"اﻷداء الجديد" - Traduction Arabe en Anglais

    • new performance
        
    The new performance Appraisal System was an important management tool that was being put in place, although with some delay, and she hoped it would remain an ongoing feature of the system. UN وإن نظام تقييم اﻷداء الجديد هو أداة إدارية هامة يجري وضعها في مكانها، وإن جاء ذلك مع بعض التأخير، وأعربت عن أملها بأن تظل هذه اﻷداة سمة مستمرة للنظام.
    Instead, the promotion of the new performance Appraisal System gave the impression that that new tool for the evaluation of staff conduct superseded any requirements for career development. UN وأن تعزيز نظام تقييم اﻷداء الجديد يعطي الانطباع بأن اﻷداء الجديدة لتقييم سلوك الموظفين ينسخ أي متطلبات للتطوير الوظيفي.
    128. As indicated above, the Secretary-General attaches great importance to the early successful implementation of the new performance Appraisal System. UN ١٢٨ - كما تقدمت اﻹشارة إليه، يولي اﻷمين العام أهمية كبرى للتنفيذ المبكر والناجح لنظام تقييم اﻷداء الجديد.
    He believed that the new performance appraisal system would reward individual staff members for good performance or penalize them for mismanagement and wrongdoing. UN وأعرب عن الاعتقاد بأن نظام تقييم اﻷداء الجديد سيكافئ فرادى الموظفين على اﻷداء الجيد أو يعاقبهم على سوء اﻹدارة وارتكاب الخطأ.
    The new performance appraisal system would also improve the management of human resources. UN وأوضح أن نظام تقييم اﻷداء الجديد قمين أيضا بأن يحسن تنظيم الموارد البشرية.
    The new performance appraisal system, to be introduced in 1995, was another essential component for better management. UN وإن نظام تقييم اﻷداء الجديد الذي سيبدأ العمل به في عام ١٩٩٥، هو عنصر أساسي لتحسين اﻹدارة.
    To date, 4,500 staff have been trained in the new performance appraisal system (PAS). UN وتم حتى اﻵن، تدريب ٥٠٠ ٤ موظف على نظام تقييم اﻷداء الجديد.
    She also provided additional information concerning the appraisal system of staff members and described the Fund's new performance Appraisal Review (PAR) system. UN وقدمت أيضا معلومات إضافية بشأن نظام تقييم الموظفين ووصفت نظام استعراض تقييم اﻷداء الجديد للصندوق.
    The proposed training in the new performance appraisal system is closely related to management training. UN ويتصل التدريب المقترح على نظام تقييم اﻷداء الجديد اتصالا وثيقا بالتدريب على اﻹدارة.
    The new performance appraisal system was designed to eliminate those glaring defects and his delegation hoped that the ongoing efforts of the senior staff of the Secretariat in that area would not meet the fate of previous attempts to establish a reliable performance appraisal system. UN لقد صمم نظام تقييم اﻷداء الجديد لاستئصال هذه اﻵثار الصارخة، ولذا فإن وفده يحدوه اﻷمل في أن لا يكون مصير الجهود الجارية لكبار موظفي اﻷمانة العامة في هذا المجال مثل المصير الذي لقيته المحاولات السابقة ﻹنشاء نظام موثوق لتقييم اﻷداء.
    Since the new performance appraisal system is fundamentally different in its approach from the current one, training is a prerequisite for its implementation and must be launched immediately. UN وحيث أن نظام تقييم اﻷداء الجديد يختلف اختلافا أساسيا في نهجه عن النظام الحالي، يمثل التدريب مطلبا أساسيا لتنفيذه ويجب أن يبدأ على الفور.
    Moreover, the implementation of the system of accountability and responsibility and the new performance appraisal system should help to change the management culture of the Organization and render it more responsive also in this particular area. UN وعلاوة على ذلك، فإن تنفيذ نظام المحاسبة والمسؤولية ونظام تقييم اﻷداء الجديد من شأنه أن يساعد على تغيير الثقافة الادارية للمنظمة وجعلها أكثر استجابة أيضا في هذا المجال بعينه.
    It should also be noted that the new performance Appraisal System will introduce performance indicators that measure the managerial skills of programme managers, including their efforts to improve the status of women in the Secretariat. UN كما تجدر اﻹشارة الى أن نظام تقييم اﻷداء الجديد سيأخذ بمؤشرات لﻷداء تقيس المهارات الادارية لمديري البرامج، بما في ذلك الجهود التي يبذلونها لتحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة.
    (iv) Design and implementation of a system to monitor and evaluate centrally the functioning of the new performance Appraisal System Secretariat-wide with a view to establishing performance recognition and sanctions schemes; and development of standards of accountability; UN ' ٤ ' تصميم وتنفيذ نظام للقيام مركزيا برصد وتقييم سير نظام تقييم اﻷداء الجديد على نطاق كامل اﻷمانة العامة بهدف وضع خطط للثواب والعقاب فيما يتعلق باﻷداء ووضع معايير للمساءلة؛
    (iv) Design and implementation of a system to monitor and evaluate centrally the functioning of the new performance Appraisal System Secretariat-wide with a view to establishing performance recognition and sanctions schemes; and development of standards of accountability; UN ' ٤ ' تصميم وتنفيذ نظام للقيام مركزيا برصد وتقييم سير نظام تقييم اﻷداء الجديد على نطاق كامل اﻷمانة العامة بهدف وضع خطط للثواب والعقاب فيما يتعلق باﻷداء ووضع معايير للمساءلة؛
    29. With regard to work planning and performance appraisal management, the new performance Appraisal System (PAS) was a key tool. UN ٢٩ - وفيما يتعلق بتخطيط العمل و إدارة تقييم اﻷداء، قال إن نظام تقييم اﻷداء الجديد هو أداة هامة.
    (a) Communications skills development is critical to the effective functioning of the new performance Appraisal System. UN )أ( تعد تنمية مهارات الاتصال أمرا حاسما من أجل تنفيذ نظام تقييم اﻷداء الجديد لمهامه بصورة فعالة.
    (a) Communications skills development is critical to the effective functioning of the new performance Appraisal System. UN )أ( تعد تنمية مهارات الاتصال أمرا حاسما من أجل تنفيذ نظام تقييم اﻷداء الجديد لمهامه بصورة فعالة.
    The report of the Secretary-General to be submitted to the General Assembly at its current session, presenting a strategy for the management of the human resources of the Organization, will contain additional information on the new performance appraisal system being introduced in the Secretariat, including resource requirements. UN وسيتضمن تقرير اﻷمين العام الذي سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحالية، ويعرض استراتيجية لتنظيم الموارد البشرية بالمنظمة، معلومات إضافية عن نظام تقييم اﻷداء الجديد الذي سيجري اﻷخذ به في اﻷمانة العامة، بما في ذلك الاحتياجات من الموارد.
    In that connection, his delegation looked forward to the report on the experience with the new performance Appraisal System referred to in paragraphs 6 to 8 of the Secretary-General's report (A/C.5/51/1) so that corrective measures could be taken if necessary. UN وفي هذا الصدد يتطلع وفده إلى التقرير بشأن تجربة نظام تقييم اﻷداء الجديد المشار إليه في الفقرات من ٦ إلى ٨ من تقرير اﻷمين العام (A/C.5/51/1)، وبذلك يمكن اتخاذ تدابير تصحيحية إذا كان ذلك ضروريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus