"اﻷماكن وصيانتها" - Traduction Arabe en Anglais

    • and maintenance of premises
        
    • premises and maintenance
        
    The additional request under rental and maintenance of premises reflects actual rental paid during the period. It also reflects the cost of arranging for the move of the United Nations Information Centre in London to a more economical site. UN ويعكس الطلب الاضافي الوارد تحت بند استئجار اﻷماكن وصيانتها الايجار الفعلي المدفوع خلال الفترة؛ كما يعكس تكلفة الترتيب لانتقال مركز اﻷمم المتحدة للاعلام في لندن الى موقع أقل تكلفة.
    Rental and maintenance of premises UN استئجار اﻷماكن وصيانتها ٠٠٠ ٢١
    The additional requirement for rental and maintenance of premises is attributable to the rental of additional space for the United Nations Detention Facility and upgrading of the facility’s water supply lines and electrical distribution system. UN وتعزى الاحتياجات اﻹضافية في إيجار اﻷماكن وصيانتها إلى استئجار حيز إضافي لمرفق الاحتجاز التابع لﻷمم المتحدة وتحسين تمديدات المياه وشبكة توزيع الكهرباء فيه.
    Rental and maintenance of premises UN استئجار اﻷماكن وصيانتها المنافع
    Rental of premises and maintenance UN استئجار اﻷماكن وصيانتها
    Rental and maintenance of premises UN استئجار اﻷماكن وصيانتها المنافع
    The Committee had also recommended that the Secretary-General should make every effort to obtain contributions from the host Government in respect of rental and maintenance of premises. UN وذكر أن اللجنة أوصت أيضا بأن يبذل اﻷمين العام قصارى جهده للحصول على مساهمات من الحكومة المضيفة فيما يتعلق بإيجار اﻷماكن وصيانتها.
    (a) Costs for rental and maintenance of premises would amount to $3,153,100 as detailed below: UN )أ( تكاليف استئجار اﻷماكن وصيانتها ستبلغ ١٠٠ ١٥٣ ٣ دولار على النحو المفصل أدناه:
    Rental and maintenance of premises UN إيجار اﻷماكن وصيانتها
    Rental and maintenance of premises (Increase: $75,600) UN إيجار اﻷماكن وصيانتها )زيادة: ٦٠٠ ٧٥ دولار(
    Rental and maintenance of premises UN ايجار اﻷماكن وصيانتها
    (a) Rental and maintenance of premises ($242,100). UN )أ( استئجار اﻷماكن وصيانتها )١٠٠ ٢٤٢ دولار(.
    Rental and maintenance of premises UN استئجار اﻷماكن وصيانتها
    Rental and maintenance of premises UN استئجار اﻷماكن وصيانتها
    14. Under rental and maintenance of premises, the surplus recorded is due to the delays experienced in moving into new premises at the end of 1996, thereby reducing rental and cleaning services costs. UN ١٤ - ويرجع الفائض المسجل تحت بند استئجار اﻷماكن وصيانتها الى ما حدث من تأخيرات في الانتقال الى أماكن جديدة في نهاية عام ١٩٩٦، مما خفض من تكاليف الاستئجار وخدمات التنظيف.
    (a) Rental and maintenance of premises ($242,100). UN )أ( استئجار اﻷماكن وصيانتها )٠٠١ ٢٤٢ دولار(.
    156. A significant reduction in resources is proposed under posts and general operating expenses, reflecting the proposed abolition of 51 posts as well as reductions under general operating expenses such as rental and maintenance of premises and communications. UN ٦٥١ - ويقترح خفض كبير في الموارد في إطار الوظائف وتكاليف التشغيل العامة بما يعكس اﻹلغاء المقترح لعدد ١٥ وظيفة فضلا عن تخفيضات في إطار مصروفات التشغيل العامة مثل استئجار اﻷماكن وصيانتها والاتصالات.
    156. A significant reduction in resources is proposed under posts and general operating expenses, reflecting the proposed abolition of 51 posts as well as reductions under general operating expenses such as rental and maintenance of premises and communications. UN ٦٥١- ويقترح خفض كبير في الموارد في إطار الوظائف وتكاليف التشغيل العامة بما يعكس اﻹلغاء المقترح لعدد ١٥ وظيفة فضلا عن تخفيضات في إطار مصروفات التشغيل العامة مثل استئجار اﻷماكن وصيانتها والاتصالات.
    Rental and maintenance of premises UN استئجار اﻷماكن وصيانتها
    Rental and maintenance of premises 267 200 UN إيجار اﻷماكن وصيانتها ٢٠٠ ٢٦٧

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus