Okay? Calm down. - He's upsetting her and that is not good. | Open Subtitles | اهدأي و حسب انه يثير استيائها و هذا ليس جيد |
- Calm down. Hey, lady, lady, lady. - It's a flashlight, sweetheart. | Open Subtitles | ـ اهدأي ، مهلاً يا سيدتي ، سيدتي ، سيدتي ـ إنه ضوء مصباح يا عزيزتي |
- I shouldn't have come. We're all... - Calm down. | Open Subtitles | كان من الواجب علي ان لا آتي نحن كلنا اهدأي ,ماذا حصل لك؟ |
Yeah, that one was for me, so you just relax. | Open Subtitles | لقد كان يقصدني بهذا الكلام، اهدأي فقط و استرخي. |
Quiet. They're outside, we can't go. | Open Subtitles | اهدأي إنهم بالخارج، لا يمكننا الذهاب |
(Damon) Calm down, it's not our call. He wants them to complete their cycle or else he'll kill the project. | Open Subtitles | جو اهدأي انه ليس قرارنا فرانك يريد اكمال المهمة |
Calm down, Harriet. Whatever is the matter? What should I do? | Open Subtitles | اهدأي هارييت ايا كانت المسألة, مالذي يجب علي فعله |
Calm down, weirdo. Just a joke. She's such a weirdo. | Open Subtitles | اهدأي يا غريبة الأطوار,إنها مجرد مزحة يا لها من غريبة للأطوار |
Calm down. It's a stupid flag football game. Who cares? | Open Subtitles | اهدأي ، إنها مباراة غبية في كرة قدم الراية من يهتم بها ؟ |
OK. Well just Calm down. Everything's going to be OK. | Open Subtitles | حسنا, اهدأي قليلاً وكل شئ سيكون علي مايرام |
Oh, and my father just died of leukemia, so don't you tell me to Calm down. | Open Subtitles | وعلى فكرة أبي مات قبل قليل بسـبب اللوكيميا فلا تقل اهدأي |
Honey, please, Calm down, I'll try to reason with him... | Open Subtitles | عزيزتي ارجوك، اهدأي .. سأحاول التفاهم معه |
Please don't write a letter. Look, just Calm down. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تكتبي الرسالة انظري, اهدأي فقط |
Calm down. I'll go see if there's something else out there for you. Okay? | Open Subtitles | اهدأي, سأذهب لأرى شيء آخر يناسبك, حسناً؟ |
Calm down. Calm down. I'm coming home. | Open Subtitles | اهدأي، اهدأي سأعود للمنزل، سأعود |
I laugh and I tell her to Calm down, it's ok. relax. | Open Subtitles | ضحكت وقلت لها اهدأي لا بأس , استرخي |
relax. Do the job good, he will stay longer. | Open Subtitles | اهدأي, إذا قمت بعملك جيدً سيبقى لوقتاً أطول |
Look, relax, she came to me, I helped her out. | Open Subtitles | انظري , اهدأي , هي اتت لي , وانا ساعدتها |
relax, if I was gonna hurt you, you would have never seen me coming. | Open Subtitles | اهدأي اذا كنت سأؤذيك لن تريني قادمة ابداً |
Quiet now, my lotus blossom. | Open Subtitles | اهدأي الآن، يا زهرة اللوتس خاصتي. |
Take it easy. Take it easy. The bad guys can't get you here. | Open Subtitles | اهدأي، اهدأي لا يمكن أن يطولك الأشرار هنا، أنا أحميكِ |
Chill out, granny. Come over here, we'll get you stoned. | Open Subtitles | اهدأي يا جدة، تعالي إلى هنا سنجعلك تدخنين معنا. |
Calm down. Shh! | Open Subtitles | اهدأي , صمتاً |
Just Slow down, reassess, then change course. It'll get better. | Open Subtitles | اهدأي وأعيدي تقييم حياتك، ثم غيري مسارها وستتحسن الأمور. |