But, you know, if we have to stay put, then it makes sense to stay put together. | Open Subtitles | لكن، أنت تعلم، اذا كان يجب علينا البقاء كما نحن، من المنطقي ان نبقى معا. |
I think, if you want us to stay as friends, you should do exactly as you're told. | Open Subtitles | أعتقد ، إذا كنتِ ترغبين ان نبقى اصدقاء أن تقومين بما تم إخباركِ به بالضبط |
Listen, you guys, unless you want to stay a minority forever, you better get to making more babies. | Open Subtitles | اسمعوا يا رفاق الا اذا اردنا ان نبقى اقلية للابد عليكم ان تنجبوا المزيد من الاطفال |
If you want to make it through we need to stick together. | Open Subtitles | ان كنتن تردن فعلها بهذه الطريقة يجب ان نبقى معا |
You leaned on us yesterday to keep our mouths shut. | Open Subtitles | لقد اكدت علينا بالامس ان نبقى افواهنا مغلقة |
I really do hope we can still be friends. | Open Subtitles | آنا بالفعل أمل انه بإمكآننآ ان نبقى آصدقآء |
Let's go inside, man. Dally told us to stay inside. | Open Subtitles | لنذهب إلى الداخل, دالي اخبرنا ان نبقى في الداخل |
Who is that? Cathryn said to stay away from water. | Open Subtitles | من هذا كاثرين قالت ان نبقى بعيدين عن الماء. |
We have to stay vigilant if we don't want to lose the things that we hold most dear. | Open Subtitles | يجب ان نبقى يقظين إذا لم نكن نريد الخسارة الشيء الذي نعتز به للغاية |
They want us to stay inside and travel in groups. | Open Subtitles | انهم يريدون منا ان نبقى بالداخل و ان نتنقل في مجموعات |
Look, I just wanted to say we need to stay strong through this. | Open Subtitles | انظري. انا فقط اريد ان اقول يجب علينا ان نبقى اقوياء |
So how long do we have to stay out here? | Open Subtitles | لذا كم من الوقت يجب ان نبقى هنا ؟ |
I wanted to bike down this ravine, but she wanted to stay on the road. | Open Subtitles | اردت ان ننزل بالدراجة لهذا الوادي, ولكن هي أرادت ان نبقى في الطريق. |
I figure we need to stay on top of them just in case they turn up some new lead on your father's disappearance. | Open Subtitles | انا اعتقد اننا نحتاج ان نبقى متقدمين عليهم فقط فى حالة اكتشافهم لدليل جديد بخصوص اختفاء والدك |
Nothing's changed. We planned to stay here for a week, that's what we're going to do. | Open Subtitles | لا شئ تغير, نحن خططنا ان نبقى هُنا لإسبوع هذا ما سوف نقوم بفعله |
Remember to stick together, watch out for those alligators. | Open Subtitles | تذكروا ان نبقى سوياً , احترسوا من اولئك التماسيح |
We need to stick together. We can't trust anyone. | Open Subtitles | يجب ان نبقى سوياً لا يمكننا الثقة بأحد |
So we're suppose to keep our mouths shut and to follow orders going forward. | Open Subtitles | بالتالى من المفترض ان نبقى افوهنا مطبقه و ان نمضى و نحن نتبع الاوامر |
I understand that, but we have to keep our eyes on the shop now. | Open Subtitles | اتفهم ذلك,ولكن يتوجب علينا ان نبقى نظرنا علىالمحل الان |
I thought that we could still be friends but... | Open Subtitles | اعتقدت انه كان بأمكاننا ان نبقى اصدقاء ولكن |
But until then, the agreement is... we stay on our side of the river and they stay on theirs! | Open Subtitles | ولكن حتى ذلك الوقت ..فان الاتفاق هو ان نبقى في جانبنا من النهر ويبقون هم في جانبهم |
I've always known... That I wanted us to be together forever. | Open Subtitles | لطالما علمت بأني اريد ان نبقى معاً للأبد |
No no no no no. What is logical is to remain small, | Open Subtitles | لا لا لا لا لا ما هو منطقي هو ان نبقى صغارا |
Buddy, look, I know you're hungry, but if we can just stay on the road a little longer. | Open Subtitles | صديقي انظر اعلم بأنك جائع و لكن لو استطعنا ان نبقى على الطريق مدة اطول |
I would have loved for Karma and me to be together, but it just wasn't God's plan. | Open Subtitles | لطالما احببت ان نبقى انا وكارما معا لكنها لم تكن خطة الرب لنا |