For the profile of Judge Chapman, please see paragraph 16 above. | UN | للاطلاع على موجز لبيانات القاضية تشابمان، انظر الفقرة 16 أعلاه. |
For the profile of Judge Joensen, please see paragraph 20 above. | UN | للاطلاع على موجز لبيانات القاضي يونسن، انظر الفقرة 20 أعلاه. |
For the profile of Judge Lussick, please see paragraph 21 above. | UN | للاطلاع على موجز لبيانات القاضي لوسيك، انظر الفقرة 21 أعلاه. |
For further details, see paragraph 38 of the present report. | UN | ولمزيد من التفاصيل، انظر الفقرة ٨٣ من هذا التقرير. |
For the text of article 70, see para. 61 above. | UN | وللاطلاع على نص المادة ٧٠، انظر الفقرة ٦١ أعلاه. |
For further details see paragraph 41 of the present report. | UN | ولمزيد من التفاصيل انظر الفقرة ١٤ من هذا التقرير. |
see paragraph of this Report and paragraph 32 of the annex | UN | انظر الفقرة 45 من هذا التقرير والفقرة 32 من المرفق |
For information on capacity-building activities focused on preventing harmful algal blooms, see paragraph 194 below. | UN | وللاطلاع على معلومات عن أنشطة بناء القدرات الموجهة نحو منع تكاثر الطحالب الضارة، انظر الفقرة 194. |
see paragraph 38 of the national report and article 172 of the Criminal Code.17 | UN | انظر الفقرة 38 من التقرير الوطني والمادة 172 من القانون الجنائي.17 |
see paragraph 38 of the national report and article 172 of the Criminal Code. | UN | انظر الفقرة 38 من التقرير الوطني والمادة 172 من القانون الجنائي. |
see paragraph 30 of the annex to decision 13/CMP.1. | UN | انظر الفقرة 30 من المرفق للمقرر 13/م أإ-1. |
see paragraph 99 for further details of protection committees. | UN | انظر الفقرة 99 للمزيد من التفاصيل عن لجان الحماية. |
see paragraph 30 of the annex to decision 13/CMP.1. | UN | انظر الفقرة 30 من المرفق للمقرر 13/م أإ-1. |
With regard to inter-agency mobility, see paragraph 49 | UN | وفيما يتعلق بالتنقل فيما بين الوكالات، انظر الفقرة 49 |
see paragraph 98 of the main part of the present report | UN | انظر الفقرة 98 من الجزء الرئيسي من هذا التقرير |
For the text, see paragraph 54 below. | UN | وللاطلاع على نص البيان، انظر الفقرة 54 أدناه. |
For the text, see paragraph 239 below. | UN | وللاطلاع على نص البيان، انظر الفقرة 239 أدناه. |
For action by the Council, see paragraph 235 below. | UN | لكي يتخذ المجلس إجراءا بشأنه، انظر الفقرة 235 أدناه. |
124. see paragraph 1 of the commentary to article 12. | UN | 124- انظر الفقرة 1 من التعليق على المادة 12. |
139. For information about the bribery case in the International Criminal Tribunal for Rwanda, see paragraph 74 above. | UN | ١٣٩- للاطلاع على معلومات بشأن قضية الرشوة في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، انظر الفقرة ٧٤ أعلاه. |
268. Regarding the situation of immigrant women, see para. 342. | UN | 268 - بالنسبة لأوضاع المرأة المهاجرة، انظر الفقرة 342. |
see section on article 3 in the main body of the report, paragraph 33: the Third Basic Plan for Women's Policies | UN | انظر الفقرة المتعلق بالمادة 3 في متن هذا التقرير، الفقرة 33: الخطة الأساسية الثالثة المتعلقة بالسياسات الخاصة بالمرأة |
126. With regard to female circumcision, see paragraphs 380 ff under article 12 below. | UN | 126 - وفيما يتعلق بختان البنات، انظر الفقرة 380 وما بعدها في إطار المادة 12 أدناه. |
4 see paragraph 4 (a) of the resolution; see also paragraph 6. | UN | (4) انظر الفقرة 4 (أ) من القرار؛ وانظر أيضا الفقرة 6. |