"انخفاض الاحتياجات إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • reduced requirements for
        
    • lower requirements for
        
    • reduced requirement for
        
    • decreased requirements for
        
    • lower requirement for the
        
    • reduced requirements in
        
    • the reduced requirements
        
    Lower expenditures for facilities and infrastructure were mainly attributable to reduced requirements for maintenance, security and construction services, and supplies. UN وكان انخفاض النفقات المتعلقة بالمرافق والهياكل الأساسية يعزى أساسا إلى انخفاض الاحتياجات إلى خدمات الصيانة والأمن والتشييد، واللوازم.
    The increased requirements are offset in part by reduced requirements for petrol, oil and lubricants, and for spare parts and supplies. UN ويقابل زيادة الاحتياجات جزئيا انخفاض الاحتياجات إلى الوقود والزيوت ومواد التشحيم وإلى قطع الغيار واللوازم.
    The unspent balance was also attributable to reduced requirements for death and disability compensation. UN ويعزى الرصيد غير المنفق أيضا إلى انخفاض الاحتياجات إلى التعويض في حالتي الوفاة والعجز.
    Projected savings are due mainly to lower requirements for the acquisition of vehicles as well as lower consumption of vehicle fuel UN تعزى الوفورات المسقطة أساسا إلى انخفاض الاحتياجات إلى اقتناء المركبات، فضلا عن انخفاض استهلاك وقود المركبات.
    72. the reduced requirements were attributable to lower requirements for public information services owing to: UN 72 - يعزى الانخفاض في الاحتياجات إلى انخفاض الاحتياجات إلى خدمات الإعلام بسبب ما يلي:
    reduced requirements for aircraft rental and operations were attributable to delays in the conduct of the local elections. UN ويعزى انخفاض الاحتياجات إلى تأجير الطائرات وعمليات الطيران إلى التأخر في إجراء الانتخابات المحلية.
    The unspent balance was also attributable to reduced requirements for death and disability compensation. UN ويعزى الرصيد غير المنفق أيضا إلى انخفاض الاحتياجات إلى التعويض في حالتي الوفاة والعجز.
    The additional requirements were partly offset by reduced requirements for training consultants, owing to the cancellation of some planned training activities. UN ويقابل الاحتياجات الإضافية جزئيا انخفاض الاحتياجات إلى خبراء استشاريين للتدريب، بسبب إلغاء بعض أنشطة التدريب المقررة.
    72. The reduced requirements for self-sustainment of military contingent and formed police personnel were owing to the drawdown of 2,469 contingent personnel. UN 72 - ويُعزى انخفاض الاحتياجات إلى الدعم الذاتي لأفراد الوحدات العسكرية والشرطة المشكلة إلى سحب 469 2 من أفراد الوحدات.
    The reduced requirements for medical services relate to use of the Mission's air assets for medical and casualty evacuations to the level-IV hospital in Accra during the reporting period. UN علما بأن انخفاض الاحتياجات إلى الخدمات الطبية يتعلق باستخدام عتاد البعثة الجوي في الإجلاء الطبي وإجلاء المصابين إلى مستشفى من المستوى الرابع في أكرا، خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    The unspent balance was also attributable to reduced requirements for utilities and the acquisition of generators. UN ويُـعزى الرصيد غير المنفق أيضا إلى انخفاض الاحتياجات إلى المرافق واقتناء المولدات الكهربائية.
    The overall increase is offset in part by reduced requirements for the acquisition of software packages. UN ويقابل هذا الارتفاع الإجمالي، جزئيا، انخفاض الاحتياجات إلى اقتناء مجموعات برامجيات.
    The reduction from the previous period is due to reduced requirements for information technology equipment. UN ويعود النقص عن الفترة السابقة إلى انخفاض الاحتياجات إلى معدات تكنولوجيا المعلومات.
    The variance of $41,200 is attributable to the reduced requirements for the printing of training materials that are now being provided electronically; UN ويعزى الفرق البالغ 200 41 دولار إلى انخفاض الاحتياجات إلى طباعة المواد التدريبية التي يتم توفيرها الآن إلكترونيا؛
    The lower output is owing to reduced requirements for the office input into peacekeeping reports. UN ويعزى انخفاض الناتج إلى انخفاض الاحتياجات إلى تقديم المكتب مساهمات في تقارير حفظ السلام.
    The higher requirements were partially offset by lower requirements for security and maintenance services as a result of delays experienced in outsourcing, and by lower requirements for alteration and renovation services. UN ويقابل هذه الزيادة في الاحتياجات بصورة جزئية انخفاض الاحتياجات إلى خدمات الأمن والصيانة نتيجة للتأخير في الاستعانة بمصادر خارجية، ويقابلها كذلك انخفاض الاحتياجات إلى خدمات التعديل والتجديد.
    64. The lower requirements for aviation fuel stemmed from the reconfiguration of the Mission's fixed-wing fleet. UN 64 - ونجم انخفاض الاحتياجات إلى وقود الطائرات عن إعادة تشكيل أسطول البعثة من الطائرات ثابتة الجناحين.
    The lower actual number of claims contributed to the lower requirements for claims/write-offs/adjustments. UN وقد أسهم انخفاض الأعداد الفعلية للمطالبات في انخفاض الاحتياجات إلى المطالبات/المشطوبات/ التسويات.
    17. The decrease is attributable to lower requirements for support from the United Nations Logistics Base in Brindisi, Italy. UN 17 - يعزى النقص إلى انخفاض الاحتياجات إلى الدعم المقدم من قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي بإيطاليا.
    The lower projected requirement is attributable to the lower self-sustainment requirements owing to drawdown of contingent personnel, lower requirements for communication spare parts with the replacement of the old satellite system by a microwave network and reduced requirement for public information services. UN يُـعزى انخفاض الاحتياجات المتوقعة إلى انخفاض الاحتياجات إلى الدعم الذاتي بسبب تقليص عدد أفراد الوحدات، وانخفاض الاحتياجات إلى قطع الغيار لمعدات الاتصالات نظرا للاستعاضة عن نظام السواتل القديم بشبكة موجات متناهية القصر، وانخفاض الاحتياجات إلى خدمات الإعلام.
    The overall increased requirement under this heading is offset in part by decreased requirements for the acquisition of communications equipment. UN ويقابل هذا الارتفاع الإجمالي للاحتياجات تحت هذا البند، جزئيا، انخفاض الاحتياجات إلى اقتناء معدات الاتصالات.
    35. The lower requirement for the acquisition of prefabricated facilities came from the acquisition of 35 larger containerized accommodation units at lower unit prices compared to the 40 units that had been initially planned. UN 35 - ومَرَدُّ انخفاض الاحتياجات إلى اقتناء مرافق جاهزة هو اقتناء 35 حاوية إقامة أكبر حجماً، بسعر أقل للوحدة، مقارنةً بالأربعين وحدة التي كان من المقرر اقتناؤها في بادئ الأمر.
    The decrease of $5,200 under consultants results from reduced requirements in an external specialized expertise for the preparation of studies and reports. UN ونتج الانخفاض وقدره 200 5 دولار في إطار نفقات الاستشاريين عن انخفاض الاحتياجات إلى الخبرة الخارجية المتخصصة لإعداد الدراسات والتقارير.
    34. the reduced requirements were attributable to the earlier-than-anticipated closure of the Mission's level I hospital. UN 34 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى إغلاق المستشفى التابع للبعثة من المستوى الأول قبل الوقت المتوقع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus