Well, It's kind of hard to build trust carrying a gun. | Open Subtitles | حسنا، انها نوع من الصعب بناء الثقة يحمل بندقية. |
It's kind of like jazz, you know? [scatting awkwardly] [scatting] Yeah. | Open Subtitles | انها نوع من مثل موسيقى الجاز, انت تعرف؟ نعم. |
It's kind of embarrassing, but here's how the whole thing went down. | Open Subtitles | انها نوع من محرجة، ولكن هنا كيف ذهب كل شيء إلى أسفل. |
There's so much, It kind of gets away from me. | Open Subtitles | هناك الكثير ، انها نوع من يحصل بعيدا عني. |
It kind of sounds like you're trying to lamely weasel your way out of an awkward conversation. | Open Subtitles | انها نوع من يبدو وكأنه أنت تحاول العرجاء ابن عرس طريقك للخروج من محادثة حرج. |
it's sort of like being a warehouseman for free. | Open Subtitles | انها نوع من مثل كونه رجل المستودع مجانا. |
It's some kind of Cyber Security award thing. So just come and receive that award. | Open Subtitles | انها نوع من جوائز سايبر للامن لذا تعال فقط واحصل على الجائزه |
Cancer, chemo, It's kind of hard to say what got'em first. | Open Subtitles | السرطان، والعلاج الكيميائي، انها نوع من من الصعب القول ما حصلت 'م الأول. |
I'm more at the tail end of my period, so It's kind of a precaution, but, you know, good to have. | Open Subtitles | أنا أكثر في نهاية الذيل من الحيض حتى انها نوع من التحوط ، لكن تعلم جيد. |
It's kind of a weird thing to have fog on the prairie. | Open Subtitles | انها نوع من غريب شيء لديك الضباب على البراري. |
It's kind of like soccer, but on ice. | Open Subtitles | انها نوع من تسجيل الاهداف ولكن على الجليد |
I mean, It's kind of just like the alcohol breathalyzer thing. | Open Subtitles | أعني، انها نوع من مجرد مثل الشيء الكحول الكحول. |
Gabi, sounds like It's kind of a private thing. | Open Subtitles | غابي، يبدو وكأنه انها نوع من شيء خاص. |
Hey, he ran up the window, so It's kind of a stand-your-ground situation. | Open Subtitles | مهلا، انه يركض ليصل للنافذة، حتى انها نوع من وضع قائم بك على أرض الواقع |
It's kind of like a real monkey, but made out of socks. | Open Subtitles | انها نوع من مثل القرد الحقيقي، ولكن مصنوعة من الجوارب. |
It's kind of hard to call everybody up out of the blue after two years. | Open Subtitles | انها نوع من الصعب استدعاء الجميع حتى من فراغ بعد عامين. |
It kind of felt like a dig at me. | Open Subtitles | انها نوع من يشعر وكأنه حفر في وجهي. |
It kind of actually looked a little something like this. | Open Subtitles | انها نوع من بدا فعلا قليلا شيئا من هذا القبيل. |
It kind of defeats the purpose with our profession, don't you think? | Open Subtitles | انها نوع من الهزائم الغرض مع مهنتنا، لا تظن؟ |
it's sort of armour monoblock, if you like. | Open Subtitles | انها نوع من الدروع قطعة واحدة, إذا أردت. |
I was born the day the Votans blew it up, so I guess It's some kind of a tribute. | Open Subtitles | لقد ولدت في اليوم الذي فجره فيه الفوتانيس لذلك اعتقد انها نوع من الجزيه |
Well, she kind of had a different take on things. | Open Subtitles | حسنا، انها نوع من اتخاذ مختلف على الأشياء. |