Thank God you're here. I'm freaking out about losing this job. | Open Subtitles | الحمد لله انك هنا أنا خايف أوى أفقد الوظيفة دى |
Don't tell me you're here about that rag we publish. | Open Subtitles | لا تقل لي انك هنا لاجل الخِرق التي ننشرها؟ |
Thank goodness you're here. I am so bad at this shit. | Open Subtitles | الحمد اللة انك هنا انا سيئه جدا في هذا القرف |
- I'll tell ma you were here, listening to the world cup. | Open Subtitles | سأقول لامي انك هنا تستمع الى نهائي كأس العالم |
The only reason that you are here is because I don't know how to help you. | Open Subtitles | السبب الوحيد انك هنا اننى لا اسطتيع مساعدتك |
Nobody knows you're here right now and nobody knows what happened, and they wanna keep it that way. | Open Subtitles | لا احد يعلم انك هنا الآن ولا احد يعلم ماذا حدث وهم يريدون ابقاء الأمر كذلك |
I really don't think she even knows you're here. | Open Subtitles | انا حقا لا اعتقد انها تعلم انك هنا |
It's a pity your wife isn't well, but I'm glad you're here. | Open Subtitles | من المؤسف ان زوجتك ليست هنا, ولكني سعيد انك هنا |
Even if they know you're here, they don't know why. | Open Subtitles | حتي لو انهم علموا انك هنا فهم لا يعلمون لماذا |
You know, you're here at the pleasure of the commander, a privilege that can be revoked at any time. | Open Subtitles | انت تعلمين انك هنا بمباركة القائد و هذا الامتياز يمكن ان يلغى في اي وقت |
As long as you're here, I should tell you that the network wants the coach back on for an hour tonight. | Open Subtitles | بما انك هنا سأخبرك بأن القناة ترغب بظهور المدرب مرة اخرى لساعة |
Kate, I assume you're here for the tomatoes and a threesome since we're all three here. | Open Subtitles | أفترض انك هنا من اجل الطماطم و من اجل علاقة ثلاثية بما اننا ثلاثة |
Except you're here, which means I'm worth something to you. | Open Subtitles | الا انك هنا, هذا يعني اني لدي شيئاً لك |
Hey, I'm glad you're here. I picked up Chinese for us. | Open Subtitles | أنا سعيدة انك هنا, لقد جلبت لنا طعام صيني. |
So I hear you're here for Thanksgiving and Christmas this year! | Open Subtitles | لقد سمعت انك هنا من اجل عيد الشكر والكريسمس |
Uh, yeah, I grew up in Vancouver... took a look at your work visa, and it says here that you're here as an employee of fame junkie. | Open Subtitles | أجل , لقد نشأت في فانكوفر ألقيت نظرة على تأشيرة عملك وهي تقول انك هنا |
Mike said you were here and that you still didn't have a phone, so I just flew up. | Open Subtitles | مايك قال انك هنا ولم تجب على الهاتف لذا كان علي الطيران الى هنا |
And if he knows that you were here and that you're feeling better, he's gonna know. | Open Subtitles | وان علم انك هنا وانك تشعر افضل سوف يعرف ذلك |
Mr. Bubba, that you are here on assignment. | Open Subtitles | سيد بوبا انك هنا في مهمة لمن؟ اريد ان تعلّمني |
I know you're in there, Father Matias Lozcano. | Open Subtitles | انا اعلم انك هنا ايها الاب ماتياس لوسانو |
You always say you're there for me, but you're never actually there. | Open Subtitles | دائما تقول انك هنا لاجلي لكن لم تكن هناك فعلا |
HE THINKS you're in here BETRAYING HIM, SO NOW HE'S ACTIN'OUT. | Open Subtitles | انه يظن انك هنا تخونه لذا فهو يتصرف الان |
It is awfully nice having you here, you know. | Open Subtitles | انا سعيدة جدا انك هنا معى ,اتعرفين هذا. |
I'm glad you came. I want to show you something. Come with me. | Open Subtitles | جيد انك هنا لاني اريد ان اري الجميع شيئا |
As for you, Brother-in-law, you must be here to make sure my Do Hyun has been completely cut off. | Open Subtitles | اخى فى القانون لابد انك هنا لتتأكد من ان دو هيون قد تم التخلص منه بصوره نهائيه |