"انعقاد الدورة الثانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the second session
        
    • second sessional
        
    Country visits were to take place in some countries before and in some after the second session of the Conference. UN وكان من المقرّر أن تتم الزيارات القطرية في بعض البلدان قبل انعقاد الدورة الثانية للمؤتمر وفي البعض الآخر بعدها.
    States parties to the Convention and the Optional Protocol at the time of the second session Participant UN الدول الأطراف في الاتفاقية والبروتوكول الاختياري حتى تاريخ انعقاد الدورة الثانية
    Date and venue of the second session of the Conference of the Parties UN موعد ومكان انعقاد الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف
    Finally, it will have to decide upon the date and venue of the second session of the Conference of the Parties, taking account of: UN وأخيراً، سيتعين عليها أن تبت في تاريخ ومكان انعقاد الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف، واضعة في الحسبان ما يلي:
    The August deadline for submissions from Parties for items to be considered during the second sessional period would thus apply. UN ولهذا ستُعتمد المهلة الزمنية المحددة بشهر أب/أغسطس كآخر مهلة لتقديم الأطراف عروضها بشأن البنود التي سيتم النظر فيها أثناء فترة انعقاد الدورة الثانية.
    Developing and developed countries alike should seek creative ways to cooperate on asset recovery issues, and he looked forward to progress in that regard at the second session of the Conference of the Parties. UN وعلى البلدان النامية والمتقدمة أن تسعى إلى التماس الطرق المبتكرة للتعاون بشأن مسائل إعادة الأصول. ثم أعربت عن تطلعها إلى إحراز تقدم في هذا المضمار لدى انعقاد الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف.
    Venue for the second session of the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption UN مكان انعقاد الدورة الثانية لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Indonesia: draft decision on the venue for the second session of the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption UN إندونيسيا: مشروع مقرّر بشأن مكان انعقاد الدورة الثانية لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    It is worth noting that the second session of the Universal Periodic Review Working Group was scheduled only two weeks after the first. UN وتجدر الملاحظة أنه لم يتقرر موعد انعقاد الدورة الثانية للفريق العامل للاستعراض الدوري الشامل إلا بعد انقضاء أسبوعين على الدورة الأولى.
    The Huairou Commission and its networks will also hold various networking events during the second session of the Forum. UN وخططت لجنة هويرو لتنظيم مختلف أنشطة التواصل الشبكي أثناء انعقاد الدورة الثانية للمنتدى.
    Venue and date of the second session of the Permanent Forum on Indigenous Issues UN مكان وموعد انعقاد الدورة الثانية للمنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين
    Such hearings, of one day's duration, could be organized prior to the second session of the Preparatory Committee. UN ويمكن تنظيم عقد هذه الجلسات التي تستمر ليوم واحد قبل انعقاد الدورة الثانية للجنة التحضيرية.
    Further opportunities for input will be provided for all stakeholders prior to the second session of the Preparatory Committee. UN وسوف تتاح لجميع أصحاب المصلحة فرص أخرى للإسهام قبل انعقاد الدورة الثانية للجنة التحضيرية.
    The secretariat would then compile those submissions, without substantive editing, and circulate them to the participants at the second session of the plenary no later than six weeks before the second session. UN وتقوم الأمانة بعد ذلك بتجميع تلك المقترحات، وتحريرها دون المساس بجوهرها، وتعميمها على المشاركين في الدورة الثانية للاجتماع العام في موعد لا يتعدى ستة أسابيع من انعقاد الدورة الثانية.
    The report summarizes the consultation process and the deliberations undertaken since the second session. UN ويلخص التقرير عملية التشاور والمداولات التي جرت منذ انعقاد الدورة الثانية.
    CONVENTION PRIOR TO the second session OF UN المنشأتين بموجب الاتفاقية قبل انعقاد الدورة الثانية
    Summary of a possible sequence of events prior to the second session of the Conference of the Parties, including a list of UN موجز لتسلسل ممكن لﻷحداث التي ستسبق انعقاد الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف، بما
    Dates of the second session of the Commission on Sustainable Development UN تواريخ انعقاد الدورة الثانية للجنة المعنية بالتنمية المستدامة
    Date and venue of the second session of the Conference of the Parties and UN موعد ومكان انعقاد الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف
    Date and venue of the second session of the Conference of the Parties and arrangements for the third session UN موعد ومكان انعقاد الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف والترتيبات الخاصة بالدورة الثالثة
    The August deadline for submissions from Parties for items to be considered during the second sessional period would thus apply. UN ولهذا ستُعتمد المهلة الزمنية المحددة بشهر أب/أغسطس كآخر مهلة لتقديم الأطراف عروضها بشأن البنود التي سيتم النظر فيها أثناء فترة انعقاد الدورة الثانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus