It's almost as if the world adapts itself to your music. | Open Subtitles | انه تقريبا كما لو كان العالم يكيف نفسه مع الموسيقى |
Well, It's almost as good as a black card. | Open Subtitles | حسنا , انه تقريبا افضل من البطاقه السوداء |
It's almost like déjà vu, entering a space you've studied so intently, but never set foot in. | Open Subtitles | انه تقريبا مثل احساس تكرار الموقف دخول مكان درستة جيدا ولكنك لم تطأه قدماك |
- I kind of like have a protection over him, like He's almost like my little brother. | Open Subtitles | من الحمايه عليه , انه تقريبا مثل اخي الصغير |
he almost went to the Olympics was not, rabbit? | Open Subtitles | انه تقريبا ذهب الى دورة الالعاب الاولمبية أو لا , الأرنب؟ |
- Well, It's almost thanksgiving, and we all know what that means. | Open Subtitles | حسنا، انه تقريبا عيد الشكر، و نحن جميعا نعرف ما يعنيه ذلك. |
It's almost as funny as your parents naming you Lindsey. | Open Subtitles | انه تقريبا مسلي كتسمية والديك لك باسم ليندزي |
It's almost like they designed string cheese to fit through doorknob holes. | Open Subtitles | نعم انه تقريبا كما لو انهم صمموا الجبنة كي تدخل عبر مقابض الابواب |
And you see, the thing is, It's almost exactly what you said last year. | Open Subtitles | هل ترون المشكله انه تقريبا بالظبط نفس ما قلتموه العام الماضى |
It's almost like I'm here already, you know? ♪ ... Is my grief for you ♪ | Open Subtitles | انه تقريبا كانني هنا بالفعل لست امك لكني متأكد اني ساخبر ابني |
The way people write about you, It's almost like a 23-year-old's never wanted go out and have fun before. | Open Subtitles | مايكتبه الناس عنك انه تقريبا مثل من هو بعمر ال23 الذي لم يرغب بالخروج والاستمتاع بوقته قبل ذلك |
It's almost as if he knew Bender had two aces. | Open Subtitles | انه تقريبا علم ان بيندر لديه اثنين واحد . |
Considering how much you've grown, It's almost a shame I'm going to eat you. | Open Subtitles | مع اعتبار كيف كانت حياتك انه تقريبا من العار ان اكلك |
It's almost midnight,and that's my... curfew. | Open Subtitles | انه تقريبا منتصف الليل , وهنا يبدا حظر تجولي |
It's almost as common a delusion as claiming to be the new Messiah. | Open Subtitles | اه، انه تقريبا الوهم الاكثر انتشارا هو و الادعاء بكونه المسيح الجديد |
Honey, give it a rest. It's so late. It's almost midnight. | Open Subtitles | حبيبى اعطينى استراحه.الوقت متأخر الان انه تقريبا منتصف الليل |
It's a soldier's nature. It's almost a sacred duty once in a while. | Open Subtitles | انها طبيعة الجندي انه تقريبا واجب مقدس أحيانا |
It's almost as if someone called me at midnight with... ulterior motives. | Open Subtitles | انه تقريبا كما لو شخص ما اتصل بي في منتصف اللليل مع ... دوافع خفية |
The way he's telling the stories from back in the day, it's like He's almost at his own wake. | Open Subtitles | الطريقة التي يتم سرد قصص من مرة في اليوم، هو مثل انه تقريبا في مكتبه في أعقاب الخاصة. |
He's almost 3 times older than her. He might even get a heart attack. | Open Subtitles | انه تقريبا أكبر منها ب3 مرات, وقد تحدث له نوبة قلبية |
Not to mention, he almost singlehandedly eviscerated us. | Open Subtitles | ناهيك عن ذلك، انه تقريبا أحادي أحرفنا. |