"انهم مجرد" - Traduction Arabe en Anglais

    • They're just
        
    • They just
        
    • They are
        
    You always this inquisitive? Ah, They're just kids. Open Subtitles وهل أنت دائما فضولي؟ آه، انهم مجرد أطفال.
    Analyst who flagged it is hoping that They're just gamers of some kind. Open Subtitles معنى هذا العلم يعني الأمل انهم مجرد لاعبين من نوع أخر
    They're just keeping us in here for a laugh at this point. Open Subtitles انهم مجرد حفظ لنا هنا عن الضحك عند هذه النقطة.
    They're not trained for this! They're just campus security! Open Subtitles انهم ليسوا مدربين على ذلك انهم مجرد حراس جامعة
    They just dump bucketloads of filth on my head and nobody does anything. Open Subtitles انهم مجرد تفريغ دلو من القذارة على رأسي ولا أحد يفعل أي شيء.
    They're just sitting at O'Hare, impounded in customs. Open Subtitles انهم مجرد الجلوس في أوهير، التحفظ في الجمارك.
    After all, who wants to know They're just a poor imitation, or a worthless copy? Open Subtitles من يريد ان يعرف انهم مجرد تقليد فقير او نسخة لا قيمة لها ؟
    They're just lab rats for your little puzzles. Open Subtitles انهم مجرد فئران تجارب لحل القليل من الألغاز.
    They're just sick perverts. He's dangerous. I would never hurt your mum. Open Subtitles انهم مجرد شواذ, انه خطر - لن اضر امك ابداً -
    - They're just regular people! Open Subtitles انهم مجرد أشخاص عاديون ليس بعد الآن استمروا في اطلاق النار
    None of them are real. They're just projections. Open Subtitles لا يوجد احد منهم حقيقي انهم مجرد شخصيات متحركه
    They're just a bunch of country bumpkins anyway, right? Open Subtitles انهم مجرد حفنة الناس القرويين، أليس كذلك؟
    They're just meatbaggy slaves to hormones and pheromones and their feelings. Open Subtitles انهم مجرد عبيد كأكياس اللحوم للهرمونات والفيرومونات ومشاعرهم
    They're just kids, really. Some barely in their teens. Open Subtitles انهم مجرد اطفال حقاً بالكاد بعضهم مراهقين
    They're just a bunch of seedy, squalid bastards like me. Open Subtitles انهم مجرد حفنة من الأوغاد الحقيرين مثلى.
    They're just two ordinary men... who were put in an extraordinary situation... and They just happened to come out on top. Open Subtitles انهم مجرد رجلين عاديين حدث ان وضعوا في موقف عجيب وصادف ان خرجوا منه علي القمة
    They're just a bunch of dog fleas. Open Subtitles انهم مجرد حفنة من البراغيث الكلب.
    So these people... They're just letting themselves... Open Subtitles حتى هؤلاء الناس ... انهم مجرد السماح أنفسهم ...
    They're just pictures, lots and lots of pictures. Open Subtitles انهم مجرد صور الكثير و الكثير من الصور
    It means "child soldier. " They are just children. Open Subtitles انها تعني: جندي طفل انهم مجرد أطفال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus