"انضمت الى مقدمي مشروع القرار" - Traduction Arabe en Anglais

    • joined in sponsoring the draft resolution
        
    • joined as co-sponsors of the draft resolution
        
    • had joined the co-sponsors of draft resolution
        
    • had joined the sponsors of draft resolution
        
    • become sponsors of the draft resolution
        
    • joined the sponsors of the draft resolution
        
    • joined in co-sponsoring the draft resolution
        
    • had become sponsors
        
    • had become co-sponsors of the draft resolution
        
    • joined the list of sponsors
        
    Subsequently, Argentina,1 Bulgaria, the Dominican Republic, Ecuador,1 Ghana, Guinea,1 Malta,1 Norway and Poland joined in sponsoring the draft resolution. UN وفيما بعد انضمت الى مقدمي مشروع القرار اﻷرجنتين، إكوادور، بلغاريا، بولندا، الجمهورية الدومينيكية، غانا، غينيا، مالطة، النرويج.
    The representative of Barbados informed the Committee that Norway had joined in sponsoring the draft resolution. UN وأبلغ ممثل بربادوس اللجنة أن النرويج انضمت الى مقدمي مشروع القرار.
    It was announced that Antigua and Barbuda, Canada, Cape Verde, Germany and Greece also joined as co-sponsors of the draft resolution. UN وأعلن أن ألمانيا وأنتيغوا وبربودا، والرأس اﻷخضر، وكندا، واليونان قد انضمت الى مقدمي مشروع القرار.
    It was announced that Thailand and Cyprus had joined the co-sponsors of draft resolution A/C.6/50/L.4 and that Thailand had joined the co-sponsors of draft resolution A/C.6/50/L.5. UN أعلن أن تايلند وقبرص انضمتا الى مقدمي مشروع القرار A/C.6/50/L.4 وأن تايلند انضمت الى مقدمي مشروع القرار A/C.6/50/L.5.
    The CHAIRMAN said that Guatemala had joined the sponsors of draft resolution A/C.3/49/L.4. UN ٣٦ - الرئيس: قال إن غواتيمالا انضمت الى مقدمي مشروع القرار A/C.3/49/L.4.
    The CHAIRMAN said that Australia, Canada, Costa Rica and San Marino had become sponsors of the draft resolution. UN ٢٤ - الرئيسة: قالت إن استراليا وسان مارينو وكندا وكوستاريكا قد انضمت الى مقدمي مشروع القرار.
    Malta had now joined the sponsors of the draft resolution. UN وذكر أن مالطة انضمت الى مقدمي مشروع القرار.
    It was announced that Israel had joined in co-sponsoring the draft resolution. UN وأعلن أن اسرائيل قد انضمت الى مقدمي مشروع القرار.
    Subsequently, Cyprus, Equatorial Guinea, Eritrea, Hungary, India, Liechtenstein, Mali, Sierra Leone, Uganda and Zambia joined in sponsoring the draft resolution. UN وفيما بعد، انضمت الى مقدمي مشروع القرار إريتريا، وأوغندا، وزامبيا، وسيراليون، وغينيا الاستوائية، وقبرص، وليختنشتاين، ومالي، والهند، وهنغاريا.
    It was announced that Algeria, Egypt, Gabon, Ghana and Malaysia had joined in sponsoring the draft resolution. UN أعلن أن غابون، وغانا، والجزائر، وماليزيا، ومصر، انضمت الى مقدمي مشروع القرار.
    The representatives of Malaysia, Saudi Arabia and Bahrain informed the Committee that their delegations had joined in sponsoring the draft resolution. UN وأبلغ ممثلو ماليزيا والمملكة العربية السعودية والبحرين اللجنة أن وفودهم انضمت الى مقدمي مشروع القرار.
    It was announced that Lithuania, Australia, Canada and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland had joined in sponsoring the draft resolution. UN وأعلن أن ليتوانيا، واستراليا، وكندا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية انضمت الى مقدمي مشروع القرار.
    It was announced that Guatemala, Angola, Comoros and the Sudan had joined as co-sponsors of the draft resolution. UN وأعلن أن غواتيمالا وأنغولا وجزر القمر والسودان قد انضمت الى مقدمي مشروع القرار.
    It was announced that Belgium, Latvia, New Zealand, Tunisia, as well as Monaco and Albania had joined as co-sponsors of the draft resolution. UN وأُعلن أن بلجيكا ولاتفيا ونيوزيلندا وتونس وكذلك موناكو وألبانيا انضمت الى مقدمي مشروع القرار.
    It was announced that San Marino, Malta, Latvia, Cuba, Haiti and Togo had joined as co-sponsors of the draft resolution. UN وأعلن أن سان مارينو، ومالطة، ولاتفيا، وكوبا، وهايتي، وتوغو انضمت الى مقدمي مشروع القرار.
    It was announced that India had joined the co-sponsors of draft resolution A/C.6/50/L.4. UN أعلـــن أن الهنــد انضمت الى مقدمي مشروع القرار A/C.6/50/L.4.
    It was announced that Albania, Bulgaria and Myanmar had joined the co-sponsors of draft resolution A/C.6/50/L.4. UN أُعلن أن ألبانيا، وبلغاريا وميانمار انضمت الى مقدمي مشروع القرار A/C.6/50/L.4.
    The CHAIRMAN said that Armenia had joined the sponsors of draft resolution A/C.6/49/L.12. UN ٧٤ - الرئيس: قال إن أرمينيا انضمت الى مقدمي مشروع القرار A/C.6/49/L.12.
    The CHAIRMAN said that Afghanistan, Andorra, Costa Rica, the Czech Republic, Liechtenstein, Mauritania, Panama, Qatar, the Republic of Korea, Solomon Islands and Yemen had become sponsors of the draft resolution. UN ٢١ - الرئيسة: قالت إن أفغانستان، وأندورا، وبنما، وجزر سليمان، والجمهورية التشيكية، وجمهورية كوريا، وقطر، وكوستاريكا، ولختنشتاين، وموريتانيا واليمن انضمت الى مقدمي مشروع القرار.
    The following countries have joined the sponsors of the draft resolution: Austria, Canada, Finland and Sweden. UN إن البلدان التالية انضمت الى مقدمي مشروع القرار: السويد وفنلندا وكندا والنمسا.
    It was announced that Cyprus, Liechtenstein, Malta, New Zea-land, Nicaragua and the Philippines had joined in co-sponsoring the draft resolution. UN وأعلن أن الفلبين، وقبرص ، ولختنشتايــن، ومالطــة، ونيكاراغوا، ونيوزيلندا انضمت الى مقدمي مشروع القرار.
    It was announced that Austria, Armenia, Chile, Hungary, New Zealand, as well as Australia, Guatemala, Monaco, the United States of America and San Marino had become co-sponsors of the draft resolution. UN وأعلن أن النمسا وأرمينيا وشيلي وهنغاريا ونيوزيلندا وكذلك استراليـا وغواتيمـالا وموناكـو والولايـات المتحــدة اﻷمريكية وسان مارينو انضمت الى مقدمي مشروع القرار.
    75. The CHAIRMAN announced that Andorra, Belize, Cambodia and Honduras had joined the list of sponsors. UN ٧٥ - الرئيس: قال إن أندورا وبليز وكمبوديا وهندوراس انضمت الى مقدمي مشروع القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus