(iii) a net decrease of $7,500 in non-post requirements under subprogramme 3 as a result of a reduction in requirements for furniture and equipment, partly offset by additional requirements for maintenance of computer equipment and travel; | UN | ' 3` انخفاض صاف قدره 500 7 دولار في الاحتياجات من غير الوظائف تحت البرنامج الفرعي 3، نتج عن انخفاض في الاحتياجات للأثاث والمعدات تقابله جزئيا احتياجات إضافية لصيانة المعدات الحاسوبية والسفر؛ |
This increase is offset by a net decrease in non-post resources owing largely to a reduction in temporary assistance requirements for meetings. | UN | ويقابل هذه الزيادة انخفاض صاف في موارد غير الوظائف يعزى أساسا إلى انخفاض في الاحتياجات من المساعدة المؤقتة للاجتماعات. |
This includes a decrease of $548,700 under posts, resulting from a net decrease of two Professional posts and one Local post. | UN | ويشمل ذلك نقصانا يبلغ 700 548 دولار تحت الوظائف، نتج عن انخفاض صاف للوظائف بوظيفتين من الفئة الفنية ووظيفة محلية. |
A report by the State Department recognizes that there has been a net reduction in coca cultivation, with improved interdiction. Where is the market? | UN | وتقرير وزارة الخارجية في الولايات المتحدة يعترف بوجود انخفاض صاف في زراعة الكوكا، مع تحسن في عمليات التفتيش. |
The increased requirements are offset in part by a net reduction of 17 positions funded under general temporary assistance. | UN | ويقابل الزيادة في الاحتياجات جزئيا انخفاض صاف بمقدار 17 وظيفة ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
In terms of staffing, the process resulted in a net reduction of 516 posts and in over 500 accepted separation applications. | UN | وفيما يتعلق بملاك الموظفين، نتج عن العملية انخفاض صاف في عدد الموظفين قدره 516 وظيفة وقبول 500 طلب لإنهاء الخدمة. |
While there is an increase of 8 Professional posts, there is a decrease of 27 posts in the General Service, Field Service and Security Service, resulting in a net decrease of 19 posts. | UN | فبينما توجد زيادة قدرها ٨ وظائف من الفئة الفنية، فإن هناك نقصا قدره ٢٧ وظيفة من فئة الخدمات العامة والخدمات الميدانية وخدمات اﻷمن، مما يسفر عن انخفاض صاف قدره ١٩ وظيفة. |
The proposal for general temporary assistance positions for 2014/15 results in a net decrease of 42 positions. | UN | ويؤدي اقتراح المناصب المؤقتة الممولة من المساعدة المؤقتة العامة في الفترة 2014/2015 إلى انخفاض صاف قدره 42 منصبا مؤقتا. |
96. The change results in a net decrease of eight DIST posts. | UN | 96- وينتج عن هذا التغيُّر انخفاض صاف بمقدار ثماني وظائف في شعبة نُظُم المعلومات والاتصالات. |
The gross value of adjustments to the financial statements stemming from the audit was $39 million, resulting in a net decrease of $3.12 million in fund balances as at 31 December 2010. | UN | وبلغت القيمة الإجمالية للتعديلات على البيانات المالية المنبثقة عن المراجعة 39 مليون دولار، وأدت إلى انخفاض صاف بمقدار 3.12 مليون دولار في أرصدة الصندوق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
(iv) a net decrease of $30,400 under subprogramme 4, in non-post requirements resulting from reduced requirements for consultants and a decrease in production costs, for supplies and materials as a result of the automation of various business processes, and for furniture. | UN | ' 4` انخفاض صاف قدره 400 30 دولار في الاحتياجات من غير الوظائف تحت البرنامج الفرعي 4 نتيجة خفض الاحتياجات من الاستشاريين وانخفاض تكاليف الإنتاج للوازم والمواد جراء أتمتة مختلف العمليات المتعلقة بالعمل وخفض الاحتياجات المتعلقة بالأثاث. |
(i) a net decrease of $529,300 under subprogramme 1, is related broadly to reduced requirements under contractual services and general operating expenses in the amount of $700,800. | UN | ' 1` انخفاض صاف قدره 300 529 دولار في إطار البرنامج الفرعي 1، ويتصل عموما بانخفاض الاحتياجات تحت بند الخدمات التعاقدية ومصروفات التشغيل العامة بمبلغ 800 700 دولار. |
Overall, a net reduction of 235 positions in 2014 is proposed for the 34 special political missions presented. | UN | وعموما، يُقترح انخفاض صاف قدره 235 وظيفة في عام 2014 للبعثات السياسية الخاصة الـ 34 المشار إليها. |
In this regard, a net reduction of 29 posts and general temporary positions are reflected in the proposed budget for 2013/14 | UN | وفي هذا الصدد، ينعكس في الميزانية المقترحة للفترة 2013/2014 انخفاض صاف قدره 29 وظيفة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة |
88. Overall, the 10 special political missions in cluster III reflect a net reduction of $8.7 million. | UN | 88 - وعموما، يرد في إطار البعثات السياسية الخاصة العشر المدرجة في المجموعة الثالثة انخفاض صاف قدره 8.7 ملايين دولار. |
a net reduction in library supplies is achievable as a result of the increased use of electronic resources and databases and a reduced need for physical library books and journals. | UN | ويعد تحقيق انخفاض صاف في لوازم المكتبة شيئا ممكنا بالنظر إلى زيادة استخدام الموارد الإلكترونية وقواعد البيانات ونقصان الحاجة إلى إتاحة كتب وجرائد ورقية في المكتبة. |
By contrast, there has been a decrease in Programme C.4, Cross-cutting Issues, which reflects the mainstreaming of several of the functions of this programme into Programmes C.1-C.3 rather than a net reduction of resources. | UN | وفي المقابل، حصل انخفاض في البرنامج جيم-4، المسائل الجامعة، ويرجع ذلك إلى تعميم عدة وظائف لهذا البرنامج في البرامج من جيم-1 إلى جيم -3 وليس إلى انخفاض صاف في الموارد. |
:: International staff: net reduction of 12 posts and 3 United Nations Volunteers positions | UN | :: الموظفون الدوليون: انخفاض صاف بـ 12 وظيفة و 3 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة |
The net decrease of $24,800 is due to net decreased requirements under non-post resources. | UN | ويعزى النقصان الصافي البالغ 800 24 دولار إلى انخفاض صاف في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف. |
net decrease of 51 positions reflecting proposed abolishment of 92 positions, 41 new positions proposed and proposed reclassification of 5 positions. | UN | انخفاض صاف بما عدده 53 وظيفة، يعكس اقتراحات بإلغاء 60 وظيفة وإنشاء 7 وظائف جديدة وإعادة تصنيف 6 وظائف. |