"انهم لا يعرفون" - Traduction Arabe en Anglais

    • They don't know
        
    • They didn't know
        
    • They do not know
        
    • They don't even know
        
    • they are
        
    They don't know the first thing about it, you know? Open Subtitles انهم لا يعرفون أول شيء حيال ذلك، هل تعلم؟
    Again girls told us that They don't know anything. Open Subtitles البنات اخبرونا مرة اخرى انهم لا يعرفون شئ
    People are so distracted these days, They don't know who they are. Open Subtitles ويصرف الناس حتى في هذه الأيام، انهم لا يعرفون من هم.
    They don't know how to play with the big boys. Open Subtitles انهم لا يعرفون كيفية اللعب اللعب مع االشخصيه المهمه
    And the agency claims They didn't know about his condition. Open Subtitles و الوكالة يدّعون انهم لا يعرفون بشان حالته الصحية
    Well, They don't know how to preserve a crime scene or collect evidence. Open Subtitles حسنا، انهم لا يعرفون كيفية المحافظة على مسرح الجريمة أو يجمعون الأدلة
    They don't know how much firepower we have. Open Subtitles انهم لا يعرفون مقدار القوة النارية لدينا.
    - We have a new firewall. - They don't know that. Open Subtitles لدينا جدار حماية جديد انهم لا يعرفون ذلك
    They don't know you're here with us, so you hide in the closet. Open Subtitles انهم لا يعرفون أنك هنا معنا، حتى تتمكن الاختباء في خزانة.
    They don't know that we're in the gym two, three times a day, six days a week. Open Subtitles انهم لا يعرفون أننا في صالة الألعاب الرياضية اثنان، ثلاثة مرات في اليوم ، ستة أيام في الأسبوع.
    They don't know we're coming, and we don't know where they're at. Open Subtitles انهم لا يعرفون أننا قادمون، و نحن لا نعرف أين هم في.
    They don't know you're here yet, but it won't take them long to figure it out. Open Subtitles انهم لا يعرفون أنك هنا حتى الآن، لكنها لن تأخذ منهم وقتا طويلا لمعرفة ذلك.
    Well, it seems like They don't know we're here. Open Subtitles حسنا، يبدو مثل انهم لا يعرفون أننا هنا.
    They don't know the exact location, but based on drive time and the terrain they encountered, we think the compound is somewhere near the southeast base of the Zarafshan Range. Open Subtitles انهم لا يعرفون في المكان المحدد ، ولكن على أساس الوقت محرك الأقراص و التضاريس التي واجهتها ، نعتقد مجمع في مكان ما قرب
    They don't know that it's a full moon night. Open Subtitles انهم لا يعرفون أن ان القمر بدرٌ الليلة.
    They don't know what made them so special all of the sudden. Open Subtitles انهم لا يعرفون لما قد اصبحوا مميزين فجأة
    They don't know how well you play the guitar Open Subtitles انهم لا يعرفون جيدا كيف كنت العزف على الغيتار
    They don't know what to do with the resources they have. Open Subtitles انهم لا يعرفون ماذا يفعلون مع الموارد المتاحة لهم
    Generation one, They didn't know that they were leaving the ground forever. Open Subtitles جيل واحد، انهم لا يعرفون أنهم كانوا يغادرون الأرض إلى الأبد.
    They didn't know you were foreign. They wouldn't have been so harsh. Open Subtitles انهم لا يعرفون انك كنت أجنبية والا لما كانوا بهذه القسوة
    They do not know the level of threat because they weren't at the borders Open Subtitles انهم لا يعرفون مستوى التهديد لانهم لم يذهبوا للحدود
    They don't even know what the queen looks like. Open Subtitles انهم لا يعرفون حتى، كيف أبدو مثل الأميرة
    Can't hit for shit, but they are sticklers for detail-- Open Subtitles انهم لا يعرفون اللعب جيدا لكنهم دقيقين في التفاصيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus