"انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار" - Traduction Arabe en Anglais

    • had also joined the sponsors
        
    • also joined in sponsoring the draft resolution
        
    • also become sponsors of the draft resolution
        
    • had also become sponsors
        
    • also joined the sponsors of draft resolution
        
    • had also joined as sponsors
        
    32. The Chair announced that Guatemala, Iceland, Israel and the Republic of Moldova had also joined the sponsors. UN 32 - الرئيس: أعلن أن إسرائيل، وأيسلندا، وجمهورية مولدوفا، وغواتيمالا انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار.
    2. The Chair announced that Senegal had also joined the sponsors. UN 2 - الرئيس: أعلن أن السنغال قد انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار.
    2. The Chairman said that Algeria, Azerbaijan and Kazakhstan had also joined the sponsors of the draft resolution. UN 2 - الرئيس: قال إن أذربيجان والجزائر وكازاخستان انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار.
    It was announced that Austria, China, the Netherlands and Spain had also joined in sponsoring the draft resolution. UN وأُعلن أن النمسا والصين وهولندا واسبانيا قد انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار.
    31. The Chairman said that the delegations of Austria, Bangladesh, Comoros, Costa Rica, El Salvador, Guinea, Lebanon, Lesotho, Mauritania, the Niger, Nigeria, Spain and Sri Lanka had also become sponsors of the draft resolution. UN 31 - الرئيس: أعلن أن وفود النمسا، وبنغلاديش، وجزر القمر، وكوستاريكا، والسلفادور، وغينيا، ولبنان، وليسوتو، وموريتانيا، والنيجر، ونيجيريا، وإسبانيا، وسري لانكا، قد انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار.
    The Chair announced that Bosnia and Herzegovina, Costa Rica, Madagascar and Sri Lanka had also become sponsors. UN 26 - الرئيس: أعلن أن البوسنة والهرسك وسري لانكا وكوستاريكا ومدغشقر قد انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار.
    The CHAIRMAN said that Afghanistan, Chile, Colombia, Guinea, Jordan, Lesotho, Madagascar, Mozambique, Niger, Nigeria, Sierra Leone, Togo and Zimbabwe had also joined the sponsors of draft resolution A/C.3/51/L.19. UN ٩٣ - الرئيسة: قالت إن أفغانستان، واﻷردن، وتوغو، وزمبابوي، وسيراليون، وشيلي، وغينيا، وكولومبيا، وليسوتو، ومدغشقر، وموزامبيق، والنيجر، ونيجيريا، انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.3/51/L.19.
    34. The CHAIRMAN said that Afghanistan, Guyana, Israel and Singapore had also joined as sponsors. UN ٣٤ - الرئيس: قال إن إسرائيل وأفغانستان وسنغافورة وغيانا انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار.
    30. The Chairman said that Iceland had also joined the sponsors. UN ٣٠ - الرئيس: قال إن آيسلندا انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار.
    The CHAIRMAN said that Bhutan, Ecuador and the Philippines had also joined the sponsors of the draft resolution. UN ٣٤ - الرئيس: قال إن إكوادور وبوتان والفلبين قد انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار.
    The CHAIRMAN said that Guatemala had also joined the sponsors of the draft resolution. UN ٤٠ - الرئيسة: أعلنت أن غواتيمالا انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار.
    12. The Chairman said that Angola, Bolivia, El Salvador, Iceland and New Zealand had also joined the sponsors. UN 12 - ومما يذكر، أن أنغولا وأيسلندا وبوليفيا والسلفادور ونيوزيلندا قد انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Bolivia, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Congo, Georgia, Lithuania, the Republic of Moldova, Romania and South Africa had also joined the sponsors. UN كما انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار كل من بلغاريا والبوسنة والهرسك وبوليفيا وجمهورية ملدوفا وجنوب أفريقيا وجورجيا ورومانيا والكونغو وليتوانيا.
    It was announced that Indonesia, Kenya, Lebanon, Malta, Mongolia, Paraguay, Peru and Turkey had also joined in sponsoring the draft resolution. UN أعلن أن إندونيسيا، وباراغواي، وبيرو، وتركيا، وكينيا، ولبنان، ومالطة، ومنغوليا قد انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار.
    The representative of Jordan announced that Qatar had also joined in sponsoring the draft resolution. UN أعلن ممثل الأردن أن قطر انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Subsequently, Andorra, Côte d'Ivoire and Nigeria also joined in sponsoring the draft resolution. UN وفي وقت لاحق، انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار كل من أندورا، وكوت ديفوار، ونيجيريا.
    4. The Chairman said that Albania, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Monaco, Mongolia, Republic of Moldova, Romania, San Marino and Turkey had also become sponsors of the draft resolution. UN 4 - الرئيسة: قالت إن ألبانيا، بلغاريا، البوسنة والهرسك، تركيا، جمهورية مولدوفا، رومانيا، سان مارينو، منغوليا، موناكو قد انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار.
    69. Mr. Osmane (Algeria) announced that Eritrea, Madagascar, Pakistan, Sri Lanka, Tajikistan and Tunisia had also become sponsors of the draft resolution. UN 69 - السيد عثمان (الجزائر): أعلن أن إريتريا وباكستان وتونس وسري لانكا وطاجيكستان ومدغشقر قد انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار.
    24. Mr. Hauström (Finland) said that Dominica had also joined the sponsors of draft resolution A/C.3/58/L.27. UN 24 - السيد هوستروم (فنلندا): قال إن دومينيكا قد انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.3/58/L.27.
    The representative of Gabon orally revised the draft resolution and announced that Côte d'Ivoire, the Gambia, Kenya, Mali, Rwanda, Swaziland and the United Republic of Tanzania had also joined as sponsors. UN ونقح ممثل غابون مشرع القرار شفويا وأعلن أن جمهورية تنزانيا المتحدة ورواندا وسوازيلند وغامبيا وكوت ديفوار وكينيا ومالي انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus