I was overdue for a mom-to-mom visit, and I just wanted to check in, See how you're doing. | Open Subtitles | كنت متأخرة لزيارة أمي إلى أمي، و أردت فقط أن تحقق في، انظر كيف تقومون به. |
Stir carefully through the days See how the flavor stays | Open Subtitles | تحريك بعناية من خلال الأيام انظر كيف نكهة يبقى |
Just wanted to check in, See how you're doing. | Open Subtitles | أردت فقط للتحقق في، انظر كيف تقومون به. |
(michelle) that must be two years ago. Look how skinny he is. | Open Subtitles | لابد وأن ذلك قبل سنتين من الآن انظر كيف هو نحيف |
Look how nicely they decorated the house on the corner. | Open Subtitles | انظر كيف قاموا بتزيين المنزل عند الناصية بشكل رائع |
- What... - Look at how you're surviving, John. | Open Subtitles | انظر كيف تستطيع البقاء علي قيد الحياة جون |
See how they're all concentrated around the Great Lakes? | Open Subtitles | انظر كيف تتركز جميعها حول البحيرات العظمى؟ |
I was hoping that I could try someone else's look on for a night or two, See how it fits. | Open Subtitles | كنت آمل أن أحاول شخص آخر تبدو على ليلة أو اثنين، انظر كيف تناسبها. |
See how the interior ridge is just above the outer frame? | Open Subtitles | انظر كيف التلال الداخلية هو فقط فوق الإطار الخارجي؟ |
See how easily I just got in your head? | Open Subtitles | انظر كيف بسهولة أنا فقط حصلت في رأسك؟ |
See how it had to be his idea to leave the room? | Open Subtitles | انظر كيف كان لابد فكرته إلى مغادرة القاعة؟ |
Hope the phlebitis don't get too bad. See how I feel. | Open Subtitles | عسى ألا يستاء الالتهاب الوريدي انظر كيف أعاني. |
Now See how I make your fields flourish again with one lie. | Open Subtitles | الآن انظر كيف أجعل حقولك تزدهر ثانيةً بكذبة واحدة. |
I mean, Look how poorly we're polling with African-Americans. | Open Subtitles | انظر كيف نحن لا شيء من الأفارقه الأميركان |
Look how far we've come since you first held me hostage in here. - What? | Open Subtitles | انظر كيف أصبحنا منذ حجزتني رهينة هنا في المرّة الأولى. |
Well, if I don't know where not to look, how can I tell other people not to look there? | Open Subtitles | حسناً , اذا كنت انا لا اعرف اين لا يجب ان انظر كيف استطيع ان اقول للناس ان لا ينظروا هناك |
Look how he altered the meaning of the sign by spray painting over the word "not". | Open Subtitles | انظر كيف غيّر معنى الجملة بعد أن قام بطلاء كلمة لا |
Look, how was I supposed to know he was your patient? | Open Subtitles | انظر , كيف من المفترض لي أن أعرف بأنه كان مريضك ؟ |
I'll bite your neck, but also, Look how big I am down there. | Open Subtitles | سأعض رقبتك .. ولكن أيضاً انظر كيف أنا ضخم من الأسفل |
I mean, Look at how much fun you had turning this place around. | Open Subtitles | اقصد , انظر كيف استمتعت في اداره هذا المكان |
Maybe what she did to us was wrong, but sheesh, Look what her own life has been like. | Open Subtitles | ربما ما فعلته بي كان سئ لكن انظر كيف هي حياتها |
Now, Watch me plant this so you can do the same. | Open Subtitles | .انظر كيف اُشعلُ هذه كي يمكنكَ القيام بالمثلِ |
I decided to See what I'd be like if I was a whore, as my mother said. | Open Subtitles | قرّرتُ ان انظر كيف سوف ابدو إذا كُنْتُ عاهرة، كما قالتْ أمّي. |
Just watch how i turn this 500,000 into five million before sultan returns. | Open Subtitles | انظر كيف ساحول هذه الــ 500,000 .. الى خمسة ملايين قبل ان يعود سلطان. |