"انظر المرفق ألف" - Traduction Arabe en Anglais

    • see annex A
        
    Territorial arrangements (see annex A to the Constitutional Agreement) UN الترتيبات الاقليمية )انظر المرفق ألف إلى الاتفاق الدستوري(
    e. Summary of force levels -- see annex A. UN (هـ) موجز مستويات القوة - انظر المرفق ألف
    see annex A UN انظر المرفق ألف
    The Togolese authorities have provided the Mechanism with the list of equipment seized and samples of pictures (see annex A). UN وزودت السلطات التوغولية آلية الرصد بقائمة بالمعدات المحتجزة وعينات من الصور (انظر المرفق ألف).
    The GEF has reported in its previous reports to the Conference of the Parties (see annex A) on steps it has taken to implement the guidance contained in Decision 11/CP.2 through its financing for enabling activities. UN أبلغ المرفق في تقاريره السابقة المقدمة إلى مؤتمر اﻷطراف )انظر المرفق ألف( عن التدابير التي اتخذها المرفق لتنفيذ اﻹرشاد الوارد في المقرر ١١/م أ-٢ بواسطة أنشطته التمكينية.
    The term " resides " should be interpreted in accordance with the 1993 SNA and BPM5 (see annex A, para. 4 below). UN ومصطلح " يقيم " ينبغي تفسيره وفقا لنظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣، ودليل ميزان المدفوعات، الطبعة الخامسة )انظر المرفق ألف - الفقرة ٤ أدناه(.
    In 1987-1988, the Italian representative served as a member of the Bureau, with the specific task of handling relations with the Steering Committee on the Mass Media and submitting proposals for achieving gender equality in the media (see annex A). UN وفي عام ١٩٨٧ - ١٩٨٨، أصبحت ممثلة إيطاليا عضوا في مكتب يضطلع على وجه التحديد بالعلاقات مع لجنة وسائط اﻹعلام ويواجه المقترحات الخاصة بالمساواة في ميدان وسائط اﻹعلام )انظر المرفق ألف(.
    25. The SRF (see annex A) is the key organizational framework for directing the Fund's work towards the achievement of ICPD goals and the MDGs. UN 25 - يعتبر إطار النتائج الاستراتيجية (انظر المرفق ألف) الإطار التنظيمي الرئيسي الذي يوجه الجهود التي يقوم بها الصندوق من أجل تحقيق أهداف المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والأهداف الإنمائية للألفية.
    It involves indoctrination training in the central rules of conduct demanded of every Canadian Forces member engaged in military operations, such as an armed conflict to which Canada is a party, a peace support operation or a continental defence operation (see annex A). UN وهي تتعلق بتدريب في التعريف بالعقيدة العسكرية على قواعد السلوك الجوهرية المطلوبة في كل فرد من أفراد القوات الكندية يشارك في عمليات عسكرية من قبيل نزاع مسلح تكون فيه كندا طرفاً، أو عملية لدعم السلام، أو عملية للدفاع عن القارة (انظر المرفق ألف).
    (see annex A) UN (انظر المرفق ألف)
    The Commission decided to include in its current programme of work two new topics, namely " Treaties over time " on the basis of a revised and updated proposal by Mr. G. Nolte (see annex A) and " The MostfavouredNation clause " on the basis of the report of the 2007 Working Group chaired by Mr. D.M. McRae on the subject (see annex B). UN وقررت اللجنة أن تُدرج في برنامج عملها الجاري موضوعين جديدين هما " المعاهدات عَبر الزمن " استناداً إلى اقتراح منقح ومحدَّث قدمه السيد غ. نولتي (انظر المرفق ألف) و " شرط الدولة الأَوْلى بالرعاية " على أساس تقرير الفريق العامل المعني بالموضوع لعام 2007 برئاسة السيد د. م. ماكريه (انظر المرفق باء).
    154. In addition, in order for the consultants/contractors to fully meet UNICEF standards, a checklist is recommended (see annex A to the Human Resources Manual) to be used by offices and to be completed, filed and monitored periodically by the supervisor throughout the duration of the contract. UN 154 - إضافة إلى ذلك، يوصى باعتماد قائمة مرجعية ضمانا لامتثال الاستشاريين/ المتعاقدين امتثالا كاملا لمعايير اليونيسيف (انظر المرفق ألف بدليل الموارد البشرية) بحيث تستخدمها المكاتب ويقوم الموظف المشرف بإكمالها وحفظها ورصدها دوريا طوال مدة العقد.
    8. Participants (see annex A) included experts from 17 countries within the wider South Atlantic region, including Argentina, Benin, Brazil, Cameroon, Côte d'Ivoire, the Democratic Republic of the Congo, Gabon, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Liberia, Mauritania, Nigeria, the Republic of the Congo, Sierra Leone, Togo and Uruguay. UN 8 - وكان من بين المشاركين (انظر المرفق ألف) خبراء من 17 بلدا في منطقة جنوب المحيط الأطلسي الكبرى، بما في ذلك الأرجنتين، وأوروغواي، والبرازيل، وبنن، وتوغو، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، وسيراليون، وغابون، وغانا، وغينيا، وغينيا - بيساو، والكاميرون، وكوت ديفوار، والكونغو، وليبريا، وموريتانيا، ونيجيريا.
    Participants (see annex A) included experts from 25 countries within the Wider Caribbean region, experts from countries outside the region, many local, regional and international organizations, and five members of the Group of Experts: Patricio Bernal (Chile), Sean Green (Jamaica), Lorna Inniss (Barbados), Enrique Marschoff (Argentina), Andrew Rosenberg (United States of America) and Renison Ruwa (Kenya). UN وكان من بين المشاركين (انظر المرفق ألف) خبراء من 25 بلداً في منطقة البحر الكاريبي الكبرى، وخبراء من بلدان من خارج المنطقة، والكثير من المنظمات المحلية والإقليمية والدولية، وخمسة أعضاء من فريق الخبراء وهم: لورنا إينيس (بربادوس)، وباتريسيو برنال (شيلي)، ورنيسون روا (كينيا)، وأندرو روزنبرغ (الولايات المتحدة الأمريكية)، وشون غرين (جامايكا)، وإنريكي مارشوف (الأرجنتين).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus