I reckon you won't shoot any more little boys, mister. | Open Subtitles | اضن انك لن تقتل اولادا صغار بعد الآن ياسيد |
Promise me you won't do anythin'crazy, no matter what. | Open Subtitles | أوعديني انك لن تفعلي شيئا مجنونا مهما كان الامر |
By God, you wouldn't be playing if you didn't know that. | Open Subtitles | والله انك لن تكون اللعب إذا كنت لا تعرف ذلك. |
The way you wouldn't let go until you got to the truth. | Open Subtitles | الطريقة انك لن ندعها تفلت من أيدينا حتى وصلت إلى الحقيقة. |
I need to know you're not gonna do anything rash. | Open Subtitles | انا اريد ان اتاكد انك لن تفعل شيئا طائشا |
Just promise me you won't bring any of your friends here. | Open Subtitles | فقط اوعدني انك لن تحضر اي من اصدقائك الى هنا |
Promise you'll keep our secret safe, that you won't expose Shakespeare. | Open Subtitles | أعدكم سوف تبقى سرية لدينا آمنة, انك لن يعرض شكسبير. |
Since you won't be there, I'll tell you ahead of time. | Open Subtitles | وبما انك لن تكون هناك، سأقول لك في وقت مبكر. |
If it doesn't recover by the next test, know that you won't have winter break this time. | Open Subtitles | ان لم تتحسن في الاختبار القادم فأعلم انك لن تحصل على اجازة شتوية هذه المرة |
I must have your guarantee that you won't try to escape, monsieur. | Open Subtitles | يجب أن يكون لدي ضمان انك لن تحاول الهرب يا سيد |
You promised you wouldn't, and you told your daughter. | Open Subtitles | لقد وعدتني انك لن تفعلي وقد اخبرتي ابنتك |
you wouldn't do it, so Charlene made the hard decision for you. | Open Subtitles | انك لن تفعل ذلك، لذلك جعل شارلين القرار الصعب بالنسبة لك. |
Your secretary said you wouldn't file a TRO until after this meeting. | Open Subtitles | سكريترتك قالت انك لن تقدم أمر تقييد مؤقت حتى بعد الإجتماع |
And you've decided you're not gonna do anything about it ever. | Open Subtitles | و أنت قررت انك لن تفعل شىء حيال ذلك أبدا |
You know how you're always telling me that you're not going anywhere? | Open Subtitles | انت تعلمين كيف دائما تخبرينني انك لن تذهبي الى اي مكان |
It means you don't do nothing in this place without waiting. | Open Subtitles | يعني انك لن تفعل أي شيئ هنا بدون ان تنتظر |
Apparently, the only reason he partnered with you in the first place is that he's just so worried that you'll never amount to anything. | Open Subtitles | من الواضح، أن السبب الوحيد الذى ،شاركك من أجله فى المقام الاول أنه قلق جداً انك لن تبلغ أى شئ فى الحياة |
But since you will not, you should rest your eyes. You're weary. | Open Subtitles | ولكنى اعتقد انك لن تفعل يجب ان تريح عينيك فأنت مرهق |
I knew from the moment my son wrote to me about you, you would never make him a suitable wife. | Open Subtitles | لقد علمت منذ لحظة كتابة ابني لي عنك,انك لن تكوني امرأة مناسبة له |
The only regret I have is that this whole mess... it's meant you didn't get what should've been yours. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي اندم عليه هو ان كل هذه الفوضى تعني انك لن تحصلين على ما تستحقين |
You always said you'd never set foot in an airplane. | Open Subtitles | لقد كنت تقول دائما انك لن تركب طائرة ابدا |
The problem with mass surveillance is, you never know who's watching. | Open Subtitles | المشكلة مع مراقبة الأعلام انك لن تعلمي ابداً من يراقبك |
Daniel, if you do not overcome this obstacle, I can promise you... you will never accomplish anything of note, ever! | Open Subtitles | دانيل اذا لم اذا لم تتجاو هذه المعضلة اعدك انك لن تحقق |
Thank god. I thought you weren't gonna come back. | Open Subtitles | شكراً للرب , لقد ظننت انك لن تعود |
You've indicated that you're not going to tell your wife about this. | Open Subtitles | لقد قمت بالإشارة إلى انك لن تقوم بإخبار زوجتك عن هذا |