"اﻹدارات والمكاتب في المقر" - Traduction Arabe en Anglais

    • departments and offices at Headquarters
        
    Its purpose was to meet the needs of departments and offices at Headquarters providing direct support to peacekeeping operations. UN وكان الغرض من إنشائه تلبية احتياجات اﻹدارات والمكاتب في المقر التي توفر دعما مباشرا لعمليات حفظ السلام.
    (iii) Monitoring for accuracy of approximately 54,000 actions processed in IMIS by the departments and offices at Headquarters; UN `٣` تدقيق ما يقرب من ٠٠٠ ٥٤ إجراء قامت اﻹدارات والمكاتب في المقر بتجهيزها باستخدام نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    (iii) Monitoring for accuracy of approximately 54,000 actions processed in IMIS by the departments and offices at Headquarters; UN `٣` تدقيق ما يقرب من ٠٠٠ ٥٤ إجراء قامت اﻹدارات والمكاتب في المقر بتجهيزها باستخدام نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    Such initiatives should cover not only departments and offices at Headquarters, but also regional commissions and field offices. UN ولا ينبغي أن تقتصر تلك المبادرات على اﻹدارات والمكاتب في المقر وحسب، بل تمتد لتشمل كذلك اللجان اﻹقليمية والمكاتب الميدانية.
    Annual procurement plans should also be submitted by departments and offices at Headquarters where requirements for goods and services are normally predictable. UN وينبغي أن تقدم اﻹدارات والمكاتب في المقر أيضا خطط شراء سنوية عندما يكون من الممكن التنبؤ في العادة بالاحتياجات من السلع والخدمات.
    It is chaired by the Under-Secretary-General for Administration and Management and its membership consists of the heads of departments and offices at Headquarters at the under-secretary-general and assistant secretary-general levels, a representative of the Secretary-General and the Controller. UN ويترأسه وكيل اﻷمين العام ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم وتتألف عضويتـه مـن رؤساء اﻹدارات والمكاتب في المقر على مستوى وكلاء ومساعدي اﻷمين العــام وممثـل عــن اﻷمين العــام والمراقب المالي.
    (i) Monitoring of the implementation of the Staff Regulations and Staff Rules and personnel policies by departments and offices at Headquarters and offices away from Headquarters, as appropriate under the delegation of authority; UN ' ١` رصد تنفيذ النظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين وسياسات شؤون الموظفين من جانب اﻹدارات والمكاتب في المقر والمكاتب خارج المقر، عند الاقتضاء، في إطار تفويض السلطة؛
    (i) Monitoring of the implementation of the Staff Regulations and Staff Rules and personnel policies by departments and offices at Headquarters and offices away from Headquarters, as appropriate under the delegation of authority; UN ' ١` رصد تنفيذ النظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين وسياسات شؤون الموظفين من جانب اﻹدارات والمكاتب في المقر والمكاتب خارج المقر، عند الاقتضاء، في إطار تفويض السلطة؛
    (i) Monitoring of the implementation of the Staff Regulations and Staff Rules and personnel policies by departments and offices at Headquarters and offices away from Headquarters; UN `١` رصد تنفيذ النظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين وسياسات شؤون الموظفين من جانب اﻹدارات والمكاتب في المقر والمكاتب خارج المقر؛
    (i) Monitoring of the implementation of the Staff Regulations and Staff Rules and personnel policies by departments and offices at Headquarters and offices away from Headquarters; UN `١` رصد تنفيذ النظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين وسياسات شؤون الموظفين من جانب اﻹدارات والمكاتب في المقر والمكاتب الواقعة خارج المقر؛
    (ii) Continuous review of the mechanism for monitoring and human resources management auditing actions taken by departments and offices at Headquarters and offices away from Headquarters to which appropriate delegation of authority on personnel matters have been given, such as promotions, conversion of fixed-term appointments, special post allowances and entitlements; UN ' ٢` إجراء استعراض مستمر ﻵلية الرصد وإجراءات مراجعة حسابات إدارة الموارد البشرية التي تتخذها اﻹدارات والمكاتب في المقر والمكاتب خارج المقر التي فوضت سلطة مناسبة في مسائل الموظفين مثل الترقيات، والتحويل إلى تعيين محدد المدة، وبدل الوظيفة الخاص والاستحقاقات؛
    (ii) Continuous review of the mechanism for monitoring and human resources management auditing actions taken by departments and offices at Headquarters and offices away from Headquarters to which appropriate delegation of authority on personnel matters have been given, such as promotions, conversion of fixed-term appointments, special post allowances and entitlements; UN ' ٢` إجراء استعراض مستمر ﻵلية الرصد وإجراءات مراجعة حسابات إدارة الموارد البشرية التي تتخذها اﻹدارات والمكاتب في المقر والمكاتب خارج المقر التي فوضت سلطة مناسبة في مسائل الموظفين مثل الترقيات، والتحويل إلى تعيين محدد المدة، وبدل الوظيفة الخاص والاستحقاقات؛
    (ii) Continuous review of the mechanism for monitoring and human resources auditing actions taken by departments and offices at Headquarters and offices away from Headquarters to which appropriate delegation of authority on personnel matters have been given, such as promotions, conversion to fixed-term appointments, special post allowances and entitlements; UN `٢` إجراء استعراض مستمر ﻵلية الرصد وإجراءات مراجعة حسابات الموارد البشرية التي تتخذها اﻹدارات والمكاتب في المقر والمكاتب خارج المقر التي فوضت سلطة مناسبة في مسائل الموظفين مثل الترقيات، والتحويل إلى تعيين محدد المدة، وبدل الوظيفة الخاص والاستحقاقات؛
    (ii) Continuous review of the mechanism for monitoring and human resources auditing actions taken by departments and offices at Headquarters and offices away from Headquarters to which appropriate delegation of authority on personnel matters have been given, such as promotions, conversion to fixed-term appointments, special post allowances and entitlements; UN `٢` إجراء استعراض مستمر ﻵلية الرصد وإجراءات مراجعة حسابات الموارد البشرية التي تتخذها اﻹدارات والمكاتب في المقر والمكاتب الواقعة خارج المقر التي فوضت سلطة مناسبة في مسائل الموظفين مثل الترقيات، والتحويل إلى تعيين محدد المدة، وبدل الوظيفة الخاص والاستحقاقات؛
    (iii) Monitoring for accuracy of personnel actions processed in IMIS by the departments and offices at Headquarters (in the biennium 1996-1997); UN ' ٣` تدقيق إجراءات شؤون الموظفين التي قامت اﻹدارات والمكاتب في المقر بتجهيزها باستخدام نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل )في فترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١(؛
    (iii) Monitoring for accuracy of personnel actions processed in IMIS by the departments and offices at Headquarters (in the biennium 1996-1997); UN ' ٣` تدقيق إجراءات شؤون الموظفين التي قامت اﻹدارات والمكاتب في المقر بتجهيزها باستخدام نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل )في فترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١(؛
    57. To this end, departments and offices at Headquarters began in 1994 the preparation of statements defining the authority of each manager, beginning with the level of senior management, as well as elaborating the responsibilities assigned to them and the accountability mechanisms for monitoring and controlling the implementation of their programmes and activities. UN ٥٧ - وتحقيقا لهذه الغاية، بدأت اﻹدارات والمكاتب في المقر في عام ١٩٩٤ بإعداد بيانات تحدد سلطة كل مسؤول اداري، بدءا بمستوى اﻹدارة العليا، وإعداد المهام المسندة إليهم وآليات المساءلة عن رصد ومراقبة تنفيذ برامجهم وأنشطتهم.
    At its forty-fifth session, the General Assembly established the support account for peace-keeping operations effective 1 January 1990 to meet the needs of departments and offices at Headquarters providing direct support to peace-keeping operations (resolution 45/258). UN أنشأت الجمعية العامة في دورتها الخامسة واﻷربعين حساب الدعم لعمليات حفظ السلام في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٠ والغرض منه هو سد احتياجات اﻹدارات والمكاتب في المقر التي توفر دعما مباشرا لعمليات حفظ السلام )القرار ٤٥/٢٥٨(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus