"انه يحتاج الى" - Traduction Arabe en Anglais

    • He needs a
        
    • He needed
        
    • He needs my
        
    • It needs
        
    • he needs to be
        
    He needs a doctor, not a fistful of vitamins. Open Subtitles انه يحتاج الى طبيب، ليس حفنة من الفيتامينات.
    Which means He needs a lot of space to store it, right? Open Subtitles وهو ما يعني انه يحتاج الى الكثير الفضاء لتخزينه، أليس كذلك؟
    Okay, Angus, focus. He needs a high line. You got it? Open Subtitles حسناً, أنجوس انه يحتاج الى خط مرتفع, أيمكنك فعل ذلك؟
    Ross delayed the trial two months, stating that important discovery evidence He needed to examine had only just been delivered to him by the prosecution. Open Subtitles تأخر روس المحاكمة شهرين مشيرا إلى أن المهم اكتشاف أدلة انه يحتاج الى دراسة
    He needs my help. Open Subtitles انه يحتاج الى مساعدتي. أنا لا أعتقد أن هناك أي رصاصة في هذا السلاح.
    It needs food, water, and oxygen. Just like us. Open Subtitles انه يحتاج الى الغذاء والماء والأكسجين مثلنا تماما
    He's got federal funding to build infrastructure in the Middle East, and He needs a new head of security. Open Subtitles وحصلت و التمويل الاتحادي لبناء البنية التحتية في الشرق الأوسط، وقال انه يحتاج الى رئيس جديد للأمن.
    He needs a cold drink to cool down, not tea. Open Subtitles انه يحتاج الى المشروب البارد حتى يبرد، وليس الشاي.
    Yeah, done and done. He needs a tech guy. Open Subtitles حسناً، سيتم الامر انه يحتاج الى شخص فنّي
    He needs a lot of thingsif it's antifreeze. Open Subtitles انه يحتاج الى الكثير من الأشياء إذا كان مضاد التجمد.
    But to do that He needs a transmitter very strong and antenna Very large, Open Subtitles ولكن للقيام بذلك انه يحتاج الى جهاز ارسال قوي جدا، وهوائي كبيرة جدا
    Of course, at this point, He needs a miracle. Open Subtitles بطبيعة الحال، في تلك المرحلة انه يحتاج الى معجزة
    He needs a needle thoracostomy to relieve the air pressure in his lungs. Open Subtitles انه يحتاج الى إبرة في الصدر لتخفيف ضغط الهواء من رئتيه
    Yeah, I think He needs a lap dance first. Open Subtitles نعم، أعتقد قال انه يحتاج الى الرقص في اللفة الأولى.
    If a guy's gonna get his shit together, you know, He needs a little space. Open Subtitles إذا ستعمل على الرجل الحصول على القرف له معا، تعلمون، وقال انه يحتاج الى مساحة صغيرة.
    He needs a good beating every now and again. Open Subtitles انه يحتاج الى الضرب الجيد مرارا وتكرارا.
    But in order to do so, He needed a condensed source of the hormones that cause fear. Open Subtitles انه يحتاج الى مصدر المكثف من الهرمونات التي تسبب الخوف.
    He needed help behind a notions counter. Open Subtitles انه يحتاج الى مساعدة من وراء أفكار معارضة.
    Um, "Said He needed five grand to pay off some loan shark who was threatening to break his neck." Open Subtitles أم، "وقال انه يحتاج الى خمسة الكبرى لسداد بعض القروض الذي كان يهدد لكسر عنقه".
    He needs my help. Open Subtitles انه يحتاج الى مساعدتي.
    It needs to be wrapped. Do I have to help you? Open Subtitles انه يحتاج الى تغليف هل يب علي ان اساعدك؟
    He's a liability to all of us, he needs to be put down before he kills anyone else. Open Subtitles هذا يشكل عائقا بالنسبة لنا جميعا انه يحتاج الى مراقبه قبل أن يقتل أي شخص آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus