"اﻷتاس" - Traduction Arabe en Anglais

    • Alatas
        
    Fortieth Mr. Ali Alatas Mr. Carlos Lechuga Hevia Mr. Yannis Souliotis UN اﻷربعون السيد على اﻷتاس السيد كارلوس ليتشوغا هيفيا السيد يانيس سوليوتيس
    While in Jakarta, they met with President Suharto, Foreign Minister Ali Alatas, a number of other cabinet ministers, members of the National Commission on Human Rights. UN واجتمع الوفد خلال وجوده في جاكرتا مع الرئيس سوهارتو ووزير الخارجية علي اﻷتاس وعدد من الوزراء اﻵخرين وأعضاء اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان.
    The members were informed of the various meetings held by the Secretary-General’s Special Representative with the Indonesian authorities, including the Foreign Minister, Ali Alatas, and the Defence Minister, General Wiranto, as well as Xanana Gusmao. UN وأحيط اﻷعضاء علما بمختلف الاجتماعات التي عقدها الممثل الخاص لﻷمين العام مع السلطات اﻹندونيسية، بمن فيهم وزير الخارجية علي اﻷتاس ووزير الدفاع الجنرال ويرانتو فضلا عن إكسانانا غوسمار.
    In subsequent comments to the press, Mr. Alatas explained that the proposed autonomy arrangement would be extensive, but would not include foreign affairs, finance, defence or security. UN وأوضح السيد اﻷتاس في تعليقات أدلى بها في وقت لاحق أمام الصحفييــن أن ترتيــب الحكــم الذاتــي المقترح سيكون واسع النطاق، ولكنه لن يشمل الشؤون الخارجية ولا المالية ولا الدفاع ولا اﻷمن.
    9. On 4 and 5 August 1998, a meeting was held at the United Nations between Mr. Alatas, Jaime Gama, Minister for Foreign Affairs of Portugal, and the Secretary-General. UN ٩ - وفي ٤ و ٥ آب/أغسطس ١٩٩٨، عُقد اجتماع في اﻷمم المتحدة بين السيد اﻷتاس والسيد خايمي غاما، وزير خارجية البرتغال واﻷمين العام.
    67. On 9 September, the Secretary-General announced that he had raised the situation of the jailed East Timorese resistance leader, Mr. Gusmão, with Indonesian Foreign Minister Alatas during the meeting of Heads of State and Government of the Movement of Non-Aligned Countries held at Durban, South Africa, on 3 September 1998. UN ٦٧ - وفي ٩ أيلول/سبتمبر أعلن اﻷمين العام أنه قد أثار مسألة حبس قائد حركة المقاومة في تيمور الشرقية السيد غوسماو مع وزير الخارجية اﻹندونيسي السيد اﻷتاس خلال اجتماع رؤساء دول وحكومات حركة بلدان عدم الانحياز المعقود في دربان بجنوب أفريقيا في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨.
    Mr. Alatas said that the rebel leader’s freedom would come in a “timely” fashion.66 UN وذكر السيد اﻷتاس أن اﻹفراج عن زعيم حركة المقاومة سيأتي " في حينه " )٦٦(.
    Mr. Ali Alatas UN السيد على اﻷتاس
    7. The Indonesia news agency Antara quoted Mr. Alatas as stating that Indonesia was ready to grant “restricted partial autonomy” to East Timor. UN ٧ - ونقلت وكالة اﻷنباء اﻹندونيسية " أنتارا " عن السيد اﻷتاس قوله إن إندونيسيا على استعداد لمنح " حكم ذاتي جزئي مقيد " لتيمور الشرقية.
    Mr. Ali Alatas UN السيد على اﻷتاس
    Mr. Ali Alatas UN السيد على اﻷتاس
    Mr. Ali Alatas UN السيد على اﻷتاس
    The Spokesman said Mr. Alatas had brought some important proposals on East Timor, which the Secretary-General had considered as “marking an important development in the process”.11 UN وقال المتحدث إن السيد اﻷتاس قد أحضر بعض المقترحات الهامة بشأن تيمور الشرقية، اعتبرها اﻷمين العام " تمثل تطورا هاما في العملية " )١١(.
    5. The Indonesian Minister for Foreign Affairs, Ali Alatas, stated in October 1998, in response to observations by foreign observers that fresh troops had been sent to East Timor, that 1,300 combat troops had been withdrawn and 300 rotated back, resulting in a net reduction of 1,000 troops. UN ٥ - وصرح السيد على اﻷتاس وزير الخارجية اﻹندونيسي، في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، ردا على ملاحظات المراقبين اﻷجانب التي ذكروا فيها أنه قد أرسلت قوات جديدة إلى تيمور الشرقية، بأنه قد تم سحب ٣٠٠ ١ من القوات المقاتلة وأعيد ٣٠٠ من القوات على سبيل التناوب، وبذلك يبلغ صافي التخفيض في القوات ٠٠٠ ١ فرد.
    Mr. Alatas also said that he had asked the Secretary-General and his Personal Representative for East Timor, Jamsheed Marker, to present the proposal to Portugal.9 UN وقال السيد اﻷتاس أيضا إنه قد طلب من اﻷمين العام وممثله الشخصي لتيمور الشرقية، السيد جمشيد ماركر، تقديم الاقتراح إلى البرتغال)٩(.
    According to Mr. Alatas, an estimated 600,000 of East Timor’s current population of 800,000 were eligible to vote, along with 20,000 to 30,000 Timorese living abroad.21 UN وذكر السيد اﻷتاس أن عدد الذين لهم حق التصويت يقدر ﺑ ٠٠٠ ٦٠٠ من العدد الحالي لسكان تيمور الشرقية البالغ ٠٠٠ ٨٠٠ نسمة، إلى جانب عدد يتراوح بين ٠٠٠ ٢٠ و ٠٠٠ ٣٠ تيموري مقيمين في الخارج)٢١(.
    The Government of Portugal responded in a “positive manner” to the proposal.65 During his visit to Indonesia and East Timor between 16 to 23 July, Mr. Marker discussed the East Timor issue with President Habibie, Foreign Minister Alatas and other senior civilian and military officials. UN وقد ردت حكومة البرتغال على العرض " بشكل إيجابي " )٦٥(. وخلال زيارة السيد ماركر ﻹندونيسيا وتيمور الشرقية بين ١٦ و ٢٣ تموز/يوليه ناقش مسألة تيمور الشرقية مع الرئيس حبيبي ومع السيد اﻷتاس وزير الخارجية ومع كبار المسؤولين المدنيين والعسكريين.
    12. On 27 January 1999, several high-level members of the Government of Indonesia, including Foreign Minister Alatas, announced that Indonesia would be willing to rescind its annexation of East Timor and grant it independence if its offer of autonomy were rejected.14 On the same day, the Secretary-General welcomed a report that Mr. Gusmão would be transferred from jail to house detention.15 UN ١٢ - وفي ٢٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩، أعلن عدد من اﻷعضاء رفيعي المستوى بحكومة إندونيسيا، من بينهم السيد اﻷتاس وزير الخارجية، أن إندونيسيا ستكون على استعداد ﻹلغاء ضمها لتيمور الشرقية ومنحها الاستقلال إذا ما رُفض عرضها المتعلق بمنحها الحكم الذاتي)١٤( وفي اليوم ذاته، رحب اﻷمين العام بنبأ مفاده أن السيد غوسماو سيُنقل من السجن وتُحدد إقامته)١٥(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus