"ايفات" - Traduction Arabe en Anglais

    • Evatt
        
    Mrs. Evatt's proposal was acceptable provided that it was made in the context of the approach being taken by the Committee to the States parties. UN وأضاف أن اقتراح السيدة ايفات يمكن قبوله شريطة أن يكون في سياق النهج الذي تتبعه اللجنة مع الدول اﻷطراف.
    54. Mrs. Evatt thanked the Italian delegation for its careful replies, which had supplemented the information contained in the report. UN ٤٥- السيدة ايفات شكرت الوفد الايطالي على ردوده الدقيقة، التي أكملت المعلومات الواردة في التقرير.
    33. Mrs. Evatt said that Slovenia was to be highly commended on introducing so many new laws in the relatively short period of time since its ratification of the Covenant and the Optional Protocols. UN ٣٣- السيدة ايفات قالت إنه ينبغي الاشادة إلى حد كبير بسلوفينيا التي قامت باستحداث مثل هذه القوانين الجديدة الكثيرة في فترة زمنية قصيرة نسبياً منذ تصديقها على العهد والبروتوكولين الاختياريين.
    With regard to the application of the special laws for indigenous communities, particularly in Chiapas, we reaffirm the reply given to the question put by Mrs. Evatt of Australia. UN وفيما يتعلق بتطبيق القوانين الخاصة بجماعات السكان اﻷصليين، وخاصة في تشياباس، فإننا نؤكد مجددا الرد المقدم على هذا السؤال من السيدة ايفات من استراليا.
    Mrs. Evatt suggested that, given the short time available for the consideration of the document, the matter should be referred back to the Working Group. UN ٥ - السيدة ايفات: اقترحت، في ضوء قصر الوقت المتاح للنظر في الوثيقة، أن يعاد احالة المسألة إلى الفريق العامل.
    Mrs. Evatt fully endorsed the statement by Mrs. Higgins. UN ٣٨ - السيدة ايفات: أيدت البيان الذي أدلت به السيدة هيغينز تأييدا كاملا.
    At the fifty-fifth session, the Working Group was composed of Mr. Bán, Mr. Bhagwati, Mr. Buergenthal, Mrs. Evatt and Mr. Mavrommatis. UN وتألف الفريق العامل في الدورة الخامسة والخمسين من السيد بان والسيد بغواتي والسيد بيورغنتال والسيدة ايفات والسيد مافروماتيس.
    It met at the United Nations Office at Geneva from 9 to 13 October 1995 and elected Mrs. Evatt as its Chairperson/Rapporteur. UN وقد اجتمع في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف في الفترة من ٩ الى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١ وانتخب السيدة ايفات رئيساً/مقرراً له.
    At the fifty-second session, the working group was composed of Mr. Bán and Mr. El Shafei, Ms. Evatt, Mr. Mavrommatis and Mr. Prado Vallejo. UN وتألف الفريق العامل في الدورة الثانية والخمسين من السيدة ايفات والسيد بان والسيد برادو فاييخو والسيد الشافعي والسيد مفروماتيس.
    16. Mrs. Evatt expressed appreciation for Mr. Bhagwati's efforts. UN ٦١- السيدة ايفات أعربت عن تقديرها لجهود السيد باغواتي.
    2. Ms. Evatt said there were two changes to be made in the text of paragraph 21. UN ٢- السيدة ايفات: أعلنت أن لديها تعديلين على نص الفقرة ١٢.
    19. Ms. Evatt read out a new version of paragraph 21, which reflected the substantive proposals and minor drafting suggestions made by the members of the Committee. UN ٩١- السيدة ايفات: تلت صيغة جديدة للفقرة ١٢ تراعي اقتراحات جوهرية - واقتراحات شكلية ثانوية أخرى - قدمها أعضاء اللجنة.
    20. Paragraph 21, as amended by Ms. Evatt, was adopted. UN ٠٢- اعتمدت الفقرة ١٢ على نحو ما عدلتها شفوياً السيدة ايفات.
    21. Ms. Evatt said it was her understanding that some members of the Committee questioned the need to retain that paragraph in the general comment. UN ١٢- السيدة ايفات: أعلنت أنها تُدرك أن بعض أعضاء اللجنة يتساءلون عن ضرورة استبقاء هذه الفقرة في نص التعليقات العامة.
    If the 1993/94 volume of the Yearbook appeared without them, as Ms. Evatt had suggested, it was clear that they would not be prepared subsequently. UN وإذا صدر مجلد ٣٩٩١/٤٩٩١ من الحوليات دون هذه المحاضر كما تقترح السيدة ايفات فإن من الواضح أنها لن توضع فيما بعد.
    At the fifty-seventh session, the Working Group was composed of Mr. Aguilar Urbina, Mrs. Evatt, Mr. Kretzmer and Mr. Francis; it met at the United Nations Office at Geneva from 1 to 5 July 1996 and elected Mrs. Evatt as its Chairperson/Rapporteur. UN وكان الفريق العامل في الدورة السابعة والخمسين يتألف من السيد أغيلار أوربينا والسيدة ايفات والسيد كريتزمير والسيد فرانسيس. وقد اجتمع في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف في الفترة من ١ الى ٥ تموز/يوليه ٥٩٩١ وانتخبت السيدة إيفات رئيسة/مقررة له.
    12. In response to a question raised by Mrs. Evatt concerning two persons said to have been held in detention for 16 years under sentence of death, he said that the information she had been given was incorrect. UN ٢١- ورداً على سؤال وجهته السيدة ايفات بشأن شخصين بقيا في الحبس ٦١ سنة تحت حكم اﻹعدام قال إن المعلومات التي أعطيت لها غير صحيحة.
    45. Mrs. Evatt joined in welcoming the declared commitment of the Togolese Government and its delegation to the maintenance of human rights, and acknowledged that there had been some progress in the transition towards multiparty democracy and improved conditions of life for that country's citizens. UN ٤٥- السيدة ايفات شاركت في الترحيب بما أعلنته حكومة توغو ووفدها من التزام بالمحافظة على حقوق اﻹنسان، وسلمت بأنه قد حدث بعض التقدم في الانتقال صوب الديمقراطية التعددية وتحسين ظروف معيشة مواطني البلاد.
    Ms. Evatt expressed surprise that the representative of the Secretary-General had made no reference to the recent session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN ٩ - السيدة ايفات: أبدت دهشتها لعدم إشارة ممثلة اﻷمين العام الى الدورة التي عقدتها مؤخرا اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    39. Ms. Evatt said that the Working Group had not placed headings on the two parts of the list of issues because it had been unable to determine whether one part of the Covenant was more important than the other. UN ٩٣- السيدة ايفات قالت إن الفريق العامل لم يضع عنوانا لكل جزء من جزأي قائمة القضايا ﻷنه لم يتمكن من تعيين ما إذا كان أحد جزأي العهد اﻷهم من الجزء اﻵخر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus