"اﻷمانة المؤقتة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • interim secretariat in
        
    • interim secretariat on
        
    • interim secretariat for
        
    • Provisional Secretariat in its
        
    A number of countries underlined the role of the interim secretariat in facilitating the establishment of such partnerships. UN وقد أكد عدد من البلدان أهمية دور اﻷمانة المؤقتة في تسهيل قيام عمليات المشاركة المشار اليها.
    (v) Extrabudgetary funding for the interim secretariat in 1995; UN `٥` تمويل اﻷمانة المؤقتة في ٥٩٩١ من موارد خارجة عن الميزانية؛
    (v) Extrabudgetary funding for the interim secretariat in 1995; UN `٥` تمويل اﻷمانة المؤقتة في ٥٩٩١ من موارد خارجة عن الميزانية؛
    Several delegations expressed their appreciation for the work of the interim secretariat in that connection. UN وأعربت عدة وفود عن تقديرها ﻷعمال اﻷمانة المؤقتة في هذا الصدد.
    Pursuant to resolution 52/198, the regular budget of the United Nations ceased financing the activities of the interim secretariat on 31 December 1998. UN ووفقا للقرار ٢٥/٨٩١، توقفت الميزانية العادية لﻷمم المتحدة عن تمويل أنشطة اﻷمانة المؤقتة في ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١.
    Designation of a permanent secretariat and arrangements for its functioning: extrabudgetary funding for the interim secretariat for 1995 UN تسمية أمانة دائمة واتخاذ الترتيبات لممارستها عملها: تمويل اﻷمانة المؤقتة في ٥٩٩١ من موارد خارجة عن الميزانية
    Proposals would be compiled by the interim secretariat in a note which could also review the relative advantages of the various options and offers received. UN وسيجري تجميع المقترحات من جانب اﻷمانة المؤقتة في مذكرة يمكن أن تستعرض أيضا المزايا النسبية للخيارات والعروض المختلفة المتلقاة.
    “Noting with appreciation the work of the interim secretariat in facilitating the effective implementation of the Convention at the national, subregional and regional levels, UN " وإذ تعرب عن تقديرها لما اضطلعت به اﻷمانة المؤقتة في مجال تيسير التنفيذ الفعال للاتفاقية على الصعد الوطني ودون اﻹقليمي واﻹقليمي،
    The following table shows the staffing situation of the interim secretariat in January 1995. UN ٥ - يبين الجدول التالي حالة ملاك موظفي اﻷمانة المؤقتة في كانون الثاني/يناير ٥٩٩١.
    Such documents may, upon request by the submitting country or organization, be issued by the interim secretariat in the original language only and distributed to all delegations. UN ويمكن، بناء على طلب البلد المقدم للوثائق أو المنظمة المقدمة لها، أن تصدر تلك الوثائق عن اﻷمانة المؤقتة في لغتها اﻷصلية فقط وأن توزع على جميع الوفود.
    - FCCC/CP/1995/5/Add.3: Extrabudgetary funding for the interim secretariat in 1995. UN - FCCC/CP/1995/5/Add.3: تمويل اﻷمانة المؤقتة في عام ٥٩٩١ من موارد خارجة عن الميزانية.
    19/CP.1 Extrabudgetary funding for the interim secretariat in 1995 58 UN المقرر٩١/م أ-١ تمويل اﻷمانة المؤقتة في ٥٩٩١ من موارد خارجة عن الميزانية ٩٥
    E. Extrabudgetary funding for the interim secretariat in 1995 119-122 36 UN هاء- تمويـل اﻷمانة المؤقتة في ٥٩٩١ مـن موارد
    E. Extrabudgetary funding for the interim secretariat in 1995 UN هاء - تمويل اﻷمانة المؤقتة في ٥٩٩١ من موارد خارجة عن الميزانية
    FCCC/SBI/1995/4 Extrabudgetary funding for the interim secretariat in 1995 UN FCCC/SBI/1995/4 تمويل اﻷمانة المؤقتة في ٥٩٩١ من موارد خارجة عن الميزانية
    11. The role of the interim secretariat in the second phase of work of the Committee was spelt out by the General Assembly in its resolution 47/195. UN ١١ - أوضحت الجمعية العامة في قرارها ٤٧/١٩٥ دور اﻷمانة المؤقتة في المرحلة الثانية من أعمال اللجنة.
    Having considered the report of the Executive Secretary on extrabudgetary funding for the interim secretariat in 1998 (ICCD/COP(1)/4), UN وقد نظر في تقرير اﻷمين التنفيذي بشأن اﻷموال الخارجة عن الميزانية لتمويل اﻷمانة المؤقتة في عام ٨٩٩١ (ICCD/COP(1)/4)،
    19. Activities undertaken by the interim secretariat in the field of technical cooperation come under the umbrella of what is referred to as CC:COPE. UN ١٩ - وتندرج اﻷنشطة التي اضطلعت بها اﻷمانة المؤقتة في ميدان التعاون التقني تحت مظلة ما يشار إليه بوصفه برنامج التعاون بشأن اتفاقية المناخ.
    The Committee took note of this information, of the work of the interim secretariat in support of the Committee and of the implementation of the Convention, and of the extrabudgetary support provided for participation in the Committee's work and for the activities of the interim secretariat. UN ٢ - وأحاطت اللجنة علماً بهذه المعلومات، وبأعمال اﻷمانة المؤقتة في دعم اللجنة وتنفيذ الاتفاقية، وبالدعم المقدم من خارج الميزانية لتيسير المشاركة في أعمال اللجنة وﻷنشطة اﻷمانة المؤقتة.
    Pursuant to resolution 52/198, the regular budget of the United Nations ceased financing the activities of the interim secretariat on 31 December 1998. UN ووفقا للقرار ٥٢/١٩٨، توقفت الميزانية العادية لﻷمم المتحدة عن تمويل أنشطة اﻷمانة المؤقتة في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    The Committee recommended a draft decision on extrabudgetary funding for the interim secretariat for 1995 (FCCC/CP/1995/L.7) for adoption by the Conference of the Parties under agenda item 6(c). UN وأوصت اللجنة بمشروع مقرر بشأن تمويل اﻷمانة المؤقتة في ٥٩٩١ من موارد خارجة عن الميزانية FCCC/CP/1995/L.7)( كي يعتمده مؤتمر اﻷطراف في إطار البند ٦)ج( من جدول اﻷعمال.
    For this purpose we actively support the Provisional Secretariat in its training activities. UN ولهذا الغرض، فإننا ندعم دعماً فعلياً الأمانة المؤقتة في أنشطتها التدريبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus