 4,824 from the approved 4,932. UN وعن مستوى الوظائف، تلاحظ اللجنة أن زيادة صافية في عددها بواقع 15 وظيفة لعام 2008 قد اقترحت ليصل العدد إلى 205 5 وظائف مقارنة ﺑ 190 5 وظيفة معتمدة، وتلاحظ انخفاضاً صافياً في عددها بواقـع 108 وظائـف بالنسبة لعام 2009 ليصل إلى 824 4 وظيفة مقابل 932 4 وظيفة معتمدة.
    The amount reflects a net decrease of $27,300, reflecting a decrease in requirements for temporary assistance, based on expenditure trends; consultants, owing to expertise available in-house; and travel of staff, in line with the proposed reduction in the number of posts. UN ويعكس المبلغ انخفاضاً صافياً قدره 300 27 دولار نتيجة نقصان الاحتياجات للمساعدة المؤقتة على أساس اتجاهات الإنفاق؛ وللاستشاريين بسبب الخبرات المتاحة داخلياً؛ ولسفر الموظفين تماشيا مع الخفض المقترح في عدد الوظائف.
    71. Compared to the 2011 current budget, the proposed 2012 initial budget shows a net decrease of $83.4 million, mainly due to the following: UN 71- ومقارنة مع الميزانية الحالية لعام 2011، تظهر الميزانية الأولية المقترحة لعام 2012 انخفاضاً صافياً بمقدار 83.4 مليون دولار، وذلك راجع بشكل رئيسي إلى ما يلي:
    79. Compared to the proposed 2012 Budget, the 2013 shows a net decrease of some $14 million mainly owing to the following: UN 79- ومقارنة مع الميزانية المقترحة لعام 2012، تظهر ميزانية عام 2013 انخفاضاً صافياً بزهاء 14 مليون دولار، وذلك أساساً بسبب ما يلي:
    81. Compared to the 2011 revised Annual Budget of $103.3 million for the Americas as of 30 June, the proposed 2012 budget shows a net decrease of $7.8 million mainly because of the following changes: UN 81- مقارنة مع الميزانية السنوية المنقحة لعام 2011 وقدرها 103.3 مليون دولار للأمريكتين حتى 30 حزيران/يونيه، تظهر الميزانية المقترحة لعام 2012 انخفاضاً صافياً قدره 7.8 مليون دولار، وذلك أساساً بسبب التغيرات التالية:
    28. A detailed description of the staffing changes proposed under each component is provided in the budget document, with a net decrease of 11 posts being proposed. UN 28 - يرد في وثيقة الميزانية وصفٌ مفصل للتغييرات المقترحة في ملاك الموظفين في إطار كل عنصر، وهو يعكس انخفاضاً صافياً مقترحاً قدره 11 وظيفة.
    43. The Secretary-General proposes a net decrease of 248 posts and positions, reflecting a net decrease of 13 international and 134 national posts, 86 United Nations Volunteer positions and 15 temporary positions. UN 43 - يقترح الأمين العام انخفاضاً صافياً قدره 248 وظيفة ثابتة ومؤقتة، مما يعكس انخفاضاً صافياً قدره 13 وظيفة دولية و 134 وظيفة وطنية، و 86 وظيفة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة، و 15 وظيفة مؤقتة.
    For 2002, projected requirements, as at 1 January 2002, are 4,400 posts (685 for headquarters, 36 for global programmes and 3,679 for the field), reflecting a net decrease of 427 posts. UN أما المتطلبات المتوقعة لعام 2002، بتاريخ 1 كانون الثاني/يناير 2002، فتبلغ 400 4 وظيفة (685 منها في المقر الرئيسي، و36 للبرامج العالمية، و679 3 للميدان)، مما يمثل انخفاضاً صافياً قدره 427 وظيفة.
    As indicated in paragraphs 155-158 and table I.5 of the budget document, the total number of proposed posts for 2007 is 5,289, reflecting a net decrease of 612 posts over the period 1 January 2006 to 1 January 2007. UN 20- وتبين الفقرات 155 إلى 158 والجدول أولاً - 5 من وثيقة الميزانية أن مجموع الوظائف المقترحة لعام 2007 يبلغ 289 5 وظيفة، وهو رقم يعكس انخفاضاً صافياً ب612 وظيفة خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    122. Special political missions under cluster II reflect a net decrease of $0.9 million, with 8 of the 13 missions in that cluster reflecting decreases in 2015 compared with 2014. UN ١٢٢ - وتعكس الموارد المطلوبة للبعثات السياسية الخاصة في المجموعة المواضيعية الثانية انخفاضاً صافياً قدره 0.9 مليون دولار، إذ تنخفض الموارد المطلوبة في عام 2015 لثمان من البعثات الثلاث عشرة المدرجة في هذه المجموعة مقارنةً بعام 2014.
    18A.90 The amount of $1,613,400 for non-post requirements, reflecting a net decrease of $515,000, would provide for other staff costs, consultants, experts, travel of staff and contractual services. UN 18 ألف-90 أما الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف والبالغة 400 613 1 دولار، التي تعكس انخفاضاً صافياً قدره 000 515 دولار، فستغطي تكاليف الموظفين الأخرى وتكاليف الاستشاريين والخبراء، وسفر الموظفين، والخدمات التعاقدية.
    19.14 The overall resources proposed for the biennium 2014-2015 for the present section amount to $105,143,200 before recosting, reflecting a net decrease of $3,920,000 (or 3.6 per cent) compared with the 2012-2013 budget at revised rates. UN 19-14 يبلغ إجمالي الموارد المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 في إطار هذا الباب 200 143 105 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، بما يمثل انخفاضاً صافياً قدره 000 920 3 دولار (أو نسبته 3.6 في المائة) مقارنة بميزانية الفترة 2012-2013 بالمعدلات المنقّحة.
    21.113 The amount of $2,334,800, reflecting a net decrease of $268,400, provides for the costs of 8 posts (1 D-1, 1 P-5, 1 P-4, 1 P-3, 2 P-2, 2 Local level) ($2,160,800); and non-post requirements ($174,000). UN 21-113 يغطي مبلغ 800 334 2 دولار، الذي يعكس انخفاضاً صافياً قدره 400 268 دولار، تكاليف 8 وظائف (1 مد-1، و 1 ف-5، و 1 ف-4، و 1 ف-3، و 2 ف-2 ووظيفتين من الرتبة المحلية) (800 160 2 دولار)؛ والاحتياجات من الموارد غير المتعلقة بالوظائف (000 174 دولار).
    As a consequence, the proposed staffing level for the Division reflects a net reduction of 38 international and 43 national posts for the 2014/15 budget period, inclusive of the conversion of 12 international posts to national posts. UN ونتيجة لذلك، يعكس الملاك الوظيفي المقترح للشعبة انخفاضاً صافياً قدره 38 وظيفة دولية و 43 وظيفة وطنية لفترة الميزانية 2014/2015، بما في ذلك تحويل 12 وظيفة دولية إلى وظائف وطنية.
    Against the backdrop of 11 frozen posts (see paragraph 7 above), which is equivalent to a net reduction of staff resources of about 10 per cent, the secretariat has striven to deliver the quality products that Parties expect. UN 9- ومع مراعاة الوظائف المجمدة البالغ عددها 11 وظيفة (انظر الفقرة 7 أعلاه)، وهو ما يعادل انخفاضاً صافياً في الموارد من الموظفين يناهز 10 في المائة، اجتهدت الأمانة في تقديم المنتجات بالجودة التي تتوقعها الأطراف.
    However, to more fairly attribute projects with their direct costs, in 2010-2011 local staff costs at field offices in the amount of approximately $3,246,800 will be charged directly to projects funded with special-purpose resources and the cost to programme support cost funds will be reduced to $4,302,700, representing a net reduction of $970,900 against 2008-2009 local post costs. UN ولكن توخياً لمزيد من الدقة في ربط المشاريع بتكاليفها المباشرة، ستُحمَّل تكاليف الموظفين المحليين في المكاتب الميدانية، البالغة نحو 800 246 3 دولار في الفترة 2010-2011، مباشرة على المشاريع الممولة من الموارد الخاصة الغرض، وستُقلص أموال تكاليف الدعم البرنامجي لتصل إلى 700 302 4 دولار، وهو ما يمثل انخفاضاً صافياً قدره 900 970 دولار مقارنة بتكاليف الوظائف المحلية في الفترة 2008-2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus