"ان اخذ" - Traduction Arabe en Anglais

    • to take
        
    • I take
        
    • take your
        
    • to pick
        
    • I have a
        
    • take a
        
    I don't have much time, and I really need to know how to take people with me. Open Subtitles ليس لدي وقت كثير. . وانا حقا اريد ان اعلم كيف ان اخذ الناس معي
    Well, it was really hard to tell whose was whose, so I just decided to take everything. Open Subtitles حسناً .. من الصعب معرفة ما لي وما لك لذلك قررت ان اخذ كل شيء
    Would it be possible for me to take the exam tomorrow? Open Subtitles هل سوف يكون مسموح لي ان اخذ الامتحان غداً ؟
    May I take Don Carlos out to the gardens? Open Subtitles هل لي ان اخذ دون كارلوس خارجا للحديقه
    I'm not here to take your baby from you. Open Subtitles انا لست هنا من اجل ان اخذ طفلك
    I need to pick up a new pressure plate, but Jenny's at the gyno and won't be opening up the shop till 4:00. Open Subtitles علي ان اخذ لوحة ضغط لكن جيني لن يفتح المحل حتى الساعة 4
    Couldn't make it. She asked me to take her place. Open Subtitles لم تستطع المجيء، لذلك طلبت مني ان اخذ مكانها
    I would like to take some men learned in your faith... Open Subtitles اريد ان اخذ بعض من رجالك المقتدرين في امور الايمان
    Don't want to take one away from a paying customer. Open Subtitles لا اريد ان اخذ واحده بعيدا عن بيع العملاء
    With their help, I no longer worry about mysterious bogeymen outside my home, trying to take what is mine. Open Subtitles مع مساعدتهم , لم اقلق ابداً من الغيلان الغامضين خارج المنزل احاول ان اخذ ما هو لي
    He got frustrated with my training and told me to take a walk. Open Subtitles اصابه الاحباط مع التدريبي واخبرني ان اخذ جولة
    I-I know I'm not supposed to take the holy water. Open Subtitles انا اعرف انه لا يجب علي ان اخذ الماء المقدس
    So can I have your permission to take matters into my own hands? Open Subtitles اذا يمكنني ان اخذ إذن منك لكي أمسك زمام الأمور بين يدي ؟
    Look, I know I don't look much like a Baskerville, and I know I kind of just came out of nowhere, but I'm happy to take a DNA test if you'd like. Open Subtitles اسمعي، اعلم باني لا ابدو كـ باسكرفيل واعلم باني ظهرت فجأة, ولكني يسعدني ان اخذ اختبار الحمض النووي ان كنت تودين ذلك.
    Well, if you want me to take a case pro bono, how about not a white boy who has violent tendencies? Open Subtitles حسناً, اذا تريدني ان اخذ قضية للمصلحة العامة ماذا عن قضية ليست كمثل هذا الشاب الأبيض الذي لديه ميول عنيفة؟
    Well, I'd love to take credit, but the truth is, life just isn't that hard. Open Subtitles حسنا , سأحب ان اخذ الفضل لكن الحقيقه هي ان الحياة ليست بتلك الصعوبه
    Oh, look, this monkey wants me to take a nap with him. Open Subtitles انظر, هذا القرد يريد مني ان اخذ قيلولة معه
    You know, I would be happy to take the boys for a sleepover whenever you need a break. Open Subtitles تعلمين, يسرني ان اخذ الأولاد ليناموا عندي متى ما احتجتي إلى أن ترتاحي
    It was the elevator. Lefty, should I take this? Open Subtitles لقد كان المصعد ايها الأعسر , هل يجب ان اخذ هذا
    I did make a phone call to a guy about getting the lock fixed, but, uh, you clicked in on the other line, and I chose to take your call instead. Open Subtitles انا اتصلت بشخص بخصوص اصلاح القفل لكنك ضغطت على الخط الأخر وانا قررت ان اخذ اتصالك بدلاً من ذلك
    Still have to pick up some of the secret ingredients that make them oh, so sweet. Open Subtitles لايزال علي ان اخذ بعض المكونات السرية التي تجعلهم اوه, لذيذين جداً.
    Well, can I have a security badge so I can go take a pee? Open Subtitles حسنا , هل يمكن ان اخذ شارة الأمن لكى ادخل الى المرحاض؟
    look if your uncomfortable with this... I will take a bus. Open Subtitles اذا لم تكوني مرتاحةى لهذا الامر يمكنني ان اخذ الباص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus