"انخفاض الاحتياجات في إطار" - Traduction Arabe en Anglais

    • reduced requirements under
        
    • lower requirements under
        
    • decreased requirements under
        
    • decrease in requirements under the
        
    • reduced requirements for
        
    The net underexpenditure of $1,085,300 is mostly attributable to reduced requirements under the following: UN ويعزى صافي النقص في النفقات البالغ 300 085 1 دولار في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات في إطار البنود التالية:
    The net underexpenditure of $816,000 is due mainly to reduced requirements under the following: UN ويعزى صافي نقصان النفقات البالغ 000 816 دولار في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات في إطار البنود التالية:
    That variance was primarily attributable to reduced requirements under both military contingents and police personnel. UN ويعزى هذا الفرق أساسا إلى انخفاض الاحتياجات في إطار كل من الوحدات العسكرية وأفراد الشرطة.
    The decrease is attributable mainly to lower requirements under: UN ويُعزى الانخفاض أساسا إلى انخفاض الاحتياجات في إطار البنود التالية:
    27. The decrease is attributable mainly to lower requirements under: UN 27 - ويعزى النقصان أساسا إلى انخفاض الاحتياجات في إطار البنود التالية:
    (a) decreased requirements under posts ($2,832,700) owing to the proposed: UN (أ) انخفاض الاحتياجات في إطار بند الوظائف (700 832 2 دولار) بسبب المقترحات التالية:
    reduced requirements under major equipment are due to the non-deployment factor of a few pieces of contingent-owned equipment. UN ويُعزى انخفاض الاحتياجات في إطار المعدات الرئيسية إلى عامل عدم النشر المتعلق ببضعٍ قطع من المعدات المملوكة للوحدات.
    The increase is attributable mainly to reduced requirements under: UN وتعزى الزيادة في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات في إطار البنود التالية:
    reduced requirements under facilities and infrastructure resulted from the reduction in the number of team sites during the reporting period. UN أما انخفاض الاحتياجات في إطار بند المرافق والهياكل الأساسية، فهو ناجم عن انخفاض عدد مواقع الأفرقة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    reduced requirements under most categories of expenditure are offset by increases under government-provided personnel, ground transportation, communications, information technology and other supplies, services and equipment. UN ويقابل انخفاض الاحتياجات في إطار معظم أوجه الإنفاق زيادات تحت بنود الأفراد المقدمين من الحكومات، والنقل البري، والاتصالات، وتكنولوجيا المعلومات، واللوازم والخدمات والمعدات الأخرى.
    The net reduction was the result of reduced requirements under post incumbency and other changes, partially offset by additional requirements owing to the combined effect of exchange rates and inflation. UN ويعزى صافي الانخفاض إلى انخفاض الاحتياجات في إطار بند شغل الوظائف وإلى حدوث تغييرات أخرى، قابلته جزئيا احتياجات إضافية تعزى إلى التأثير المشترك لأسعار الصرف والتضخم.
    109. The reduced requirements under this heading are attributable to the lower daily consumption rate of fuel per boat provided for two marine boats. UN 109 - يعزى انخفاض الاحتياجات في إطار هذا البند إلى انخفاض معدل الاستهلاك اليومي للوقود لكل زورق عما هو متاح لزورقين بحريين.
    The Committee notes that the increase in the resources is mainly due to additional requirements under consultants, offset in part by reduced requirements under general temporary assistance. UN وتلاحظ اللجنة أن الزيادة في الموارد تعزى بشكل رئيسي إلى الاحتياجات الإضافية الواردة تحت بند الخبراء الاستشاريين، ويقابلها جزئيا انخفاض الاحتياجات في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    10. The decrease under this heading is mainly due to reduced requirements under maintenance supplies and services areas arising from the devaluation of the local currency and also takes into account the mission’s expenditure experience. UN ١٠ - يرجع الانخفاض تحت هذا البند أساسا إلى انخفاض الاحتياجات في إطار مجالي لوازم وخدمات الصيانة الناشئ عن خفض قيمة العملة المحلية ويأخذ في الاعتبار أيضا خبرة البعثة في اﻹنفاق.
    89. The reduced requirements under this heading are attributable to the lower daily consumption rate of fuel per boat provided for two marine boats. UN 89 - يعزى انخفاض الاحتياجات في إطار هذا البند إلى انخفاض معدل الاستهلاك اليومي للوقود لكل زورق عما هو متاح لزورقين بحريين.
    The reduction reflects reduced requirements under travel of staff as well as the transfer of centrally managed operating expenses such as general temporary assistance, overtime, supplies and services under programme support. UN ويعكس هذا النقصان انخفاض الاحتياجات في إطار سفر الموظفين فضلا عن نقل مصروفات التشغيل التي تُدار مركزيا من قبيل المساعدة المؤقتة العامة والعمل الإضافي واللوازم والخدمات في إطار دعم البرنامج.
    40. The decrease is attributable mainly to lower requirements under: UN 40 - ويعزى الانخفاض أساسا إلى انخفاض الاحتياجات في إطار البنود التالية:
    7. lower requirements under this heading are attributable to the phased reduction of police, as shown in the table below. UN 7 - يعزى انخفاض الاحتياجات في إطار هذا البند إلى التخفيض التدريجي للشرطة على النحو المبين في الجدول الوارد أدناه.
    The main causes of the variance were lower requirements under facilities and infrastructure and ground transportation, owing to the decline in the price of diesel fuel, and a reduction in requirements for construction services. UN ويعزى هذا الفرق أساسا إلى انخفاض الاحتياجات في إطار بندي المرافق والهياكل الأساسية والنقل البري، بسبب الهبوط في سعر وقود الديزل، وإلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بخدمات التشييد.
    20. The main factors contributing to the reduced requirements under operational costs are decreased requirements under other supplies, services and equipment, information technology, communications, official travel and medical services, as follows: UN 20 - والعوامل الرئيسية وراء انخفاض الاحتياجات تحت بند التكاليف التشغيلية هي انخفاض الاحتياجات في إطار اللوازم والخدمات والمعدات الأخرى، وتكنولوجيا المعلومات، والاتصالات، والسفر في مهام رسمية، والخدمات الطبية، على الوجه التالي:
    29. The decrease in requirements under the official travel resource class ($637.3, or 5.0 per cent) is attributable primarily to: the transfer to UNLB of operations and functions, as a result of which personnel are no longer required to travel from Headquarters; the conduct of training or other events on a biannual rather than an annual basis; and the maximization of the use of videoconferencing technology in place of travel. UN 29 - ويعزى في المقام الأول انخفاض الاحتياجات في إطار فئة الموارد المخصصة للسفر في مهمة رسمية (637.3 دولار، أو بنسبة 5.0 في المائة) إلى ما يلي: عملية نقل العمليات والمهام إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات فتنتفي بذلك الحاجة إلى سفر الموظفين من المقر؛ وإجراء التدريب والمناسبات الأخرى مرة واحدة كل سنتين بدلا من مرة واحدة في السنة؛ وتعظيم استخدام تكنولوجيا المؤتمرات عن طريق الفيديو بدلا من السفر.
    The net underexpenditure of $2,046,600 is due mostly to reduced requirements for the following: UN ويعزى صافي النقص في النفقات البالغ 600 046 2 دولار في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات في إطار البنود التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus