For circumstances precluding wrongfulness, see articles 29 to 35. | UN | وبالنسبة للظروف النافية لعدم المشروعية، انظر المواد ٢٩ الى ٣٥. |
see articles 3, 10 and 11 of British Columbia's contribution to Canada’s fourth report under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | ٨٣٤- انظر المواد ٣ و٠١ و١١ للاطلاع على إسهام كولومبيا البريطانية في تقرير كندا الرابع المقدم في إطار اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
(For further details, see articles 615 of this report.) | UN | 28- (للاطلاع على المزيد من التفاصيل، انظر المواد 6- 15 من هذا التقرير). |
see articles 2, 3 and 16 in British Columbia's contribution to Canada’s fourth report under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | ٤٦٤- انظر المواد ٢ و٣ و٦١ للاطلاع على إسهام كولومبيا البريطانية في تقرير كندا الرابع المقدم بموجب اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
(a) All power is in the hands of one person (see articles I, II, II, IV, V, VI, VII, IX and XII of Decree—Law No. 97—3 and paragraphs 51—58 above); | UN | )أ( إن السلطة كلها في يد شخص واحد )انظر المواد ١ و٢ و٣ و٤ و٥ و٦ و٧ و٩ و٢١ من المرسوم بقانون رقم ٩٧-٣ والفقرات ١٥-٨٥ أعلاه(؛ |
This matter is examined further in the article-by-article discussion (see articles 50, 52, 53 and 54). | UN | وتناقش هذه المسألة بمزيد من التفصيل في المواد، الواحدة تلو الأخرى (انظر المواد 50 و 52 و 53 و 54). |
11/ see articles 16 (2), 47 (9), 75 (2), 76 (9) and 84 (2) of the Convention. | UN | )١١( انظر المواد ٦١ )٢(، و ٧٤ )٩(، و ٥٧ )٢(، و ٦٧ )٩(، و ٤٨ )٢( من الاتفاقية. |
" It should be emphasized, however, that discrimination under the Convention is not restricted to action by or on behalf of Governments (see articles 2 (e), 2 (f) and 5). | UN | " على أنه يجدر التأكيد على أن التمييز في الاتفاقية لا يقتصر على أعمال من الحكومات أو باسمها )انظر المواد ٢ )ﻫ( و ٢ )و( و ٥(. |
see articles 6 and 7, 11 and 49 | UN | انظر المواد 6 و7 و11 و49 |
Women also hold public positions, are the heads of authorities, corporations, and universities, and serve as judges, etc. (see articles 7 and 11 of this report). | UN | إلخ.(انظر المواد أرقام 7، 11 من التقرير الحالي). |
see articles 9-19 and commentaries thereto, Official Records of the General Assembly, Fifty-first Session, Supplement No. 10 (A/51/10), pp. 287-316. | UN | )٩٨( انظر المواد ٩-١٩ والتعليقات عليها، الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الحادية والخمسون، الملحق رقم ١٠ )A/51/10(، الصفحات ٢٤٧-٢٧١. |
The Government of the United Kingdom has noted elsewhere (see articles 30, 48, 50 and 58) that it is not persuaded that it is necessary in these draft articles to say more on the question of countermeasures than is said in draft article 30. | UN | أشارت حكومة المملكة المتحدة في موضع آخر )انظر المواد ٣٠ و ٤٨ و ٥٠ و ٥٨( إلى أنها ليست مقتنعة بضرورة أن تُعالج مشاريع هذه المواد مسألة التدابير المضادة أكثر مما عولجت في مشروع المادة ٣٠. |
According to Part II, a successor State is obligated, in all cases, to attribute its nationality to the persons concerned who, at the time of succession, have their habitual residence in its territory (see articles 20, 21, 22 (a) and 24 (a)). | UN | ووفقا للباب الثاني، تلزم الدولة الخلف، في جميع اﻷحوال، بإعطاء جنسيتها لﻷشخاص المعنيين، الذين يقيمون بصفــة اعتياديــة فــي إقليمها، عند قيام الدولة الخلف )انظر المواد ٢٠ و ٢١ و ٢٢ )أ( و ٢٤ )أ((. |
9. It is emphasized, however, that discrimination under the Convention is not restricted to action by or on behalf of Governments (see articles 2 (e), 2 (f) and 5). | UN | ٩- على أنه يجدر التأكيد على أن التمييز في الاتفاقية لا يقتصر على أعمال من الحكومات أو باسمها )انظر المواد ٢)ﻫ( و٢)و( و٥(. |
(a) The regime is one in which all power is in the hands of one person (see articles I, II, III, IV, V, VI, VIII, IX and XII of Decree-Law No. 97-3 and paras. 51 to 58 above); | UN | )أ( سريان نظام تتركز فيه جميع السلطات في يد واحدة )انظر المواد اﻷولى والثانية والثالثة والرابعة والخامسة والسادسة والثامنة والتاسعة والثانية عشرة من المرسوم التشريعي ٧٩-٣ والفقرات ١٥ إلى ٨٥ أعلاه(؛ |
9. It is emphasized, however, that discrimination under the Convention is not restricted to action by or on behalf of Governments (see articles 2 (e), 2 (f) and 5). | UN | ٩- على أنه يجدر التأكيد على أن التمييز في الاتفاقية لا يقتصر على أعمال من الحكومات أو باسمها )انظر المواد ٢)ﻫ( و٢)و( و٥(. |
(a) Convening and servicing the first session of the Assembly of the Authority, the sole organ of the Authority consisting of all its members, considered to be the supreme organ of the Authority (see articles 158 (1), 160 (1) and 308 (3) of the Convention); | UN | )أ( عقد وخدمة الدورة اﻷولى لجمعية السلطة، وهي الهيئة الوحيدة للسلطة التي تتألف من جميع اﻷعضاء والتي تعتبر الهيئة العليا للسلطة )انظر المواد ١٥٨ )١( و ١٦٠ )١( و ٣٠٨ )٣( من الاتفاقية(؛ |
9. It is emphasized, however, that discrimination under the Convention is not restricted to action by or on behalf of Governments (see articles 2 (e), 2 (f) and 5). | UN | 9- على أنه يجدر التأكيد على أن التمييز في الاتفاقية لا يقتصر على أعمال من جانب الحكومات أو باسمها (انظر المواد 2(ه) و2(و) و5). |
9. It is emphasized, however, that discrimination under the Convention is not restricted to action by or on behalf of Governments (see articles 2 (e), 2 (f) and 5). | UN | 9- على أنه يجدر التأكيد على أن التمييز في الاتفاقية لا يقتصر على أعمال من الحكومات أو باسمها (انظر المواد 2(ه) و2(و) و5). |
It will be apparent from this report and its annexes that, in areas such as employment (see under articles 6-8), education (see under article 13) and public health care (see under article 12), serious problems persist and have required increased attention from the Government and society in general. | UN | 9- وسيتضح من الاطلاع على هذا التقرير ومرفقاته إن ثمة مشكلات خطيرة ما زالت قائمة وتطلبت عناية متزايدة من الحكومة والمجتمع بوجه عام، وذلك في مجالات مثل العمالة (انظر المواد 6-8) والتعليم (انظر المادة 13) ورعاية الصحة العامة (انظر المادة 12). |
37C Buyer may recover damages (see arts. 74 to 77) | UN | يجوز للمشتري الحصول على تعويضات (انظر المواد 74 إلى 77) |
see the materials submitted by the Czech Republic. | UN | انظر المواد التي قدمتها الجمهورية التشيكية. |