102. The variance is attributable to reduced requirements for medical supplies and services based on recent expenditure patterns. | UN | 102 - يعزى الفرق إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة باللوازم والخدمات الطبية استنادا إلى أنماط الإنفاق الأخيرة. |
The variance was offset in part by reduced requirements for medical supplies, owing to the availability of stock acquired in the previous period. | UN | وامتص جزءا من هذا الفرق انخفاض الاحتياجات المتعلقة باللوازم الطبية، بسبب توافر مخزون جرى الحصول عليه في فترة سابقة. |
The decrease of $51,100 is attributable to reduced requirements for travel and other operational costs. | UN | ويعزى النقصان البالغ 100 51 دولار إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالسفر وسائر التكاليف التشغيلية. |
lower requirements for training fees and other equipment | UN | انخفاض الاحتياجات المتعلقة برسوم التدريب والمعدات الأخرى |
lower requirements for consultants for training and information analysis | UN | انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالخبراء الاستشاريين لأغراض التدريب وتحليل المعلومات |
reduced requirements with respect to medical supplies | UN | انخفاض الاحتياجات المتعلقة باللوازم الطبية |
The increased requirement is offset in part by reduced requirements for furniture and equipment as well as supplies and materials in the subprogramme. | UN | وازدياد الاحتياجات يقابله جزئيا انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالأثاث والمعدات، وكذلك اللوازم والمواد في البرنامج الفرعي. |
The Advisory Committee notes that the decrease is mainly attributable to reduced requirements for fees and related costs owing to reduced trial activity. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن هذا الانخفاض يعزى بشكل أساسي إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالرسوم والتكاليف ذات الصلة نظرا لانخفاض نشاط المحاكمات. |
The decrease of $28,700 is due to reduced requirements for external printing, as most of the printing will be done internally. | UN | ويُـعزى الانخفاض البالغ 700 28 دولار إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالطباعة الخارجية حيث أن معظم أعمال الطباعة تتم داخليا. |
The variance was offset in part by reduced requirements for the acquisition of generators and for generator fuel. | UN | ويقابل هذا الفرق جزئيا انخفاض الاحتياجات المتعلقة بشراء مولدات كهربائية ووقود المولدات. |
reduced requirements for reimbursements for troop costs and contingent-owned equipment and for rations owing to the average projected vacancy rate of 21 per cent against the budgeted delayed deployment factor of 15 per cent | UN | انخفاض الاحتياجات المتعلقة بسداد تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات وحصص الإعاشة نظرا لمتوسط معدل الشواغر المسقط البالغ 21 في المائة مقابل عامل تأخر نشر مستخدم في الميزانية يبلغ 15 في المائة |
reduced requirements for transponder lease charges | UN | انخفاض الاحتياجات المتعلقة بمصاريف استئجار جهاز مرسل مجاوب |
reduced requirements for self-sustainment | UN | انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالاكتفاء الذاتي |
This is due to reduced requirements for fees, in view of the fact that most training will take place in the United Nations Logistics Base at Brindisi. | UN | وسبب ذلك انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالرسوم، لأن معظم التدريب سيجري في قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي. |
The main causes of the variance were reduced requirements for military contingents, air transportation, and communications and information technology. | UN | وذكرت أن الأسباب الرئيسية للفرق تعود إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالوحدات العسكرية والنقل الجوي وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
The savings are also attributable to lower requirements for training consultants owing in particular to the cancellation of personnel-related training. | UN | وتـُـعزى الوفورات أيضا إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بتدريب الخبراء الاستشاريـين، بسبب إلغـاء التدريب المتصل بالموظفين على وجـه التحديد. |
The provision under common staff costs for mission appointees takes into account lower requirements for this category of staff. | UN | ويراعي الاعتماد المدرج في التكاليف العامة للموظفين الخاصة بالمعينين بالبعثات انخفاض الاحتياجات المتعلقة بهذه الفئة من الموظفين. |
Savings under charter of vessel are the result of lower requirements for resupply shipments by sea. | UN | ونتجت الوفورات التي تحققت تحت بند استئجار السفن عن انخفاض الاحتياجات المتعلقة بشحنات إعادة اﻹمداد بحرا. |
The variance was partially offset by lower requirements for rations owing to the implementation of a new contract with a lower person-day rate ceiling and lower feeding strength and lower costs for warehousing, transportation and refrigeration costs; | UN | وقابل هذا الفرق جزئيا انخفاض الاحتياجات المتعلقة بحصص الإعاشة بسبب إنفاذ عقد جديد بحد أقصى أقل لحصة الفرد في اليوم وانخفاض عدد حصص الإعاشة؛ وانخفاض تكاليف التخزين والنقل والتبريد؛ |
72. The variance is attributable primarily to reduced requirements with respect to medical services owing to the lower actual number of Mission personnel requiring medical treatment and hospitalization. | UN | 72 - يُرجع الفرق أساسا إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالخدمات الطبية نتيجةً لانخفاض العدد الفعلي لأفراد البعثة الذين احتاجوا إلى علاج طبي وإقامة بالمستشفى للعلاج. |
The variance of $60,000 is attributable to decreased requirements for the acquisition of furniture and office supplies, as well as to reduced requirements for the rental of equipment. | UN | ويعزى الفرق البالغ 000 60 دولار إلى انخفاض في الاحتياجات لاقتناء الأثاث واللوازم المكتبية، وكذلك إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة باستئجار المعدات. |
88. The lower requirement for other equipment is owing to their acquisition in the prior period. | UN | 88 - ويعزى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالمعدات الأخرى إلى شرائها في فترات سابقة. |
The variance is mainly due to the reduced requirement for replacement of standard information technology equipment. | UN | ويعزى الفرق أساسا إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة باستبدال المعدات القياسية لتكنولوجيا المعلومات. |
The reduced requirements under operational costs were attributable mainly to lower requirements for construction services, reflecting the change in the concept of operations of AMISOM. | UN | بينما يعزى نقصان الاحتياجات تحت بند التكاليف التشغيلية أساسا إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بخدمات البناء، الذي يعكس التغيير في مفهوم العمليات المتبع في بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
(iv) A net decrease of $30,800 under subprogramme 4, resulting from a reduction in requirements for consultants and other travel of staff; | UN | ' 4`نقصان صاف قدره 800 30 دولار في إطار البرنامج الفرعي 4 ناجم عن انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالخبراء الاستشاريين وبأسفار الموظفين الأخرى؛ |
The decrease of $989,700 under general temporary assistance is attributable to the reduction of requirements for the human rights activities in Rwanda ($776,800) and under activities mandated by the Economic and Social Council ($212,900). | UN | ويعزى النقصان البالغ ٠٠٧ ٩٨٩ دولار، تحت بند المساعدة المؤقتة العامة، إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بأنشطة حقوق اﻹنسان في رواندا )٠٠٨ ٦٧٧ دولار( وتحت بند اﻷنشطة التي يصدر بها تكليف من المجلس الاقتصادي والاجتماعي )٠٠٩ ٢١٢ دولار(. |