"اﻷخري" - Traduction Arabe en Anglais

    • other
        
    They referred to the research and analysis conducted, the political pressure exerted and their other means of work. UN ونوه هؤلاء بما اضطلعت به المرأة من بحوث وتحليلات، والضغط السياسي الذي مارسته وبوسائل عملها اﻷخري.
    Rule 55 1. Statements made in an official language shall be interpreted into the other official languages. UN ١ - تترجم البيانات التي تلقى بإحدى اللغات الرسمية ترجمة شفوية إلى اللغات الرسمية اﻷخري.
    Official documents of the sessions shall be drawn up in one of the official languages and translated into the other official languages. UN المادة ٦٥ توضع الوثائق الرسمية للدورات بواحدة من اللغات الرسمية وتترجم إلى اللغات الرسمية اﻷخري.
    7. Cooperation and coordination of activities with other United Nations bodies and other entities. UN ٧ ـ التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع هيئات اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخري.
    COOPERATION AND COORDINATION OF ACTIVITIES WITH other UNITED NATIONS BODIES AND other ENTITIES UN التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع هيئات اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخري
    18. A number of other problems remained to be solved, including that relating to the general principles of criminal law. UN ١٨ ـ وذكر أنه لا يزال يوجد عدد من المشاكل اﻷخري التي يتعين حلها، منها المشكلة المتصلة بالمبادىء العامة للقانون الجنائي.
    Languages of documents, resolutions and other formal decisions Rule 54 UN لغات الوثائق والقرارات والمقررات الرسمية اﻷخري
    Governments have to provide the framework of incentives, infrastructure, regulation and leadership that will enable other actors to take responsibility for their part of the chain from production to consumption and final disposal. UN ويتعيﱠن على الحكومات توفير إطار من الحوافز والهياكل اﻷساسية والتنظيم والقيادة تمكﱢن العناصر الفاعلة اﻷخري من تحمل المسؤولية عن جزئها من السلسلة الممتدة من الانتاج الى الاستهلاك حتى التصريف النهائي.
    Languages of documents, resolutions and other formal decisions Rule 54 UN لغات الوثائق والقرارات والمقررات الرسمية اﻷخري
    Rule 55 1. Statements made in an official language shall be interpreted into the other official languages. UN ١ - تترجم البيانات التي تلقى بإحدى اللغات الرسمية ترجمة شفوية إلى اللغات الرسمية اﻷخري.
    Official documents of the sessions shall be drawn up in one of the official languages and translated into the other official languages. UN المادة ٦٥ توضع الوثائق الرسمية للدورات بواحدة من اللغات الرسمية وتترجم إلى اللغات الرسمية اﻷخري.
    D. Adoption of the agenda and other organizational matters UN دال - إقرار جدول اﻷعمال والمسائل التنظيمية اﻷخري
    3. Adoption of the agenda and other organizational matters. UN ٣ - إقرار جدول اﻷعمال والمسائل التنظيمية اﻷخري.
    It functioned as a watchdog for other bodies. UN وهي تعمل بمثابة الحارس اﻷمين للهيئات اﻷخري.
    Domestic violence was an extremely difficult area with particular characteristics that could not be compared with those of other acts of violence. UN وأكدت أن العنف العائلي مجال صعب للغاية له خصائصه الذاتية التي لا يمكن مقارنتها بأعمال العنف اﻷخري.
    That summary should be sent to the persons chairing other treaty bodies. UN وينبغي أن يرسل هذا الملخص الى رؤساء الهيئات التعاهدية اﻷخري.
    1. Speeches made in a language of the Conference shall be interpreted into the other such languages. UN المادة ٤٥ ١ - تترجم الكلمات التي تلقى باحدى لغات المؤتمر ترجمة شفوية الى لغاته اﻷخري.
    Representatives of other intergovernmental organizations UN ممثلو المنظمات الحكومية الدولية اﻷخري
    1. Speeches made in a language of the Conference shall be interpreted into the other such languages. UN المادة ٤٥ ١ - تترجم الكلمات التي تلقى بإحدى لغات المؤتمر ترجمة شفوية إلى لغاته اﻷخري.
    Representatives of other intergovernmental organizations UN ممثلو المنظمات الحكومية الدولية اﻷخري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus