"انه لديه" - Traduction Arabe en Anglais

    • he has
        
    • He's got
        
    • he had
        
    he has access to the entire plane, just like we do. Open Subtitles وقال انه لديه حق الوصول إلى الطائرة بأكملها، مثلما نفعل.
    He's in town, says he has what we've been looking for. Open Subtitles هو في المدينة، ويقول انه لديه ما كنا نبحث عنه.
    So, you see, He's got a Tumblr account, and he's clumsy. Open Subtitles اذا أترون انه لديه حساب على تمبلر و هو أخرق
    He's got that look... and I know that look. Open Subtitles انه لديه هذه النظرة وانا اعرف هذه النظرة
    Yeah, they said they couldn't see who he was through the vent, but they said he had a knife in his arm. Open Subtitles نعم، لقد قالو انهم لم يستطيعو ان يروا من هو من خلال المصرف لكنهم قالو انه لديه سكين فى زراعه
    He said he had one more thing to take care of, but don't ask me what because I don't know. Open Subtitles لقد قال انه لديه امر اخر ليهتم به لكن لاتسألني ماهو لانني لا اعرف
    all I know is that he has a meeting with some woman tomorrow and I gotta find guys before then. Open Subtitles كل ما اعرفه انه لديه لقاء مع امرأة ما غدا و يجب ان اجد هؤلاء الفتية قبل ذلك
    Julian, even if he's from the enemy cartel, he has all the skills required for this mission. Open Subtitles جوليان, حتى لو كان من كارتل العدو, وقال انه لديه كل المهارات اللازمة لهذه المهمة.
    Some say he has the world's largest collection of horse eggs. Open Subtitles ويقول البعض انه لديه الأكبر في العالم جمع البيض الحصان.
    I think he has a chance to make a deal on the budget with a Republican senator, and he's hesitating. Open Subtitles ولكن اعتقد انه لديه فرصة للتوصل إلى اتفاق بشأن الميزانية مع السيناتور الجمهوري، وانه تردد.
    He says he has vital information for Scotland's regent. Open Subtitles ويقول انه لديه معلومات مهمه لوصي سكوتلاندا
    So, yes, I am angry that he has it and I don't. Open Subtitles لذا، اجل، اننى غاضبة انه لديه وليس لديّ.
    He's got a heart problem. He just wants to see his kids. Open Subtitles انه لديه مشكلة في القلب انه فقط يريد ان يرى اولاده
    I think He's got a bit of a crush. Oh... Open Subtitles اعتقد انه لديه قليلا من الاعجاب بك. آه، نعم، آه، حسنا هل يمكنك فقط
    Ed told his wife He's got one more thing to take care of. Open Subtitles ايد اخبر زوجته انه لديه امر واحد بعد ليهتم به
    He's got great hands, he finds the gaps, and, most importantly, he moves the chains. Open Subtitles انه لديه أيدي عظيمة، يجد الثغرات، والأهم من ذلك، انه يحرك القيود
    Do you really think He's got a bouquet of flowers in that bag? Open Subtitles هل تعتقدين حقا انه لديه بوكيه ورد في تلك الحقيبه ؟
    Yeah, they said they couldn't see who he was through the vent, but they said he had a knife in his arm. Open Subtitles حسناً لقد قالو انهم لم يستطيعو رؤية من كان من خلال الصرف، لكنهم قالو انه لديه سكين فى زراعه
    He said he had a lot of homework today. Open Subtitles لقد قال انه لديه الكثير من الواجبات المنزلية اليوم.
    You think he had something to do with your father's murder? Open Subtitles أتعتقد انه لديه شىء حيال قضية مقتل والدك؟
    You knew about it the whole time... he had a thing for your daughter? Open Subtitles كنت تعرفين كل هذا الوقت انه لديه انجذاب لأبنتك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus