Had to Take off my pumps to escape the bullies. | Open Subtitles | اضطررت ان انزع الصدر المزيّف لأهرب من المتنمرين |
Seriously, unless I Take off his pants and find a store-bought vagina, this guy's getting the ride of his life. | Open Subtitles | بجدية، ما لم انزع بنطاله واعثر علي مهبل كبير هذا الرجل سوف يتخلص من حياته |
And Take off this damn oxygen, spoon face. | Open Subtitles | و انزع عني هذا الأكسجين, يا ذو الوجه الملعقي |
remove your veil of obstinacy, And look beyond the window. | Open Subtitles | انزع عنك خمار العناد و أنظر إلى ما وراء النافذة |
"remove your sandals, for the place where you are standing is holy ground." | Open Subtitles | انزع نعليك، لأجل المكان الذي تقف عليه هو الأرض المقدّسة |
Lose the antennae, get some plastic surgery, she's a hottie. | Open Subtitles | انزع الهوائيّ، قم ببعض المعالجة الجراحية وها هي فاتنة |
Approach him with respect, Pull the Band-Aid off, and if you have that same look on your face as you do right now, he'll send you on your way with a handshake. | Open Subtitles | ابدأ الامر باحترام و انزع الضمادة بلطف واذا فعلت بنفس تلك النظرة التي تعلو وجهك الآن |
Hey, Take off your theater critic hat and put on your friend hat. | Open Subtitles | انزع قبعتك النقدية الآن و ضع قبعة الصداقة |
Go out, Take off your wedding ring and try to get a young girl's phone number. | Open Subtitles | اخرج , انزع خاتم زواجك و حاول ان تحصل على رقم هاتف فتاة ما |
Sir, I'm going to need you to Take off your hat and show me some ID. | Open Subtitles | سيدي , من فضلك انزع قبعتك و اعطيني هويتك |
He's saying he wants me to get you to Take off the apron and inspect your whole body. | Open Subtitles | يقول : انه يريد مني ان انزع صدريتك واقوم بفحص جسدك بالكامل يقول : |
Now Take off those glasses, so they can see your beautiful eyes. | Open Subtitles | والآن انزع هذه النظارات حتى يروا عينيك الجميلتان |
I Take off the jacket, it's a whole nother story. | Open Subtitles | عندما انزع الجاكيت سوف يتغير شكلي |
And, Jackson, do me a favor. Football season ended five months ago. Take off the damn jersey. | Open Subtitles | اسدي لي معروفا اذا, انزع قميصك اللعين |
Do you wanna bet that I'll Take off my veil? | Open Subtitles | هل تراهني انه يمكنني ان انزع حجابي ؟ |
Take off the hat. | Open Subtitles | انزع هذه القبعة لا انزع القبعة |
But this time, Take off that handbuzzer, | Open Subtitles | لكن هذه المرة، انزع هذا الجرس اليدوي |
Please remove all personal metallic objects. | Open Subtitles | لذا ستدخل وتخرج بسرعة, أرجوك انزع كل الأغراض المعدنية الشخصية |
Number 1... remove three tires from car | Open Subtitles | رقم 1 انزع ثلاث عجلات من السيارة |
- Look, I know some people from my days with SCI who might be able to help remove the capsule. | Open Subtitles | انظر ، أنا أعرف بعض الناس من أيام عملي مع الفرقة سي اس اي الذين ربما يكونو قادرين على المساعدة انزع الكبسولة ، انها على الارجح الرهان الافضل لدينا بما انك قتلت المشتري |
But Lose the'stache, or the next thing you know, she inhales it during a kiss, you become the laughingstock of the school, and you're forced to move from Tennessee to California. | Open Subtitles | لكن انزع الشارب و إلا ستستنشقه هى خلال قبلة و ستصبح مثار سخرية المدرسة |
I don't want to Pull teeth and sell horse piss as a miracle tonic. | Open Subtitles | لا أريد أن انزع الأسنان أو أبيع بول الحصان على أنه منشط |
See, when the bill comes, what you have to do is you have to reach in your pocket, take the lock off your wallet, Take out the green paper-- it's called money-- and you pay for the bill. | Open Subtitles | عندما تأتي الفاتورة, سنرى ماذا ستفعل.. هل ستمد يدك لمحفظتك؟ انزع القفل عن محفظتك, واخرج من تلك الأوراق الخضراء |
Ale, Grab that shit. You know where that goes, right? | Open Subtitles | انزع هذا الشيء وأنت تعرف أين يكون، صحيح ؟ |