"اﻹبقاء على القوة" - Traduction Arabe en Anglais

    • of maintaining the Force
        
    • maintenance of the Force
        
    • keep the force
        
    • maintaining UNIFIL
        
    • maintaining UNFICYP
        
    • the maintenance of UNPROFOR
        
    • for the maintenance
        
    Therefore, should the Security Council decide to extend the mandate of UNPREDEP, as recommended in paragraph 27 of my report, the cost of maintaining the Force will be within the resources to be provided by the General Assembly. UN لذلك، إذا ما قرر مجلس اﻷمن تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، كما أوصي به في الفقرة ٧٢ من تقريري، فإن تكاليف اﻹبقاء على القوة ستكون في حدود الموارد التي ستوفرها الجمعية العامة.
    The estimated cost of maintaining the Force for six months is approximately $22.7 million, with approximately $11.2 million of that amount assessed on Member States. UN ويبلغ تقدير تكاليف اﻹبقاء على القوة لمدة ستة أشهر زهاء ٧,٢٢ مليون دولار تدفع الدول اﻷعضاء منها نحو ٢,١١ مليون دولار.
    For example, the report does not indicate clearly the start-up costs related to the expansion of the mandate of UNPROFOR and the cost of maintaining the Force at its previously authorized strength. UN وعلى سبيل المثال، لا يشير التقرير بوضوح الى تكاليف البدء المتصلة بتوسيع نطاق ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية وتكاليف اﻹبقاء على القوة عند قوامها الذي سبق اﻹذن به.
    17. Decides to appropriate to the Special Account the amount of 80,470,659 dollars gross (82,647,109 dollars net) for the maintenance of the Force for the period from 1 to 31 March 1994, inclusive; UN ١٧ - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص مبلغا إجماليه ٦٥٩ ٤٧٠ ٨٠ دولارا )صافيه ١٠٩ ٦٤٧ ٨٢ دولارات( من أجل اﻹبقاء على القوة في الفترة الممتدة من ١ لغاية ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤؛
    Noting that the Government of Cyprus has agreed that in view of the prevailing conditions in the island that it is necessary to keep the force in Cyprus beyond 30 June 1996, UN وإذ يشير إلى أن حكومة قبرص قد وافقت، بالنظر إلى الظروف السائدة في الجزيرة، على أن من الضروري اﻹبقاء على القوة في قبرص إلى ما بعـد ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦،
    The estimated cost of maintaining the Force for six months is approximately $24 million, with approximately $14.5 million of that amount assessed on Member States. UN وتقدﱠر تكلفة اﻹبقاء على القوة لمدة ستة شهور بحوالي ٢٤ مليون دولار، منها حوالي ١٤,٥ مليون دولار مساهمات مقدﱠرة على الدول اﻷعضاء.
    35. Should the Security Council decide to extend the mandate of UNFICYP for a further period of six months as recommended in paragraph 41 below, the costs of maintaining the Force would be approximately $24 million. UN ٣٥ - وإذا قرر مجلس اﻷمن تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص لفترة إضافية مدتها ستة أشهر على النحو الموصى به في الفقرة ٤١ أدناه، فستبلغ تكاليف اﻹبقاء على القوة نحو ٢٤ مليون دولار.
    Therefore, should the Security Council decide to extend the mandate of UNFICYP beyond 30 June 1997, the cost of maintaining the Force will be limited to the amount indicated above. UN ومن ثم، إذا قرر مجلس اﻷمن تمديد ولاية القوة إلى ما بعد حزيران/يونيه ١٩٩٧، فسوف تقتصر تكلفة اﻹبقاء على القوة على المبلغ المشار إليه آنفا.
    The cost of maintaining the Force for the 12-month period is estimated at $43,000,900 gross (A/52/775/Add.1). UN وتقدر تكاليف اﻹبقاء على القوة لفترة الاثني عشر شهرا بمبلغ إجماليه ٩٠٠ ٠٠٠ ٤٣ دولار )انظر (A/52/775/Add.1.
    a Prior to 1 January 1996, the cost of maintaining the Force was included in the UNPF budget. UN )أ( قبل ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، كانت تكلفة اﻹبقاء على القوة مدرجة ضمن ميزانية قوة اﻷمم المتحدة للحماية.
    As shown in annex I, column 2, the cost of maintaining the Force for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997 is estimated at $31,494,000 gross ($30,582,000 net). UN ١٧ - كما يتبين من العمود ٢ في المرفق اﻷول، تقدر تكلفة اﻹبقاء على القوة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ بمبلغ مقداره اﻹجمالي ٠٠٠ ٤٩٤ ٣١ دولار )صافيه ٠٠٠ ٥٨٢ ٣٠ دولار(.
    20. As shown in annex I, column 2, the cost of maintaining the Force for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997 is estimated at $122,757,000 gross ($119,700,000 net). UN ٢٠- يبين العمود الثاني من المرفق اﻷول أن تكاليف اﻹبقاء على القوة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ تقدر بمبلغ إجماليه ٠٠٠ ٧٥٧ ١٢٢ دولار )صافيه ٠٠٠ ٧٠٠ ١١٩ دولار(.
    17. Decides to appropriate to the Special Account the amount of 80,470,659 dollars gross (82,647,109 dollars net) for the maintenance of the Force for the period from 1 to 31 March 1994, inclusive; UN ١٧ - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص مبلغا إجماليه ٦٥٩ ٤٧٠ ٨٠ دولارا )صافيه ١٠٩ ٦٤٧ ٨٢ دولارات( من أجل اﻹبقاء على القوة في الفترة الممتدة من ١ لغاية ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤؛
    7. Decides to appropriate the amount of 4,237,100 dollars gross (4,132,500 dollars net) already authorized and apportioned in accordance with General Assembly resolution 50/243 for the maintenance of the Force for the period from 31 May to 30 June 1996; UN ٧ - تقــرر أن تعتمد المبلغ الذي إجماليه ٠٠١ ٧٣٢ ٤ دولار )صافيه ٠٠٥ ٢٣١ ٤ دولار( المأذون به والمقسم بالفعل وفقا لقرار الجمعية العامة ٠٥/٣٤٢ من أجل اﻹبقاء على القوة للفترة من ١٣ أيار/مايو إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٦٩٩١؛
    15. Decides also to appropriate to the Special Account the amount of 195 million dollars gross (193,257,825 dollars net), authorized and apportioned with the prior concurrence of the Advisory Committee under the terms of paragraph 10 of General Assembly resolution 47/210 B, for the maintenance of the Force for the period from 1 October to 31 December 1993, inclusive; UN ١٥ - تقرر أيضا أن تعتمــد للحساب الخــاص المبلغ الــذي إجماليــه ١٩٥ مليون دولار )صافيه ٨٢٥ ٢٥٧ ١٩٣ دولارا(، المأذون به والمقسم بموافقة مسبقة من اللجنة الاستشارية طبقا ﻷحكام الفقرة ١٠ من قرار الجمعية العامة ٤٧/٢١٠ باء، من أجل اﻹبقاء على القوة في الفترة الممتدة من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر لغاية ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣؛
    Noting that the Government of Cyprus has agreed that in view of the prevailing conditions in the island that it is necessary to keep the force in Cyprus beyond 30 June 1996, UN وإذ يشير إلى أن حكومة قبرص قد وافقت، بالنظر إلى الظروف السائدة في الجزيرة، على أن من الضروري اﻹبقاء على القوة في قبرص إلى ما بعـد ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦،
    Noting also that the Government of Cyprus has agreed that, in view of the prevailing conditions in the island, it is necessary to keep the force in Cyprus beyond 15 December 1993, UN وإذ يلاحظ أيضا أن حكومة قبرص قد وافقت على أن اﻷمر يستلزم، نظرا لﻷحوال السائدة في الجزيرة، اﻹبقاء على القوة في قبرص لما بعد ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣،
    “Noting that the Government of Cyprus has agreed that in view of the prevailing conditions in the island it is necessary to keep the force in Cyprus beyond 30 June 1996, UN " وإذ يشير إلى أن حكومة قبرص قد وافقت، بالنظر إلى الظروف السائدة في الجزيرة، على أن من الضروري اﻹبقاء على القوة في قبرص إلى ما بعد ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٦،
    23. The cost of maintaining UNIFIL for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997 is estimated at $122,757,000 gross ($119,700,000 net). UN ٢٣ - وتقدر تكلفة اﻹبقاء على القوة في الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ بمبلغ إجماليه ٠٠٠ ٧٥٧ ١٢٢ دولار )صافيه ٠٠٠ ٧٠٠ ١١٩ دولار(.
    27. The total cost of maintaining UNFICYP for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 is estimated at $43,631,800 gross ($41,722,300 net). UN ٢٧- يقدر مجموع تكلفة اﻹبقاء على القوة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠ بمبلغ إجماليه ٨٠٠ ٦٣١ ٤٣ دولار )صافيه ٣٠٠ ٧٢٢ ٤١ دولار(.
    (b) To appropriate $27,759,900 gross ($27,269,300 net) authorized with the prior concurrence of the Advisory Committee under General Assembly resolution 47/210 for the maintenance of UNPROFOR for the period from 21 February to 31 March 1993; UN )ب( رصد اعتماد بمبلغ إجمالي قدره ٩٠٠ ٧٥٩ ٢٧ دولار )صافي ٣٠٠ ٢٦٩ ٢٧ دولار( يؤذن به بعد موافقة اللجنة الاستشارية من أجل اﻹبقاء على القوة في الفترة من ٢١ شباط/فبراير حتى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٣؛
    It provided for the maintenance of up to 1,230 contingent personnel, 35 civilian police monitors, 45 international and 307 locally recruited staff. UN وتكفل الميزانية اﻹبقاء على القوة التي تتألف من ٢٣٠ ١ من أفراد الوحدات و ٣٥ من مراقبــي الشرطــة المدنيــــة و ٤٤ موظفــا دوليا و ٣٠٧ موظفين معينين محليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus