"اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Secretary-General of the Fourth World Conference
        
    In particular, we thank the Secretary-General of the Fourth World Conference on Women, Gertrude Mongella, and her team. UN وإننا لنزجي الشكر على وجه الخصوص إلى اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة، غيرترود مونغيلا، وإلى فريق معاونيها.
    I thank the Secretary-General of the Fourth World Conference on Women, Mrs. Gertrude Mongella. UN وأتوجه بالشكر إلى اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، السيدة غرترود مونغيلا.
    In particular, we thank the Secretary-General of the Fourth World Conference on Women, Gertrude Mongella, and her team. UN وإنني أشكر على وجه الخصوص السيدة جرترود مونجيلا اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة وفريق معاونيها.
    I thank the Secretary-General of the Fourth World Conference on Women, Mrs. Gertrude Mongella. UN وأتوجه بالشكر إلى اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، السيدة غرترود مونغيلا.
    the Secretary-General of the Fourth World Conference on Women attended this preparatory meeting, which was presided over by UNESCO's Director-General. UN وحضرت اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، هذا الاجتماع التحضيري الذي ترأسه المدير العام لليونسكو.
    149. At the 49th meeting, on 24 July, the Secretary-General of the Fourth World Conference on Women made an introductory statement. UN ١٤٩ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، أدلت اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ببيان افتتاحي.
    141. At the 49th meeting, on 24 July, the Secretary-General of the Fourth World Conference on Women made an introductory statement. UN ١٤١ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، أدلت اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ببيان افتتاحي.
    the Secretary-General of the Fourth World Conference was requested to provide the necessary substantive assistance for the success of the Second Asian and Pacific Ministerial Conference as a preparatory meeting for the Fourth World Conference. UN وطلبت إلى اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع تقديم ما يلزم من مساعدة موضوعية لنجاح المؤتمر الوزاري الثاني ﻵسيا ومنطقة المحيط الهادئ باعتباره اجتماعا تحضيريا للمؤتمر العالمي الرابع.
    2. The session was opened by the Secretary-General of the Fourth World Conference on Women. UN ٢ - قامت اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة بافتتاح الدورة.
    13. the Secretary-General of the Fourth World Conference on Women, Mrs. Gertrude Mongella, addressed the Conference. UN ١٣ - وألقت اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة، السيدة غيرترود مونغيلا كلمة أمام المؤتمر.
    That situation was unacceptable and should be brought to the attention of both the Secretary-General of the Fourth World Conference on Women and the Secretary-General of the Organization. UN وأضافت أن هذه حالة لا يمكن قبولها، وينبغي أن يوجه اليها اهتمام كل من اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة واﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    The Committee continued its joint consideration of the items and heard introductory statements by the Secretary-General of the Fourth World Conference on Women and the Under-Secretary-General for Policy Coordination and Sustainable Development. UN واصلت اللجنة نظرها في البندين معا واستمعت الى بيانات استهلالية من اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ووكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة.
    the Secretary-General of the Fourth World Conference on Women and the Deputy to the Assistant-Secretary-General, Office for Human Resources Management, made concluding remarks. UN وأيدت اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ونائب اﻷمين العام المساعد، مكتب تنظيم الموارد البشرية، ملاحظات ختامية.
    13. the Secretary-General of the Fourth World Conference on Women, Mrs. Gertrude Mongella, addressed the Conference. UN ١٣ - وألقت اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة، السيدة غيرترود مونغيلا كلمة أمام المؤتمر.
    2. In introducing the item, the Secretary-General of the Fourth World Conference on Women indicated the need for the Commission to agree on an outline for the Platform for Action so that future sessions could be devoted to its substantive content. UN ٢ - أشارت اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، لدى تقديم هذا البند، إلى ضرورة موافقة اللجنة على مخطط لبرنامج العمل حتى يمكن تكريس الدورات المقبلة لمحتوياته الفنية.
    2. the Secretary-General of the Fourth World Conference on Women introduced the item and emphasized the importance to the preparations for the Conference of the discussion by the Commission on the priority themes and the Platform for Action. UN ٢ - وقدمت اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة هذا البند وأكدت أهمية مناقشة اللجنة للمواضيع ذات اﻷولوية فيما يتعلق باﻹعداد للمؤتمر وبرنامج العمل.
    125. A representative of the non-governmental organization community participated in the first planning mission to Beijing, led by the Secretary-General of the Fourth World Conference on Women. Discussions as to the possible site for the Non-Governmental Organization Forum were held with the Chinese hosts. UN ٥٢١ - وقد اشترك ممثل عن أوساط المنظمات غير الحكومية في بعثة التخطيط اﻷولى الموفدة إلى بيجينغ، التي رأستها اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة؛ وجرت مباحثات مع المضيفين الصينيين بشأن الموقع المحتمل لعقد محفل المنظمات غير الحكومية.
    the Secretary-General of the Fourth World Conference on Women, a member of the Global Commission, participated in the meeting. The Global Commission on Women's Health is an advocacy, advisory and supportive body to WHO and relevant agencies of the United Nations system working with WHO on women's health. UN وشاركت في هذا الاجتماع اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، وهي عضو في اللجنة المذكورة، واللجنة العالمية المعنية بصحة المرأة هي هيئة دعوة ومشورة ودعم لمنظمة الصحة العالمية ووكالات منظومة اﻷمم المتحدة المعنية والعاملة مع منظمة الصحة العالمية في مجال صحة المرأة.
    5. In her opening statement, the Secretary-General of the Fourth World Conference on Women stated that the Committee was considered one of the preparatory bodies for the Conference. UN ٥ - وذكرت اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيانها الافتتاحي أن اللجنة تعتبر إحدى الهيئات التحضيرية للمؤتمر.
    A/CONF.177/17 Note verbale dated 12 September 1995 from the Embassy of Azerbaijan in Beijing addressed to the Secretary-General of the Fourth World Conference on Women UN A/CONF.177/17 مذكرة شفوية مؤرخة ١٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ موجهــــة إلى اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة من سفارة أذربيجان في بيجين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus