"انظر الفرع الثالث" - Traduction Arabe en Anglais

    • see section III
        
    • see sect
        
    For more information on the impact of the planned military build-up on the environment, see section III above. UN ولمزيد من التفاصيل عن أثر التعزيز المقرر للقوات العسكرية على البيئة، انظر الفرع الثالث أعلاه.
    Five views were received from States pursuant to paragraph 12 of General Assembly resolution 67/94 (see section III). UN ووردت خمسة آراء من دول عملاً بالفقرة 12 من قرار الجمعية العامة 67/94 (انظر الفرع الثالث).
    Nine views were received from States pursuant to paragraph 12 of General Assembly resolution 65/30 (see section III). UN ووردت تسعة آراء من دول عملاً بالفقرة 12 من قرار الجمعية العامة 65/30 (انظر الفرع الثالث).
    Two views were received from States pursuant to paragraph 12 of General Assembly resolution 59/37 (see section III of the report); UN - ورد رأيان من دولتين عملا بالفقرة 12 من قرار الجمعية العامة 59/37 (انظر الفرع الثالث من هذا التقرير)؛
    The present report contains an update on the implementation of the human resources reforms (see sect. III.A). UN يتضمن هذا التقرير آخر المعلومات عن تنفيذ إصلاحات الموارد البشرية (انظر الفرع الثالث - ألف).
    Three views were received from States pursuant to paragraph 12 of General Assembly resolution 61/31 (see section III of the report); UN ووردت ثلاثة آراء من الدول عملا بالفقرة 12 من قرار الجمعية العامة 61/31 (انظر الفرع الثالث من التقرير).
    see section III. UN انظر الفرع الثالث.
    The commissions are also enhancing their role in high-level policy debate (see section III). UN كما تقوم هذه اللجان بتعزيز دورها في المناقشة الرفيعة المستوى (انظر الفرع الثالث).
    The position of the Russian Federation is that the " Martens clause " (see section III.4) is not working at all and that today the Martens clause may formally be considered inapplicable (Written Statement, p. 13). UN ومؤدى موقف الاتحاد الروسي أن " شرط مارتينز " )انظر الفرع الثالث - ٤( غير فعال بالمرة ويمكن اليوم أن يعتبر شرط مارتينز رسميا غير منطبق )بيان خطي، ص ١٣ من اﻷصل(.
    It is suggested that detailed verification provisions would be set out in IAEA safeguards agreements, modified as necessary - see section III below; UN ويقترح صياغة أحكام تفصيلية بشأن التحقق في إطار اتفاقات الضمانات التابعة للوكالة الدولية للطاقة الذرية، مع تعديلها حسب الاقتضاء - انظر الفرع الثالث أدناه؛
    (b) Strengthening key partnerships in order to achieve and sustain progress in the follow-up to the study (see section III below); UN (ب) تعزيز الشراكات الرئيسية لتحقيق التقدم في متابعة الدراسة والحفاظ عليه (انظر الفرع الثالث أدناه)؛
    Two views were received from States pursuant to paragraph 12 of General Assembly resolution 57/15 (see section III of the report); UN ورد رأيان من دولتين عملا بالفقرة 12 من قرار الجمعية العامة 57/12 (انظر الفرع الثالث من هذا التقرير.
    see section III (a) below. UN )١( انظر الفرع الثالث )أ( أدناه.
    These tables are consolidated at the end of the section III into tables that show staffing and resource needs for the whole secretariat (see section III B, tables 13 and 14). UN وتوحﱠد هذه الجداول في نهاية الفرع الثالث في جداول تبين احتياجات اﻷمانة كلها من الموظفين والموارد )انظر الفرع الثالث باء، والجدولين ٣١ و٤١(.
    While the visits to Kazakhstan and Brazil took place in 2004, the mission to Ecuador, in response to a special invitation from the Government of that country, took place in 2005, on two occasions: the first from 13 to 17 March and the second from 11 to 15 July (see section III below). UN وقد جرت الزيارتان إلى كازاخستان و البرازيل في عام 2004، أما البعثة إلى إكوادور فقد تمت، استجابة لدعوة خاصة من الحكومة هذا البلد، في عام 2005، في مناسبتين: الأولى في الفترة من 13 إلى 17 آذار/مارس والثانية في الفترة من 11 إلى 15 تموز/يوليه (انظر الفرع الثالث أدناه).
    Through its intergovernmental machinery, policy analysis and technical cooperation/capacity-building activities, UNCTAD has done much work addressing the trade and environment issues highlighted in the DMD, see section III for details. UN 17- أنجز الأونكتاد، من خلال آليته الحكومية الدولية، وأنشطته المتعلقة بتحليل السياسات العامة والتعاون التقني/بناء القدرات، عملاً ضخماً في تناول القضايا التجارية والبيئية التي أبرزها إعلان الدوحة الوزاري، انظر الفرع الثالث لمزيد من التفاصيل.
    see section III of the performance report on the budget for the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 (A/58/703). UN انظر الفرع الثالث من تقرير أداء ميزانية حساب دعم لعمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 (A/58/703).
    Partners also particularly value SSC for its flexibility to support key (and changing) priorities in their own national development programmes (see section III.B above). UN وتُقدّر البلدان الشريكة أيضا قيمة هذا التعاون تقديرا خاصا بفضل مرونته التي تكفل لها دعم الأولويات الرئيسية (والمتغيرة) في برامجها الإنمائية الوطنية (انظر الفرع الثالث - باء أعلاه).
    Inclusiveness of socio-economic development strategies is central to our strategy to address challenges and develop opportunities in the future (see section III below). UN وشمولية استراتيجيات التنمية الاجتماعية - الاقتصادية أمر أساسي في استراتيجيتنا لمواجهة التحديات وإتاحة الفرص في المستقبل (انظر الفرع الثالث أدناه).
    Humanitarian organizations fear that the actual number of victims may be much larger (see sect. III below). UN وتخشى المنظمات اﻹنسانية من أن يكون العدد الحقيقي للضحايا أعلى بكثير )انظر الفرع الثالث أدناه(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus