"اﻵليات الحكومية المعنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • governmental mechanisms involved in
        
    The Committee recommends that the State party strengthen the coordination between the different governmental mechanisms involved in human rights and children's rights, at both the national and local levels, and ensure a closer cooperation with non-governmental organizations, with a view to developing a comprehensive policy on children and ensuring an effective evaluation of the implementation of the Convention in the country. UN ٣٨٨ - وتوصي اللجنة بأن تعزز الدولة الطرف التنسيق بين مختلف اﻵليات الحكومية المعنية بحقوق اﻹنسان وحقوق الطفل، على الصعيدين الوطني والمحلي على حد سواء، وبأن تكفل تعاونا أوثق مع المنظمات غير الحكومية، بغية وضع سياسة عامة شاملة بشأن اﻷطفال وضمان تقييم فعال لتنفيذ الاتفاقية في البلد.
    The Committee recommends that the State party take further steps to strengthen the coordination between the different governmental mechanisms involved in human rights and children's rights, at both the central and local levels, and to consider the establishment of a coordinating body or mechanism to harmonize sectoral activities and policies. UN ٦٢٠١- وتوصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ المزيد من التدابير لتعزيز التنسيق بين مختلف اﻵليات الحكومية المعنية بحقوق الانسان وحقوق الطفل، على الصعيدين المركزي والمحلي ، والتفكير في انشاء جهاز أو آلية تنسيق لتحقيق الانسجام بين اﻷنشطة والسياسات القطاعية.
    21. The Committee recommends that the State party take further steps to strengthen coordination between the different governmental mechanisms involved in human rights and children's rights, at both central and local levels, and to ensure closer cooperation with non-governmental organizations. UN ١٢- وتوصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ المزيد من التدابير لتعزيز التنسيق بين مختلف اﻵليات الحكومية المعنية بحقوق اﻹنسان وحقوق الطفل، على المستويين المركزي والمحلي معاً، ولضمان توثيق التعاون مع المنظمات غير الحكومية.
    231. The Committee recommends that the State party take further steps to strengthen the coordination between the different governmental mechanisms involved in human rights and children's rights, at both central and local levels, and to consider the establishment of a coordinating body or mechanism to harmonize sectoral activities and policies. UN ١٣٢- وتوصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ المزيد من التدابير لتعزيز التنسيق بين مختلف اﻵليات الحكومية المعنية بحقوق الانسان وحقوق الطفل، على الصعيدين المركزي والمحلي ، والتفكير في انشاء جهاز أو آلية تنسيق لتحقيق الانسجام بين اﻷنشطة والسياسات القطاعية.
    45. The Committee recommends that the State party strengthen coordination between the various governmental mechanisms involved in children's rights, at both the national and local levels, with a view to developing a comprehensive policy on children and ensuring effective evaluation of the implementation of the Convention in the country. UN ٥٤- وتوصي اللجنة بأن تعزز الدولة الطرف التنسيق بين مختلف اﻵليات الحكومية المعنية بحقوق الطفل، على المستويين الوطني والمحلي، بغية وضع سياسة شاملة بشأن اﻷطفال وضمان التقييم الفعال لتنفيذ الاتفاقية في البلد.
    84. The Committee also recommends that the State party strengthen coordination between the various governmental mechanisms involved in children’s rights, at both the national and local levels, with a view to developing a comprehensive policy on children and ensuring effective evaluation of the implementation of the Convention in the country. UN ٤٨- وتوصي اللجنة أيضاً بأن تدعم الدولة الطرف التنسيق بين مختلف اﻵليات الحكومية المعنية بحقوق الطفل، على المستويين الوطني والمحلي، بغية وضع سياسة شاملة خاصة باﻷطفال وضمان التقييم الفعال لتنفيذ الاتفاقية في البلد.
    224. The Committee recommends that the State party strengthen coordination between the various governmental mechanisms involved in children's rights, at both the national and local levels, with a view to developing a comprehensive policy on children and ensuring effective evaluation of the implementation of the Convention in the country. UN ٤٢٢- وتوصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف بتعزيز التنسيق فيما بين مختلف اﻵليات الحكومية المعنية بحقوق الطفل على الصعيدين الوطني والمحلي بهدف وضع سياسة شاملة فيما يتعلق باﻷطفال وضمان تقييم فعال لمدى تنفيذ الاتفاقية في البلد.
    275. The Committee recommends that the State party take further steps to strengthen coordination between the different governmental mechanisms involved in human rights and children's rights, at both central and local levels, and to ensure closer cooperation with non-governmental organizations. UN ٢٧٥ - وتوصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ المزيد من التدابير لتعزيز التنسيق بين مختلف اﻵليات الحكومية المعنية بحقوق اﻹنسان وحقوق الطفل، على المستويين المركزي والمحلي معا، ولضمان توثيق التعاون مع المنظمات غير الحكومية.
    472. The Committee recommends that the State party strengthen coordination between the various governmental mechanisms involved in children's rights, at both the national and local levels, with a view to developing a comprehensive policy on children and ensuring effective evaluation of the implementation of the Convention in the country. UN ٢٧٤ - وتوصي اللجنة بأن تعزز الدولة الطرف التنسيق بين مختلف اﻵليات الحكومية المعنية بحقوق الطفل، على المستويين الوطني والمحلي، بغية وضع سياسة شاملة بشأن اﻷطفال وضمان التقييم الفعال لتنفيذ الاتفاقية في البلد.
    511. The Committee also recommends that the State party strengthen coordination between the various governmental mechanisms involved in children's rights, at both the national and local levels, with a view to developing a comprehensive policy on children and ensuring effective evaluation of the implementation of the Convention in the country. UN ١١٥ - وتوصي اللجنة أيضا بأن تدعم الدولة الطرف التنسيق بين مختلف اﻵليات الحكومية المعنية بحقوق الطفل، على المستويين الوطني والمحلي، بغية وضع سياسة شاملة خاصة باﻷطفال وضمان التقييم الفعال لتنفيذ الاتفاقية في البلد.
    The Committee recommends that the State party strengthen coordination between the various governmental mechanisms involved in children's rights, at both the national and local levels, with a view to developing a comprehensive policy on children and ensuring effective evaluation of the implementation of the Convention in the country. UN ١١٥٣- وتوصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف بتعزيز التنسيق فيما بين مختلف اﻵليات الحكومية المعنية بحقوق الطفل على الصعيدين الوطني والمحلي بهدف وضع سياسة شاملة فيما يتعلق باﻷطفال وضمان تقييم فعال لمدى تنفيذ الاتفاقية في البلد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus