"اﻷمين العام بشأن التقدم المحرز" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Secretary-General on progress made
        
    • the Secretary-General on the progress made
        
    • of the Secretary-General on progress
        
    • the Secretary-General on the progress achieved
        
    • of the Secretary-General on the progress
        
    • the Secretary-General concerning progress
        
    • the Secretary-General on progress achieved
        
    (d) Report of the Secretary-General on progress made in the implementation of multisectoral collaboration on tobacco or health (E/1994/83); UN )د( تقرير اﻷمين العام بشأن التقدم المحرز في تنفيذ التعاون المتعدد القطاعات بشأن التبغ أو الصحة )E/1994/83(؛
    Issues for inclusion in the report of the Secretary-General on progress made in providing safe water supply and sanitation for all during the 1990s UN القضايا التي ستدرج في تقرير اﻷمين العام بشأن التقدم المحرز فــي توفيــر اﻹمــدادات المائيــة المأمونــة والمرافـق الصحية للجميع خلال التسعينات
    Issues for inclusion in the report of the Secretary-General on progress made in providing safe water supply and sanitation for all during the 1990s UN القضايا التي ستدرج في تقرير اﻷمين العام بشأن التقدم المحرز فــي توفيــر اﻹمــدادات المائيــة المأمونــة والمرافـق الصحية للجميع خلال التسعينات
    Report of the Secretary-General on the progress made in providing safe water supply and sanitation for all during the 1990s (E/CN.17/2000/13) UN تقرير الأمين العام بشأن التقدم المحرز في توفير إمدادات المياه المأمون ومرافق الصرف الصحي للجميع في التسعينات (E/CN.17/2000/13)
    Report of the Secretary-General on progress made in the implementation of and follow-up to the outcomes of the World Summit on the Information Society at the regional and international levels UN تقرير الأمين العام بشأن التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي
    In addition, it took note of the note by the Secretariat (A/C.5/56/19) and looked forward to the report of the Secretary-General on the progress achieved in the production of documents and publications in Arabic. UN وبالإضافة إلى ذلك، أحاطت الجمعية العامة علما بمذكرة الأمانة العامة (A/C.5/56/19)، وأعربت عن تطلعها إلى تلقي تقرير الأمين العام بشأن التقدم المحرز في إصدار الوثائق والمنشورات باللغة العربية.
    Report of the Secretary-General on the progress achieved in compliance with the Charter of Economic Rights and Duties of States (General Assembly resolution 44/170 of 19 December 1989) c/ UN تقرير اﻷمين العام بشأن التقدم المحرز في الامتثال لميثاق حقوق الدول وواجباتها الاقتصادية )قرار الجمعية العامة ٤٤/١٧٠ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩)ج(
    Recalling with satisfaction the report of the Secretary-General concerning progress on the initiative in resolution 49/75 D, A/50/701. UN وإذ تشير مع الارتياح إلى تقرير اﻷمين العام بشأن التقدم المحرز في تنفيذ المبادرة الواردة في القرار ٤٩/٧٥ دال)٤١(،
    (d) Report of the Secretary-General on progress made in the implementation of multisectoral collaboration on tobacco or health (E/1994/83); UN )د( تقرير اﻷمين العام بشأن التقدم المحرز في تنفيذ التعاون المتعدد القطاعات بشأن التبغ أو الصحة )E/1994/83(؛
    4. Contribution to the preparation of the report of the Secretary-General on progress made in providing safe water supply and sanitation for all during the 1990s, to be submitted to the Commission on Sustainable Development at its eighth session. UN ٤ - المساهمة في إعداد تقرير اﻷمين العام بشأن التقدم المحرز في مجال توفير المياه المأمونة والمرافق الصحية للجميع خلال التسعينات، الذي سيقدم إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة.
    4. Contribution to the preparation of the report of the Secretary-General on progress made in providing safe water supply and sanitation for all during the 1990s, to be submitted to the Commission on Sustainable Development at its eighth session. UN ٤ - المساهمة في إعداد تقرير اﻷمين العام بشأن التقدم المحرز في مجال توفير المياه المأمونة والمرافق الصحية للجميع خلال التسعينات، الذي سيقدم إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة.
    4. Contribution to the preparation of the report of the Secretary-General on progress made in providing safe water supply and sanitation for all during the 1990s, to be submitted to the Commission on Sustainable Development at its eighth session UN ٤ - المساهمة في إعداد تقرير اﻷمين العام بشأن التقدم المحرز في مجال توفير المياه المأمونة والمرافق الصحية للجميع خلال التسعينات، الذي سيقدم إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة
    Report of the Secretary-General on progress made in the implementation of the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond (A/54/-) UN تقرير اﻷمين العام بشأن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل العالمي للشبــاب حتـى سنــة ٢٠٠٠ وما بعدها )A/54/-(
    13. At the 42nd meeting, on 25 July, on the proposal of the President, the Council took note of the report of the Secretary-General on progress made in the implementation of multisectoral collaboration on tobacco or health (E/1997/62). UN ١٣ - في الجلسة ٤٢، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بتقرير اﻷمين العام بشأن التقدم المحرز في تنفيذ التعاون المتعدد القطاعات بشأن التبغ أو الصحة )E/1997/62(.
    Taking note of the report of the Secretary-General on the progress made in the implementation of and follow-up to the outcomes of the World Summit on the Information Society at the regional and international levels, UN وإذ يحيط علماً بتقرير الأمين العام بشأن التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي()،
    Taking note with satisfaction of the report of the Secretary-General on the progress made in the implementation of and follow-up to the outcomes of the World Summit on the Information Society at the regional and international levels, UN وإذ يحيط علماً مع الارتياح بتقرير الأمين العام بشأن التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي()،
    Taking note with satisfaction of the report of the Secretary-General on the progress made in the implementation of and follow-up to the outcomes of the World Summit at the regional and international levels, UN وإذ يحيط علما مع الارتياح بتقرير الأمين العام بشأن التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية على الصعيدين الإقليمي والدولي()،
    Report of the Secretary-General on progress made in the implementation of and follow-up to the outcomes of the World Summit on the Information Society at the regional and international levels UN تقرير الأمين العام بشأن التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي
    Report of the Secretary-General on progress made in Member States by revitalizing public administration during the last 10 years since the resumed fiftieth session of the General Assembly, on public administration and development UN تقرير الأمين العام بشأن التقدم المحرز في الدول الأعضاء بتنشيط الإدارة العامة أثناء السنوات العشر الماضية منذ دورة الجمعية الخمسين المستأنفة عن الإدارة العامة والتنمية
    In addition, it took note of the note by the Secretariat in document A/C.5/56/19 and looked forward to the report of the Secretary-General on the progress achieved in the production of documents and publications in Arabic. UN وبالإضافة إلى ذلك، أحاطت علما بمذكرة الأمانة العامة في الوثيقة (A/C.5/56/19)، وتطلعت إلى تلقي تقرير الأمين العام بشأن التقدم المحرز في إصدار الوثائق والمنشورات باللغة العربية.
    Also at the resumed session, the General Assembly looked forward to the report of the Secretary-General on the progress achieved in the production of documents and publications in Arabic requested in paragraph 124 of its resolution 56/253 (resolution 56/277). UN وفي الدورة المستأنفة أيضا، أعربت الجمعية العامة عن تطلعها إلى تلقي تقرير الأمين العام بشأن التقدم المحرز في إصدار الوثائق والمنشورات باللغة العربية على نحو ما طُلب في الفقرة 124 من قرارها 56/253 (القرار 56/277).
    Documentation Report of the Secretary-General on the progress in the work of the Preparatory Committee for the second United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) (General Assembly resolutions 47/180 of 22 December 1992 and A/C.2/49/L.61) UN الوثائق: تقرير اﻷمين العام بشأن التقدم المحرز في أعمال اللجنة التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( )قرارا الجمعيـة العامة ٤٧/١٨٠ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ و A/C.2/49/ L.61(
    Recalling with satisfaction the report of the Secretary-General concerning progress on the initiative in resolution 49/75 D, A/50/701. UN وإذ تشير مع الارتياح إلى تقرير اﻷمين العام بشأن التقدم المحرز في تنفيذ المبادرة الواردة في القرار ٤٩/٧٥ دال)١٣(،
    We encourage the Secretariat's efforts in that regard and look forward to a report from the Secretary-General on progress achieved and further initiatives that may be needed. UN ونشجع الجهود التي تبذلها الأمانة العامة في هذا الصدد، ونتطلع إلى تقرير من الأمين العام بشأن التقدم المحرز والمبادرات الأخرى التي قد تنشأ الحاجة إليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus