"اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في" - Traduction Arabe en Anglais

    • United Nations New Agenda for the Development
        
    • New Agenda for the Development of
        
    • United Nations New Agenda for Development of
        
    • the United Nations New Agenda for
        
    • the New Agenda for the Development
        
    • of the New Agenda for
        
    • United Nations New Agenda for the Deve-lopment
        
    • UN-NADAF by
        
    • the United Nations-New Agenda for the Development
        
    The United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s must be pursued urgently and vigorously. UN ويجب العمل على تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات على نحو عاجل وبقوة.
    Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    Goals laid down in the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s (UN-NADAF) are still far from being realized. UN فاﻷهداف المحددة في برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات لم تتحقق بعد.
    This is a fact, and it is being recognized in the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. UN وهذه حقيقة، اعترف بها برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    Moreover, the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s made no recommendations in that connection. UN فضلا عن أن برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات لم يتضمن أي توصيات تتعلق بهذا الموضوع.
    Nine countries posted growth rates in excess of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s mandate of 6 per cent. UN وسجلت تسعة بلدان معدلات نمو تفوق النسبة المحددة في ولاية برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في إفريقيا في التسعينات وقدرها ٦ في المائة.
    Contribution of the United Nations Conference on Trade and Development to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN إسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    24. Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s, including measures and recommendations agreed upon at its mid-term review UN تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات، بما في ذلك التدابير والتوصيات المتفق عليها في استعراض منتصف مدة هذا البرنامج
    C. United Nations System-wide Special Initiative for the Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN مبادرة اﻷمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة من أجل تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينيات
    The United Nations Special Initiative for Africa, conceived as an instrument for implementing the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s, was designed without the contribution of OAU experts. UN فمبادرة اﻷمم المتحدة الخاصة من أجل أفريقيا التي أعتقد أنها ستكون أداة لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات، كانت قد صممت دون مشاركة خبراء منظمة الوحدة اﻷفريقية.
    In this connection, implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s is needed. UN وفي هذا السياق، تدعو الحاجة إلى تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    IMPLEMENTATION OF THE United Nations New Agenda for the Development OF UN تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في
    Trust Fund for the Support of the Activities Relating to the Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa UN الصندوق الاستئماني لدعم اﻷنشطة المتصلة بتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا
    Only last week, this Assembly carried out a review of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. UN وفــــي اﻷسبوع الماضي فقط، قامت هذه الجمعية باستعراض برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    Niger fully supports the recommendations adopted at the mid-term review of the United Nations New Agenda for the Development of Africa. UN والنيجر تؤيد تمام التأييد التوصيات المعتمدة في استعراض منتصف المدة لبرنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    My country is pleased to note the Secretary-General's Special Initiative to help Africa, which reinforces the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. UN ويسر بلدي أن يلاحظ المبادرة الخاصة التي تقدم بها اﻷمين العام لمساعدة أفريقيا، والتي تعزز من جديد برنامج عمل اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    Five years have passed since the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s was adopted by the General Assembly. UN لقد مرت خمس سنوات على اعتماد الجمعية العامة برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    We have just concluded the mid-term review of the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. UN وقد اختتمنا توا استعراض منتصف المدة لتنفيذ برنامج عمل اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    2. Development of Africa, including the implementation of the United Nations New Agenda for Development of Africa. UN ٢ - تنمية افريقيا، بما في ذلك تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا.
    IMPLEMENTATION OF the United Nations New Agenda for THE UN تنفيــذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا
    The draft resolution introduced by Ghana on the implementation of the New Agenda for the Development of Africa addresses particularly the issue of diversification. UN ومشروع القرار الذي عرضته غانا بشأن تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات يتناول بشكل خاص مسألة التنويع.
    Final review and appraisal of the implementation of the United Nations New Agenda for the Deve-lopment of Africa in the 1990s [22] UN 7 - الاستعراض والتقييم النهائيان لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات [22]
    Since the review and assessment of the mechanisms established within the United Nations to support the implementation of UN-NADAF by the Joint Inspection Unit in 1995, the programme was not subject to a formal external review. UN لم يخضع البرنامج لأي استعراض خارجي رسمي منذ استعراض وتقييم الآليات التي أنشأتها وحدة التفتيش المشتركة في عام 1995 داخل الأمم المتحدة لدعم تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا.
    3. Presentation of the report of the independent evaluation of the United Nations-New Agenda for the Development of Africa. UN 3 - عرض التقرير المتعلق بالتقييم المستقـــل لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus