"اﻷسواق السلعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • commodity markets
        
    • Commodity-dependent Countries
        
    • Usefulness for Commodity-dependent
        
    Expert Meeting to Examine the Effectiveness and 4-6 May Usefulness for Commodity-dependent Countries and New Tools in Commodity Markets: Risk Management and Collateralized Finance UN اجتماع الخبراء المعني ببحث فعالية وجدوى اﻷدوات الجديدة في اﻷسواق السلعية بالنسبة للبلدان المعتمدة على السلع اﻷساسية: إدارة المخاطر والتمويل المعزز بضمانات
    EXAMINATION OF THE EFFECTIVENESS AND USEFULNESS FOR COMMODITY- DEPENDENT COUNTRIES OF NEW TOOLS IN COMMODITY MARKETS: RISK MANAGEMENT AND COLLATERALIZED FINANCE UN بحث ما لﻷدوات الجديـــدة في اﻷسواق السلعية من فعالية وفائدة للبلدان المعتمدة على السلع اﻷساسية: إدارة المخاطر
    Expert Meeting to Examine the Effectiveness and 4-6 May Usefulness for Commodity-dependent Countries and New Tools in Commodity Markets: Risk Management and UN اجتماع الخبراء المعني ببحث فعالية وجدوى اﻷدوات الجديدة في اﻷسواق السلعية بالنسبة للبلدان المعتمدة على السلع اﻷساسية: إدارة المخاطر والتمويل المعزز بضمانات
    - Analysing trends in commodity markets to supplement information available in the private sector; UN - تحليل الاتجاهات في اﻷسواق السلعية لدعم ما يتوفر من معلومات في القطاع الخاص؛
    Despite vigorous efforts to diversify the largely commodity-based composition of their exports, the LDC economies continued to be vulnerable to vicissitudes and instability in commodity markets. UN وعلى الرغم من بذل جهود قوية لتنويع مكونات صادراتها التي تتمثل الى حد كبير في الصادرات السلعية، ما فتئت اقتصادات أقل البلدان نموا تتسم بالضعف ازاء تقلبات وعدم استقرار اﻷسواق السلعية.
    Despite recent improvements, world commodity markets have remained volatile and depressed. As a result the LDCs have become further marginalized and this trend needs to be reversed. UN وعلى الرغم من التحسينات التي حدثت مؤخراً، ظلت حالة اﻷسواق السلعية العالمية تتسم بالتقلب والكساد، مما أدى الى زيادة تهميش أقل البلدان نمواً، وهو اتجاه ينبغي عكس مساره.
    37. The work of the Committee had contributed to developing the ability of developing countries to analyse the situation on international commodity markets and should be continued. UN ٧٣- وأوضح أن أعمال اللجنة قد أسهمت في تطوير قدرة البلدان النامية على تحليل الحالة في اﻷسواق السلعية الدولية وأنه ينبغي مواصلة هذه اﻷعمال.
    National policies alone are unlikely to enable LDCs to cope with increasingly competitive international commodity markets. UN إذ ليس من المرجح أن تكون السياسات الوطنية بمفردها كافية لتمكين أقل البلدان نموا من مواجهة تزايد التنافس في اﻷسواق السلعية الدولية.
    3. helping to draft laws on organized commodity markets, and on competition in financial markets. UN ٣- المساعدة على صياغة قوانين بشأن اﻷسواق السلعية المنظمة، وبشأن المنافسة في اﻷسواق المالية.
    3. Examination of the effectiveness and usefulness for Commodity-dependent Countries of new tools in commodity markets: risk management and collateralized finance UN ٣- بحث ما لﻷدوات الجديدة في اﻷسواق السلعية من فعالية وفائدة للبلدان المعتمدة على السلع اﻷساسية: إدارة المخاطر والتمويل المعزز بضمانات
    TD/B/COM.1/16 Report of the Expert Meeting to Examine the TD/B/COM.1/EM.5/3 Effectiveness and Usefulness for Commodity-dependent Countries of New Tools in Commodity Markets: Risk Management and Collateralized Finance UN TD/B/COM.1/16 TD/B/COM.1/EM.5/3 تقرير اجتماع الخبراء المعني ببحث ما لﻷدوات الجديدة في اﻷسواق السلعية من فعالية وفائدة للبلدان المعتمدة على السلع اﻷساسية: إدارة المخاطر والتمويل المعزز بضمانات
    Examination of the effectiveness and usefulness for Commodity-dependent Countries of new tools in commodity markets: risk management and collateralized finance UN ٣- بحث مدى ما لﻷدوات الجديدة في اﻷسواق السلعية من فعالية وفائدة للبلدان المعتمدة على السلع اﻷساسية: إدارة المخاطر والتمويل المعزز بضمانات
    Item 3 - Examination of the effectiveness and usefulness for Commodity-dependent Countries of new tools in commodity markets: risk management and collateralized finance UN البند ٣ - بحث ما لﻷدوات الجديدة في اﻷسواق السلعية من فعالية وفائدة للبلدان المعتمدة على السلع اﻷساسية: إدارة المخاطر والتمويل المعزز بضمانات
    TD/B/COM.1/EM.5/2 “Examination of the effectiveness and usefulness for commodity dependent countries of new tools in commodity markets: risk management and collateralized finance: report by the UNCTAD secretariat” UN TD/B/COM.1/EM.5/2 " بحث مدى ما لﻷدوات الجديدة في اﻷسواق السلعية من فعالية وفائدة للبلدان المعتمدة على السلع اﻷساسية: إدارة المخاطر والتمويل المعزز بضمانات: تقرير من إعداد أمانة اﻷونكتاد "
    46. For its consideration of the substantive agenda item (item 3) the Expert Meeting had before it a document by the UNCTAD secretariat entitled " Examination of the effectiveness and usefulness for Commodity-dependent Countries of new tools in commodity markets: risk management and collateralized finance " (TD/B/COM.1/EM.5/2). UN ٦٤- عرضت على اجتماع الخبراء، ﻷغراض النظر في البند الموضوعي من جدول اﻷعمال )البند ٣(، وثيقة مقدمة من أمانة اﻷونكتاد بعنوان " بحث ما لﻷدوات الجديدة في اﻷسواق السلعية من فعالية وفائدة للبلدان المعتمدة على السلع اﻷساسية: إدارة المخاطر والتمويل المعزز بضمانات. (TD/B/COM.1/EM.5/2).
    (a) Examination of the effectiveness and usefulness for Commodity-dependent Countries of new tools in commodity markets: risk management and collateralized finance; UN )أ( بحث فعالية وجدوى اﻷدوات الجديدة في اﻷسواق السلعية بالنسبة للبلدان المعتمدة على السلع اﻷساسية: إدارة المخاطر والتمويل المعزز بضمانات؛
    Otherwise there are few imports into the higher-priced developed markets, with other pigmeat going to " commodity " markets such as Russian Federation and Eastern Europe, while the Republic of Korea is now starting to import significant quantities. UN وفيما عدا ذلك ليست هناك سوى واردات قليلة في اﻷسواق المتقدمة اﻷعلى أسعارا، وتتجه الكميات اﻷخرى من لحم الخنزير إلى اﻷسواق " السلعية " مثل الاتحاد الروسي وأوروبا الشرقية، بينما بدأت جمهورية كوريا تستورد كميات كبيرة.
    Given the importance of sanitary and phytosanitary (SPS) measures and technical barriers to trade (TBT) measures for the dynamic commodity markets (e.g. foods), there is a need for greater attention by developing countries to the implications of the notifications of new measures in this area by WTO members. UN وبالنظر ﻷهمية تدابير الصحة البشرية والصحة النباتية وتدابير الحواجز التقنية التي تعترض التجارة في اﻷسواق السلعية الدينامية )مثل اﻷغذية(، فإن اﻷمر يتطلب من البلدان النامية زيادة الاهتمام بتأثير إخطارات التدابير الجديدة التي يصدرها أعضاء منظمة التجارة العالمية في هذا المجال.
    for Commodity-dependent Countries of New Tools UN في اﻷسواق السلعية من فعالية وفائدة للبلدان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus