"اﻷقاليم التالية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the following Territories
        
    • the following regions
        
    • the following provinces
        
    • to the following
        
    (viii) Annual reports on military activities and arrangements by colonial Powers in Territories under their administration which might be impeding the implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples in the following Territories for use by the Special Committee: Bermuda, Guam and the United States Virgin Islands; UN ' ٨ ' تقارير سنوية عن اﻷنشطة العسكرية والترتيبات التي تقوم بها السلطات الاستعمارية في اﻷقاليم التي تديرها والتي قد تعرقل تنفيذ إعلان منح الاستقلال للشعوب والبلدان المستعمرة في اﻷقاليم التالية لاستعمال اللجنة الخاصة: برمودا، وغوام، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة؛
    On 7 September 1994, the Secretary-General received from the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland a notification to the effect that the application of the above-mentioned Convention is extended to the following territories: UN تلقى اﻷمين العام في ٧ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ اشعارا من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية يفيد توسيع نطاق تطبيق الاتفاقية سالفة الذكر ليشمل اﻷقاليم التالية:
    On 7 September 1994, the Secretary-General received from the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland a notification to the effect that the application of the above-mentioned Convention is extended to the following territories: UN تلقى اﻷمين العام في ٧ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ اشعارا من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية يفيد توسيع نطاق تطبيق الاتفاقية سالفة الذكر ليشمل اﻷقاليم التالية:
    Thus, the members to be appointed should come from the following regions: UN ولذلك ينبغي تعيين أعضاء من الأقاليم التالية:
    216. The actions described above are carried out at the national level, with dedicated representatives in the following provinces: Córdoba, Salta, Jujuy, Mendoza, Entre Ríos, Tucumán, the Federal Capital and Buenos Aires province. UN 216- و تجدر الإشارة إلى أن الإجراءات الآنفة الذكر تُنفذ على الصعيد الوطني من قِبل ممثلين تابعين للمركز المذكور في الأقاليم التالية: قرطبة وسالتا وخوخوي وميندوسا وإنتري ريوس وتوكومان والعاصمة الاتحادية وبوينوس آيريس.
    3. The chapters of the report of the Special Committee1 concerning the Territories that were not covered by other agenda items related to the following Territories: UN ٣ - وتتناول فصول تقرير اللجنة الخاصة)١( التي تتصل بأقاليم لم تشملها بنود أخرى من جدول اﻷعمال اﻷقاليم التالية:
    This report relates to the following territories: American Samoa, Anguilla, Bermuda, the British Virgin Islands, the Cayman Islands, Guam, Montserrat, Pitcairn, St. Helena, the Turks and Caicos Islands and the United States Virgin Islands. UN ويشمل هذا التقرير اﻷقاليم التالية: أنغيلا، وبرمودا، وبيتكيرن، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فرجن البريطانية، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، وجزر كايمان، وساموا اﻷمريكية، وسانت هيلانة، وغوام، ومونتسيرات.
    (viii) Annual reports on military activities and arrangements by colonial Powers in Territories under their administration which might be impeding the implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples in the following Territories for use by the Special Committee: Bermuda, Guam and the United States Virgin Islands; UN ' ٨ ' تقارير سنوية عن اﻷنشطة العسكرية والترتيبات التي تقوم بها السلطات الاستعمارية في اﻷقاليم التي تديرها والتي قد تعرقل تنفيذ إعلان منح الاستقلال للشعوب والبلدان المستعمرة في اﻷقاليم التالية لاستعمال اللجنة الخاصة: برمودا، وغوام، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة؛
    On 7 September 1994, the Secretary-General received from the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland a notification to the effect that the application of the above-mentioned Convention is extended to the following territories: UN تلقى اﻷمين العام في ٧ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ اشعارا من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية يفيد توسيع نطاق تطبيق الاتفاقية سالفة الذكر ليشمل اﻷقاليم التالية:
    On 7 September 1994, the Secretary-General received from the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland a notification to the effect that the application of the above-mentioned Convention is extended to the following territories: UN تلقى اﻷمين العام في ٧ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ اشعارا من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية يفيد توسيع نطاق تطبيق الاتفاقية سالفة الذكر ليشمل اﻷقاليم التالية:
    5. During its consideration of the item, the Special Committee had before it a working paper prepared by the Secretariat containing, inter alia, information on military activities and arrangements in the following Territories: Bermuda, Guam and the United States Virgin Islands (A/AC.109/1191). UN ٥ - وكان معروضا على اللجنة الخاصة، في أثناء نظرها في هذا البند، ورقة عمل أعدتها اﻷمانة العامة تتضمن معلومات عن اﻷنشطة والترتيبات العسكرية في اﻷقاليم التالية: برمودا وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة وغوام )A/AC.109/1191(.
    5. During its consideration of the item, the Special Committee had before it a working paper prepared by the Secretariat containing, inter alia, information on military activities and arrangements in the following Territories: Bermuda, Guam and United States Virgin Islands (A/AC.109/2014, 2018 and 2020 and Add.1). UN ٥ - وكان معروضا على اللجنة الخاصة، أثناء نظرها في هذا البند، ورقة عمل أعدتها اﻷمانة العامة تتضمن معلومات عن اﻷنشطة والترتيبات العسكرية في اﻷقاليم التالية: برمودا وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة وغوام )A/AC.109/2014 و 2018 و 2020 و Add.1(.
    5. During its consideration of the question, the Special Committee had before it working papers prepared by the Secretariat containing, inter alia, information on military activities and arrangements in the following Territories: Bermuda (A/AC.109/2020 and Add.1), Guam (A/AC.109/2018) and United States Virgin Islands (A/AC.109/2014). UN ٥ - وكان معروضا على اللجنة الخاصة، أثناء نظرها في هذه المسألة، ورقة عمل أعدتها اﻷمانة العامة تتضمن معلومات عن اﻷنشطة والترتيبات العسكرية في اﻷقاليم التالية: برمودا A/AC.109/2020) و (Add.1 وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة (A/AC.109/2014) وغوام )A/AC.109/2018(.
    5. For its consideration of the item, the Special Committee had before it a working paper prepared by the Secretariat containing, inter alia, information on military activities and arrangements in the following Territories: Bermuda, Guam and United States Virgin Islands (A/AC.109/2041 and Corr.1, 2047 and Add.1 and 2054 and Add.1). UN ٥ - وﻷجل نظر اللجنة الخاصة في هذا البند، كان معروضا عليها ورقة عمل أعدتها اﻷمانة العامة تتضمن أمورا عدة، من بينها معلومات عن اﻷنشطة والترتيبات العسكرية في اﻷقاليم التالية: برمودا، وغوام، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة )A/AC.109/2041 و Corr.1 و 2047 و Add.1 و 2054 و Add.1(.
    157. For its consideration of the item, the Special Committee had before it a working paper prepared by the Secretariat containing, inter alia, information on military activities and arrangements in the following Territories: Bermuda, Guam and the United States Virgin Islands (A/AC.109/2041 and Corr.1, 2047 and Add.1 and 2054 and Add.1). UN ١٥٧ - وﻷجل نظر اللجنة الخاصة في هذا البند، كان معروضا عليها ورقة عمل أعدتها اﻷمانة العامة تتضمن أمورا عدة، من بينها معلومات عن اﻷنشطة والترتيبات العسكرية في اﻷقاليم التالية: برمودا، وغوام، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة )A/AC.109/2041 و Corr.1 و 2047 و Add.1 و 2054 و Add.1(.
    4. During its consideration of the item, the Special Committee had before it a working paper prepared by the Secretariat containing, inter alia, information on military activities and arrangements in the following Territories: Bermuda, Guam and United States Virgin Islands (A/AC.109/2075, 2076 and 2086). UN ٤ - وأثناء نظر اللجنة الخاصة في هذا البند، كان معروضا عليها ورقات عمل أعدتها اﻷمانة العامة تتضمن أمورا عدة، من بينها معلومات عن اﻷنشطة والترتيبات العسكرية في اﻷقاليم التالية: برمودا، وغوام، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة )A/AC.109/2075 و 2076 و 2086(.
    2. The chapters of the report of the Special Committee (A/52/23)To be issued in Official Records of the General Assembly, Fifty-second Session, Supplement No. 23 (A/52/23). concerning the Territories that were not covered by other agenda items related to the following Territories: UN ٢ - وتتناول فصول تقرير اللجنة الخاصة (A/52/23))١( التي تتصل بأقاليم لم تشملها بنود أخرى من جدول اﻷعمال اﻷقاليم التالية: ـ )١( سيصدر في: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثانية والخمسون، الملحق رقم ٢٣ (A/52/23).
    2. The chapters of the report of the Special Committee (A/53/23) To be issued in Official Records of the General Assembly, Fifty-third Session, Supplement No. 23 (A/53/23). concerning the Territories that were not covered by other agenda items related to the following Territories: A/53/594 UN ٢ - وتتناول فصول تقرير اللجنة الخاصة )A/53/23()١( التي تتصل بأقاليم لم تشملها بنود أخرى من جدول اﻷعمال اﻷقاليم التالية: ـ )١( سيصدر في: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثالثة والخمسون، الملحق رقم ٢٣ )A/53/23(.
    The document sets out civil society statements prepared during the civil society regional consultation and preparatory meetings from the following regions: Africa, Asia and the Pacific, Europe, Latin America and the Caribbean, North America and West Asia. UN تتضمن هذه الوثيقة بيانات المجتمع المدني التي أعدت خلال المشاورة الإقليمية للمجتمع المدني من الأقاليم التالية: أفريقيا، آسيا والمحيط الهادئ، وأوروبا وأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي وأمريكا الشمالية وغرب آسيا.
    In addition, the following regions are expected to nominate one member each for their next term: Africa, Asia and the Pacific, Eastern Europe, Latin America and the Caribbean, and Western Europe and others. UN وعلاوة على ذلك، من المتوقع أن ترشّح كل من الأقاليم التالية عضواً واحداً لفترة عضوية تالية: أفريقيا، وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ، وأوروبا الشرقية، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وبلدان أوروبا الغربية وبلدان أخرى.
    32. Fourteen settlement areas host 10,537 refugees and 3,936 asylum-seekers in the following provinces: Luanda (3), Kwanza Norte (1), Kwanza Sul (3), Malanje (1), Lunda Norte (3), Lunda Sul (1), and Moxico (1). UN 32- توجد في أنغولا 14 مستوطنة تقع في الأقاليم التالية: لواندا (3)، وكوانزا نورت (1)، وكوانزا سول (3)، ومالانجي (1)، ولوندا نورتي (3)، ولوندا سول (1)، وموكسيكو (1)، والتي وُضع فيها 537 10 لاجئاً و936 3 ملتمس لجوء.
    2. The chapters of the Special Committee's report concerning the Territories which were not covered by other agenda items related to the following specific Territories: UN ٢ - وتتناول فصول تقرير اللجنة الخاصة اﻷقاليم التالية التي لم تشملها بنود أخرى من جدول اﻷعمال: اﻹقليــــم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus